Речевая коммуникация и профессиональная нравственность в деятельности специалиста социально-культурной сферы | Язык и культура. 2016. № 3(35). DOI: 10.17223/19996195/35/10

Речевая коммуникация и профессиональная нравственность в деятельности специалиста социально-культурной сферы

Изложены современные идеи культуры и языка, а именно профессиональной нравственности в сочетании с коммуникативными речевыми высказываниями. Рассматривается профессиональная деятельность специалиста социально-культурной сферы, которая была выбрана не случайно, а благодаря своей коммуникативной направленности. В связи с этим перечислены модели коммуникации для определения природы общения данной профессиональной категории. Автор ищет пути актуализации и приспособления профессиональной морали к коммуникации. Общеизвестные принципы профессиональной нравственности - гуманизма, оптимизма и патриотизма - соотносятся с речевыми выражениями, их примеры, в том числе на иностранном языке, подтверждают соблюдение или несоблюдение, проявление или утрату, наличие или отсутствие данных принципов в деловой профессиональной коммуникации. Изучение принципов, а фактически принципа патриотизма в языковом контексте, выявило связь с межкультурной профессиональной коммуникацией и требует добавления невербального аспекта. Основываясь на результатах экспериментальной части, делается вывод о том, что концептуальные подходы к профессиональной морали могут сочетаться с коммуникативными компонентами. Введение невербальной составляющей коммуникации к данному союзу позволит воплотить общечеловеческие ценности с учетом особенностей сервисной и туристической деятельности.

