Words Representing the Concept of ‘Soul’ in Southern Siberian Turkic Languages | Language and Culture. 2020. № 52. DOI: 10.17223/19996195/52/6

Words Representing the Concept of ‘Soul’ in Southern Siberian Turkic Languages

In the following article, we offer a comparative analysis of ‘soul’ nomination in Turkic languages of Siberia regarding their usage in folklore texts, translated Christian texts, and modern literary fiction. We also analyze the potential of translation of the Russian concept of ‘soul’ in various contexts in this languages; this is where the novelty of our research lies, as well as its relevance in the context of the new wave of literary translations. Unlike the Russian concept of ‘soul’, which encompasses a large number of meanings and ideas, in the world view of Siberian Turkic peoples, there are many substances related to various aspects of the human nature. Some of these are related to the physical world (they are reflected in the names of ‘souls’ rooted in traditional beliefs), and some are related to people’s mental and psychological activities. The latter are also frequently represented by somatic terms such as ‘stomach’, ‘heart’, ‘liver’. Our analysis shows that among all the terms denoting ‘souls’ in traditional beliefs, the following three are commonly used in the selected texts: qut, sune ~ sunezin, tin, and (less frequently) d’ula ~ cula. Traditional terms for ‘souls’ are mostly found in folklore (tin, qut ~ xut, sus, d’ula ~ cula) in specific contexts tied to traditional beliefs. Some terms are used as components of idioms, most of which have similar structures and semantics, and have correlations in other Turkic languages. Terms for ‘souls’ related to shamanism were also found in early and modern translations of Christian texts into Altai and Khakas (tin, qut ~ xut, d’ula, sune). In the modern Tuvan language, the Mongolian loanword setkil serves as the primary term for ‘soul’, including Christian texts and descriptions of one’s psychological life. Traditional nominations of souls, apart from the aforementioned setkil (Tuvan), are not used to describe emotions due to their specific traits. In modern literary fiction, one’s inner spiritual world is described by the means of other terms which may be defined as ‘soul, one’s spiritual world’. For these lexemes, the meaning of ‘soul’ is not the primary one. Their main meanings are related to human mind/intellect, desires, and physical body. The Khakas loanword чан is an exception, with ‘soul’ as its primary meaning, which is close to the similar loanword in non-Siberian Turkic languages, where it is widely used in the same meaning and also as a form of address. Other Siberian Turkic nominations which correlate with the Russian word dusha ‘soul’ as ‘the center of one’s inner world’ may be divided into the following three groups: 1) Lexemes which mainly denote ‘intelligence’, ‘thought’: Tuvan sagis ‘memory, mental preservation of events’; Tuvan setkil ‘thought’; 2) Lexemes denoting ‘desire’, ‘mood’: Altai kuun ~ Khakas koyni ‘desire’ ~ Tuvan xoynu ‘mood’; 3) Lexemes generally denoting ‘visceras’ (something inside one’s body): Altai ic ~ Khakas isti ~ Tuvan izin ‘stomach, innards’; Altai ozok ‘stomach, innards’. In the Siberian Turkic language world image, buur ~ baar ~paar ‘liver’ и d’urek ~ curek ‘heart’ are important locations of one’s emotional processes. The liver is frequently viewed as the center of positive feelings, and in these languages, it is often related to kinship and children. In some contexts, it may be translated as ‘soul’ into Russian. Our study demonstrates a strong connection between one’s emotional state and mental processes, particularly in Tuvan, which is less evident in non-Siberian Turkic languages. Perhaps it stems from the Mongolian influence, where the inseparable connection between a person’s intellectual and psychological activities is a typical trait.