Verbal communication and professional ethics (morality) of a specialist in service and tourism.pdf Введение Нравственная жизнь обычного человека и его честное в моральном плане поведение как специалиста, работника имеют множество форм и проявлений, могут отличаться, т.е. носить амбивалентный, двойственный характер [1. С. 50]. В обычной жизни, с множеством проблем и забот, затруднительно реализовать азбучные нормы нравственности, а в профессиональной деятельности соблюдение нравственного поведения как никогда востребовано. Профессиональная нравственность или мораль, несомненно, является частью профессиональной компетенции, представляет собой конкретизацию общечеловеческих принципов поведения применительно к условиям профессиональной деятельности [2]. Действительные проявления профессиональной нравственности интерпретирует профессиональная этика, которая подразумевает детальный разбор кодекса, правил поведения работника, а также ценностей и воззрений с учетом особенностей его профессиональной деятельности. Однако новые вызовы требуют коррекции, актуализации и дополнений в нравственное поведение работника в соответствии с коммуникативными приоритетами профессиональной деятельности. Число профессий, где существует потребность в особой форме воплощения общечеловеческих ценностей, постепенно увеличивается. Речь идет о трудовой деятельности, связанной с общением, в процессе которой устная коммуникация преобладает над письменной формой. Традиционно рассматривают профессиональную нравственность врачей и учителей, их психолого-педагогические характеристики [3. C. 200-205], профессионально-педагогическую культуру [4]. Мы будем иметь в виду работников социально-культурной сферы, а именно менеджеров, экскурсоводов, гидов, продавцов, официантов, администраторов, работников отдела по обслуживанию клиентов и музейно-выставочного сервиса и др. Их деятельность рассматривалась в работах [5, 6]. Обратимся к вопросу о моделях коммуникации, чтобы определиться с природой общения данной профессиональной категории. В модели древнегреческого философа и ученого Аристотеля (384-322 до н.э.), ученика Платона, автора трактата «Риторика», выделяются три компонента процесса коммуникации: «Оратор - Речь -Аудитория». В современном варианте модель выглядит так: «Коммуникатор - Сообщение - Коммуникант». Модель универсальна, отражает коммуникативный акт как в устной форме, так и в письменной, служит основой для создания последующих коммуникативных актов. Линейная модель коммуникации Г. Лассуэла (1902-1978), американского политолога, исследователя политической (в том числе массовой) коммуникации, которую он представил в 1948 г., состояла из пяти вопросов коммуникативного характера: Кто передает сообщение -коммуникатор, адресант; Что передается - сообщение; Как осуществляется передача - канал связи; Кому направлено сообщение - аудитория, адресат; С каким эффектом - результат. Шумовая модель коммуникации Клода Э. Шеннона, американского ученого, инженера и математика, и Уоррена Уивера, сотрудника лаборатории телефонной компании Белла, включает пять функциональных компонентов, расположенных в линейной последовательности, а также содержит шумы (внешние помехи), затрудняющие коммуникацию, и фактор предотвращения коммуникативных неудач - избыточность информации (повторение элементов сообщения). В дальнейшем модель была подвергнута переработке и включала уже шесть компонентов [7. С. 229]. Рассмотренные три модели, первая из которых является классической, а последующие не отражают всей полноты коммуникации, не соответствуют или не подходят для описания профессиональной деятельности работников сферы сервиса и туризма. Нижеприведенные модели являются более адекватными. Циркулярная (циклическая) модель коммуникации Уилбурга Лэнга Шрамма, доктора наук, профессора, знаменитого американского теоретика массовой коммуникации и медиакультуры, и Чарльза Осгуда, американского психолога, исследователя проблемы эффективной коммуникации, отражает реакцию коммуниканта на сообщение источника в виде обратной связи и делает коммуникацию двусторонним процессом (диалогом), более эффективным и результативным, позволяя каждой из сторон корректировать свои цели и действия, интерпретировать сообщение. Текстовая модель коммуникации А.М. Пятигорского, философа, филолога и переводчика, осмысливает коммуникацию человека с собой и другими, которую он осуществляет через текст. Согласно данной модели коммуникация всегда осуществляется в определенной коммуникативной ситуации при взаимосвязи с другими лицами [Там же. С. 199]. Существуют и другие модели. Однако рассматривая вышеперечисленные, уже можно сделать вывод, что профессиональная деятельность работников сферы сервиса и туризма чаще всего соответствует не линейной, а циркулярной модели коммуникации, благодаря инверсионному процессу, диалогизации и ситуативности. Если профессиональная нравственность является компонентом общей нравственной культуры человека и помогает конкретизировать, реализовывать моральные ценности в условиях деятельности определенного рода профессий, то не менее важным аспектом для соблюдения вышеперечисленных условий будет рассмотрение речевых высказываний соответствующих моральным принципам, а также создание этических рамок, моделей приемлемого, соответствующего поведения и выбор устойчивых подходов для решения этической дилеммы. Объектом исследования в статье являются актуализация, приспособление профессиональной морали к профессиональной коммуникации. Предмет исследования - рассмотрение известных принципов профессиональной нравственности в профессиональной коммуникации посредством речевых высказываний. Цель работы состоит в том, чтобы исследовать специфику союза принципов профессиональной нравственности и речевой коммуникации, основываясь на теоретических знаниях и практическом опыте (рис. 1). Для достижения данной цели решались следующие задачи: 1) рассмотреть моральные принципы: гуманизма, оптимизма и патриотизма и соответствующие им речевые высказывания на русском и английском языках; 2) определить основы создания этических рамок. Методология и теоретическая часть Профессиональная этика не образовывает новые концепты или представления морального сознания, она адаптирует, «приспосабливает» известные принципы, положения и традиции поведения человека к его профессиональным сферам. Итак, профессиональная этика опирается на собственные базовые универсалии, среди стартовых понятий числится профессиональный долг, согласно которому подробно утверждаются, а затем повествуются служебные, должностные обязанности учителя, врача, турагента и др. в различного рода инструкциях, положениях, кодексах. Служебный долг побуждает специалистов относиться к своему делу с ответственностью, стимулирует самоотдачу. Существует множество выдающихся примеров, когда врачи во имя спасения больных жертвовали своей жизнью, ставили на себе эксперименты, испытывали лекарства, чтобы доказать их безопасность и т.д. Например, Вернер Форсман, медик из Германии, получил Нобелевскую премию в 1957 г. за эксперимент на сердце; Барри Маршалл и Робин Уоррен из Австралии открыли бактерию Helicobacter pylori, в 2005 г. стали нобелевскими лауреатами за свое открытие. Понятия профессиональная честь и профессиональное достоинство взаимно дополняют друг друга, поддерживают определенный уровень нравственности в конкретных условиях той или иной профессии. Проявления чести и достоинства реализуются в поступках, один из них может изменить жизненную ситуацию или повлиять на карьеру человека. Профессиональная нравственность основана и на профессиональной справедливости, которая в деловом общении означает проявление объективности в отношениях с коллегами, стойкости в отношении с руководителями компании или организации. Аффилиация общения - одна из важнейших для человека. Известно, что контакты с одними людьми доставляют нам удовольствие, а с другими - нет. Многие причины влияют на коммуникацию, в том числе и тактичное поведение человека согласно «золотому правилу нравственности» [8. C. 90; 9], т.е. его умение общие принципы морали реализовать в конкретных условиях. Тактичность важна для профессий, объектом деятельности которых является человек. Обладая профессиональным тактом, туристический менеджер не поставит в неловкое положение клиента, у которого не хватает денег на дорогой курорт, а предложит бюджетный вариант. Фундаментом профессиональной этики служат принципы. Исходный гуманистический постулат, состоящий в уважительном отношении к каждой человеческой личности, признании ее достоинства, понимании ее неповторимости и ценности, можно продемонстрировать на конкретном примере. Согласно кодексу правил для сотрудников сервисной компании одна из заповедей общения с клиентами гласит о том, что клиенты заслуживают самого вежливого и внимательного отношения со стороны фирмы. Более того, принцип гуманизма препятствует прагматичному, утилитарному отношению к личности, не рассматривает ее как средство достижения каких-либо целей - получение пользы, выгоды любой ценой, например использование клиентов ради прибыли и процветания компании (большая прибыль извинит сомнительное поведение?). Здесь главное - не вступить в конфликт личных и корпоративных интересов. Важным является не количество денег, потраченных клиентом из своего дохода в компании или магазине при покупке товара или услуги, а тот факт, что он выбрал именно эту фирму. Доказательством соблюдения принципа гуманизма будет не оценивание дохода клиента, а уважительное к нему отношение через «долг и стыд - это как бы мост между голосом рассудка, выражающим общественно санкционированную точку зрения, и движениями чувств, фиксирующими сугубо индивидуальные склонности и интересы» [10. C. 59]. Реализация (практическая часть) Согласно поставленной цели и текущим задачам в данной работе мы провели эксперимент по приспособлению профессиональной нравственности к речевой коммуникации и ее дальнейшей актуализации с целью создания этических языковых рамок. Материалом исследования послужили результаты эксперимента -опрос студентов (40 человек) направлений «Сервис», «Туризм», обучающихся в Тюменском государственном университете в 2015/16 учебном году, которые изучают дисциплины «Иностранный язык» и «Иностранный язык в профессиональной сфере» на 1-2-м курсах в 1-4-м семестрах, «Речевая коммуникация» на 3-м курсе в 5-м семестре. Три группы респондентов имеют разный опыт работы или вообще его не имеют. Те, кто работает, заняты на предприятиях общественного питания (рестораны, кафе, пиццерии и др.) и в туристических агентствах. Некоторые студенты работают в компаниях, которые не связаны с сервисной или туристической деятельностью, однако имеют опыт профессиональной коммуникации. Испытуемым было дано задание соотнести принципы профессиональной нравственности, а именно гуманизма, оптимизма и патриотизма, с речевыми выражениями, в том числе на иностранном языке (табл. 1). Т а б л и ц а 1 Распределение респондентов по наличию / отсутствию опыта Опыт в сфере сервиса, туризма Опыт в других сферах Нет опыта 22 чел. / 55% 9 чел. / 22,5% 9 чел. / 22,5% Следует отметить, что студенты действительно пытались использовать свой билингвальный опыт и придумывали целые ситуации, в некоторых случаях - диалоги на русском и английском языках, чтобы раскрыть данные принципы. Их попытки актуализировать профессиональную нравственность, культуру через собственный жизненный, образовательный опыт и опыт работы заслуживает внимания. Далее приведены примеры речевых высказываний, которые подтверждают соблюдение или несоблюдение принципа гуманизма в профессиональной языковой коммуникации. За принципом гуманизма следует принцип оптимизма (профессионального). Так, сотруднику сложно работать без веры в то, что его деятельность, усилия, которые он прилагает, приносят пользу фирме. Без оптимизма трудно реализовывать сложные профессиональные замыслы и проекты. Ниже приводятся примеры речевых высказываний с проявлением или утратой принципа оптимизма в деловой коммуникации (табл. 2). Т а б л и ц а 2 Примеры речевых высказываний с проявлением или утратой принципа оптимизма в деловой коммуникации «+» «-» Добрый вечер! Ваше меню, пожалуйста. Буду рада принять Ваш заказ. / Good evening! Here's your menu, please. I'd be happy to take your order Здрасьте. Вот меню. Я за барной стойкой. Буду нужна, позовете. / Hi. Your menu. I'm behind the bar. Call me В какую ценовую категорию Вы бы хотели уложиться? / What price category would you like to meet? Цены нашего магазина точно не для Вас! / Prices of our store are definitely not for you! Делая свою работу, я вношу вклад в развитие компании, я это точно знаю. / Doing my job, I contribute to the development of the company, I just know it Я вообще не понимаю, зачем я это делаю, от меня ничего не зависит. / I don't understand why I'm doing this, nothing depends on me Обратите внимание еще и на эту модель отечественного производства, очень хороший вариант. / Please, pay attention to our local model, it's a very good option. Лучше вы бы не брали этот товар, какая-то китайская подделка, а вот отечественный товар куда лучше. / Don't take these goods. Chinese fake! Domestic ones are much better Вы уверены, что хотите поехать за границу? В России много красивых мест, к тому же Вы будете чувствовать себя увереннее. / Are you sure you want to go abroad? There are many beautiful places in Russia, besides, you'll feel more confident В отпуск летите исключительно за рубеж. В России все дорого, особенно в Сочи, сервис вообще отсутствует. / Go exclusively abroad on vacation. In Russia, everything is expensive, especially in Sochi, no service at all Тур в эту страну достаточно специфичен в силу своего климата и проживающего там народа. / The tour to this country is quite specific because of its climate and its people Жара там жуткая и эти местные необразованные достают. / Heat is terrible there and these uneducated locals bother Восточная кухня. Отличный выбор! / Oriental cuisine. Good choice! Как вообще это можно есть?! Что кухня, что люди... / How can you eat it!? Terrible cuisine and people... Мы рады приветствовать Вас в нашей стране! / Welcome you in our country! Уезжайте в свою.., и там высказывайте свои недовольства! / Go home... and there to say your complaints! Наша страна переживает сейчас не самые лучшие времена, но верю, что мы справимся! / Our country is now experiencing not the best times, but I believe that we can do it! С каждым днем наша страна скатывается в бездну. Я ненавижу ее и жду, когда смогу уехать за границу. / Every day our country is sinking into the abyss. I hate it and I'm waiting to go abroad Принцип патриотизма, который проявляется, например, в любви к своей родине, не может сочетаться с пренебрежительным отношением к другим странам, народам, или, наоборот, ненависть к собственному государству и восхищение другой страной, провозглашение ее национального превосходства не являются подтверждением данного принципа. Проявление шовинизма, ксенофобии и других идеологий неприемлемо в работе гидов, переводчиков, работников музейно-выставочного сервиса, администраторов гостиниц, продавцов и др. Заключение Рассмотренные моральные принципы и соответствующие им речевые высказывания позволяют сделать следующие выводы. Опыт работы студентов дает возможность им ориентироваться в рабочем пространстве с устойчивыми моральными принципами, а их анализ доказывает, что концептуальные подходы к профессиональной морали могут сочетаться с коммуникативными аспектами (рис. 2). Рис. 2. Модель исследования 2 Решено добавить невербальный аспект коммуникации к предмету исследования для создания этических рамок и моделей приемлемого, соответствующего профессионального поведения. Введение невербального компонента коммуникации к данному союзу, предмету исследования позволит сделать выбор устойчивых подходов для решения этической дилеммы в профессиональной деятельности специалиста социально-культурной сферы.