Download file
Counter downloads: 151

Keywords

Turkic languages of Siberia, traditional world view, spiritual terms, the concept of ‘soul’, language world view, translated Christian texts

Authors

NameOrganizationE-mail
Tunesia Elena V.Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciencestyunteshevae@mail.ru
Ozonova Ayana A.Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciencesajanao@mail.ru
Shagdurova Olga Yu.Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Scienceskokoshniko-va@mail.ru
Bayyr-ool Aziyana V.Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciencesazikoa@mail.ru
Всего: 4

References

Шмелёв А.Д. Дух, душа и тело в свете данных русского языка // А.А. Зализняк, И.Б. Левонтина, А.Д. Шмелёв. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М. : Языки славянской культуры, 2005. С. 133-152.
Дьяконова В.П. Погребальный обряд тувинцев как историко-этнографический ис точник. Л. : Наука, 1975. 164 с.
Потапов Л.П. Алтайский шаманизм. Л., 1991. 321 с.
Алексеев Н.А. Традиционные религиозные верования тюркоязычных народов Сиби ри. Новосибирск : Наука, 1992. 242 с.
Муйтуева В.А Традиционная религиозно-мифологическая картина мира алтайцев. Горно-Алтайск, 2004. 166 с.
Муйтуева В.А Духовные субстанции в традиционной религии алтайцев // Вестник Томского государственного университета. Бюллетень оперативной научной информации. 2006. № 119. С. 5-22.
Вербицкий В.И. Алтайские инородцы. М., 1893. 270 с.
Анохин А.В. Материалы по шаманству у алтайцев. Л., 1924. 152 с.
Львова Э.Л., Октябрьская И.В., Сагалаев А.М., Усманова М.С. Традиционное ми ровоззрение тюрков Южной Сибири. Человек. Общество. Новосибирск : Наука,1989. 242 с.
Шатинова Н.И. «Мир невидимых» по традиционным представлениям алтайцев // Вопросы археологии и этнографии Горного Алтая. 1983. С. 149-161.
Бутанаев В.Я. Традиционная культура и быт хакасов. Абакан, 1996. 221 с.
Анжиганова Л.В. Традиционное мировоззрение хакасов: опыт реконструкции. Абакан : Роса, 1997. 128 с.
Бурнаков В. А. Духи среднего мира в традиционном мировоззрении хакасов. Новосибирск : Изд-во Ин-та археологии и этнографии СО РАН, 2006. 208 с.
Баскаков Н.А., Яимова Н.А. Шаманские мистерии Горного Алтая. Горно-Алтайск, 1993. 123 с.
Урысон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира. Аналогия в семантике. М., 2003. 217 с.
Перевозникова А.К. Концепт душа в русской языковой картине мира : автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2002. 19 с.
Кондратьева О.Н. Концепты внутреннего мира человека в русских летописях (на примере концептов душа, сердце, ум) : автореф. дис.. д-ра филол. наук. Екатеринбург, 2004. 28 с.
Хисамитдинова Ф.Г. Мифологическая лексика башкирского языка (в этнолингвистическом освещении). Уфа, 2016. 164 с.
Арчимаева М.Ю. Концепты «жизнь», «смерть», «душа» в традиционном мировоззрении хакасов // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2011. № 3 (9), ч. III. С. 13-17.
Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Пратюркский язык-основа. Картина мира пратюркского этноса по данным языка. М., 2006. 910 с.
Голикова Т.А. Алтайские традиционные представления о смерти и потустороннем мире [фразеологизмы] // Человек говорящий и пишущий : материалы IV Междунар. Березинских чтений. М., 2008. С. 15-24.
Ондар Ч. Ч. Имена прилагательные, обозначающие душевные качества, в тувинском языке // Языки и фольклор коренных народов Сибири. Новосибирск: НГУ, 2004. Вып. 14. С. 53-59.