Ключевые слова

профессиональная нравственность (мораль), профессиональная этика, честь и достоинство, принцип гуманизма, принцип оптимизма, принцип патриотизма, речевая коммуникация, профессиональная коммуникация, межкультурная коммуникация, речевые высказывания, невербальный компонент коммуникации, этические языковые рамки, социально-культурная сфера, professional ethics (morality), professional duty, integrity and dignity, principle of humanity, principle of optimism, principle of patriotism, verbal communication, professional communication, cross-cultural communication, speech statements, non-verbal communication, ethical speech frames, socio-cultural sphere

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Войтик Наталья ВикторовнаТюменский государственный университеткандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений института математики и компьютерных наукnvoitik@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Кацапова И.А Философское мировоззрение П.И. Новгородцева. М. : ИФ РАН, 2007. 182 с.
Этика : энциклопедический словарь / под общ. ред. Р.Г. Апресяна, А.А. Гусейнова. М. : Гардарики, 2001. 671 с.
Минияров В.М. Педагогическая психология : учеб. пособие. М. : Моск. психол.-соц. ин-т, 2008. 288 с.
Исаев И.Ф. Профессионально-педагогическая культура преподавателя : учеб. посо бие. М. : Академия, 2004. 208 с.
Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация : учеб. 2-е изд., перераб. и доп. М. : ИНФРА-М, 2007. 272 с.
Исаева Т.Е. Речевая коммуникация в туризме : учеб. пособие с материалами на англ. яз. М. : Дашков и К; Наука-Спектр, 2010. 240 с.
Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. Киев : Ваклер ; Москва : Рефл-бук, 2001. 656 с.
Апресян Р. Г. Ценностные парадигмы воспитания // Вестник Томского государствен ного педагогического университета. 2008. № 1. С. 91-97.
Гусейнов А.А Золотое правило нравственности. 2-е изд. М. : Молодая гвардия, 1982. 208 с.
Гусейнов А.А., Иррлитц Г. Краткая история этики. М. : Мысль, 1987. 589 с.
 Речевая коммуникация и профессиональная нравственность в деятельности специалиста социально-культурной сферы | Язык и культура. 2016. № 3(35). DOI: 10.17223/19996195/35/10

Речевая коммуникация и профессиональная нравственность в деятельности специалиста социально-культурной сферы | Язык и культура. 2016. № 3(35). DOI: 10.17223/19996195/35/10