Тюнтешева Е.В. Человек в зеркале фразеологии (на материале тюркских языков Сибири, казахского и киргизского). Новосибирск, 2006. 225 с.
Пюрбеев Г.Ц., Турдуматова Э.Б. Концепт «душа» в языковом сознании русских и калмыков // Гуманитарные исследования. 2010. № 4 (36). С. 125-130.
Бадмацыренова Н.Б. Концепт «душа» в монгольской языковой картине мира // Санжеевские чтения-7 : материалы Всерос. науч. конф. (с участием зарубежных ученых), посвящ. 110-летию проф. Г.Д. Санжеева. Улан-Удэ : Изд-во БНЦ СО РАН, 2012. С. 34-36.
Бадмаева Л.Д. Элементы категоризации интеллектуальной сферы в бурятском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 1 (67), ч. 2. С. 7983.
Сундуева Е.В. Внутренняя форма лексемы sedkil ‘душа’ в монгольских языках // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. Т. 16, № 2. С. 83-89.
Большой академический монгольско-русский словарь / под ред. Г.Ц. Пюрбеева. Т. 4: Х-Я. М. : Academia, 2002. 532 c.
Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву ‘Қ’. М. : Наука, 2000. 476 c.
Древнетюркский словарь / под ред. В. М. Наделяева, Д. М. Насилова, Э.Р. Тенишева, А.М. Щербака. Л. : Наука, 1969. 676 с.
Большой академический монгольско-русский словарь / под ред. Г. Ц. Пюрбеева. Т. 3: Ѳ-Ф. М. : Academia, 2001. 440 с.
Казахско-русский словарь. Алматы, 2008. 962 с.
Башкирско-русский словарь / под ред. З.Г. Ураксина. М. : Дигора; Рус. яз., 1996. 884 с.
Хакасско-русский словарь / под ред. О.В. Субраковой. Новосибирск : Наука, 2006. 1114 с.
Большой академический монгольско-русский словарь / под ред. Г.Ц. Пюрбеева. Т. 1: А-Г. М. : Academia, 2001. 520 с.
Этимологический словарь татарского языка / сост. Р. Г. Ахметьянова. Казань : Магариф-Вакыт, 2015. Т. 2. 567 с.
Пекарский Э.К. Словарь якутского языка. М. : АН СССР, 1959. Т. 3. 705 с.
Словарь башкирской мифологии / сост. Ф.Г. Хисамитдинова. Уфа : ИИЯЛ УНЦ РАН, 2011. 420 с.
Хакасско-русский историко-этнографический словарь / сост. В.Я. Бутанаев. Абакан, 1999. 240 с.
Дампилова Л. С., Цыбикова Б.-Х.Б. Обряд замещения души в шаманской практике бурят // Сибирский филологический журнал. 2020. № 1. С. 49-57.
Алтайско-русский словарь / под ред. А.Э. Чумакаева. Горно-Алтайск, 2018. 936 с.
Толковый словарь тувинского языка / под ред. Д.А. Монгуша. Т. II: К-С. Новосибирск : Наука, 2011. 789 с.
Тофаларско-русский словарь / сост. В.И. Рассадин. М. : Издательский дом ЯСК, 2016. 608 с.
An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish / G. Clauson. Oxford University Press, 1972. 1040 p.
Тадышева Н.О. Особенности перевода православных текстов на алтайский язык // Вестник Томского государственного университета. 2010. № 333. С. 87-90.
Алтайско-русский фразеологический словарь / А.Э. Чумакаев. Горно-Алтайск, 2005. 312 с.
Толковый словарь тувинского языка / под ред. Д.А. Монгуша. Т. I: А-Й. Новосибирск : Наука, 2003. 599 с.
Тувинско-русский словарь / под ред. Э.Р. Тенишева. М. : Сов. энциклопедия, 1968. 648 с.
 Words Representing the Concept of ‘Soul’ in Southern Siberian Turkic Languages | Language and Culture. 2020. № 52. DOI: 10.17223/19996195/52/6

Words Representing the Concept of ‘Soul’ in Southern Siberian Turkic Languages | Language and Culture. 2020. № 52. DOI: 10.17223/19996195/52/6

Download full-text version
Counter downloads: 1067