Теория → словарь → теория → словарь | Вопр. лексикографии. 2012. № 1.

Теория → словарь → теория → словарь

На материале словарей мотивационного типа выявляется закономерность взаимосвязи и взаимоперехода теории и словаря: становление той или иной теории находит лексикографическое воплощение, которое создаёт базу для рождения новой теории и т.д. Возникает плодотворная форма научного анализа - словарь / исследование.

Theory ? Dictionary ? Theory ? Dictionary.pdf История мирового языкознания полна свидетельств связи ивзаимосвязи теоретических разработок и их лексикографи-ческого воплощения. О роли словарей для рождения тех или иныхтеорий коротко и ёмко сказал Бодуэн де Куртенэ: «Хорошие описа-тельные грамматики, издания памятников и словари останутся на-всегда насущною потребностью нашей науки, и без них даже самымгениальным теоретическим выводам будет недоставать фактическо-го основания» [1. С. 265].В настоящей статье представлена попытка определить роль двухвзаимосвязанных и взаимодействующих феноменов - ТЕОРИИ иСЛОВАРЯ на материале определённого научного направления, егоконкретных теоретических разработок, получивших лексикографи-ческую реализацию. В качестве объектов анализа избраны теориямотивологии с различными её аспектами [2-4] и серия словарей мо-тивационного типа [5-11 и др.].За время, прошедшее с основания мотивологии (70-е гг. XX в.),накоплена достаточная исследовательская база: опубликованныемонографии, словари, статьи, учебные пособия, а также данные док-торских и кандидатских диссертаций, дипломных и курсовых сочи-нений, число которых насчитывает более тысячи, что частично от-ражают библиографический справочник по мотивологии [12] и спи-ски работ в опубликованных и рукописных источниках конца XX -начала XXI в., посвященных мотивологическим проблемам. Напри-мер, значительно дополняют библиографический справочник 2004 г.издания, публикации Н.Д. Голева [13], А.Д. Жакуповой [4, 14],А.С. Савенко [9, 10], А.В. Шевчик (Михеевой) [15. С. 18-20] и др.Обозначенная в названии статьи схема ТЕОРИЯ → СЛО-ВАРЬ → ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ… отражает основное направлениенаучного процесса, который может реализоваться и по другим схе-мам, например: ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ → СЛОВАРЬ → ТЕОРИЯ,СЛОВАРЬ → ТЕОРИЯ, ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ и т.д., что проиллю-стрирует нижеследующее изложение полученных данных.Содружество теории и лексикографии в сфере мотивологии былозаложено уже на стадии её формирования, что нашло отражение вработах автора статьи 70-х гг. XX в. [16-19 и др.], в которых пред-ставлены как теоретические разработки, так и первый фрагмент тол-кового мотивационного словаря говоров Среднего Приобья (346 сло-варных статей на все буквы алфавита). Словарь дан в одном из при-ложений к докторской диссертации [17]. В этот начальный периодбыла реализована схема: ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ.Второй период (конец 70-х - 80-е гг. прошлого столетия) харак-теризуется интенсивным развитием рассматриваемых объектов -ТЕОРИИ и СЛОВАРЯ по наиболее разветвлённой схеме: ТЕО-РИЯ → СЛОВАРЬ → СЛОВАРЬ → ТЕОРИЯ, позднее, в следующиепериоды, дополненной.Начало периода ознаменовалось выходом в свет двухтомного«Мотивационного диалектного словаря» (МДС) [5]. Образец егословарной статьи (в сокращении):БАРХАТНИК, а, м. Растение медуница мягчайшая, с листьями, нижняяповерхность которых мягкая, как бархат.ЛМ: бархат (5) и - бархатный (2), бархатистый 'подобный бархату' (1).СМ: багульник (1), лопушник (1), свекольник (1); медуночник (1), по-дорожник (1), одуванчик (1) - названия видов растений.- Бархатник - листья, как бархат (Крив. Жук.). Бархатник пользитель-ный. Бывало, руку серпом разрежешь, сок бархатника нажмёшь… Он такойсверху зелёный, а снизу белый, бархатистый, мягкий (Туг. Сем.) [5. Т. 1.С. 27].Концепция словаря - его состав, принципы отбора слов, струк-тура словаря и словарной статьи, источники - была представлена запять летровского, Алтайского университетов и Томского пединститута. Вконечном итоге было составлено 17 500 словарных статей, из числакоторых в двухтомник вошло лишь около 2000 [12. С. 7-8]. Не во-шедшие в МДС материалы хранятся в архиве Лаборатории общей исибирской лексикографии ТГУ.Лексикографическое исследование десятков тысяч контекстов сактуализированными мотивационными связями лексических единицсибирских говоров не могли не дать значительного положительногоэффекта: прошли апробацию в МДС ранее предложенные терминымотивологии - мотивированность как свойство лексической единицы;типы мотивированности, с разнообразными способами их выражения;мотиватор лексический и структурный как средство выражения в сло-ве мотивировочного или классификационного признаков; мотиваци-онная форма; мотивационное значение, занявшее своё законное местов рамках толкования мотивированного слова; виды мотивационныхотношений лексических единиц и некоторые другие.Появились новые термины, отражающие языковую реальность, -ближний и дальний мотиватор, отношения лексической, структур-ной и взаимной мотивации, полная и неполная актуализация моти-вационных отношений, дистантная и контактная мотивация, моти-вационный текст и метатекст и др.Структура словарной статьи МДС, в которой заглавная зонапредставляла мотивированное слово и мотивирующие его лексиче-ские единицы, наглядно, около 2 тысяч раз, продемонстрироваларождение ещё одного онтологического понятия мотивологии, современем получившего статус термина, - мотивационная парадигма,представляющая комплекс мотивационно связанных лексическихединиц, ядро которого составляет мотивируемое слово, а перифе-рию - мотивирующие его слова. Пример из вышеприведённой сло-варной статьи бархатник:бархатбархатныйбархатистыйБАРХАТНИКбагульниклопушниксвекольникмедуночникподорожникодуванчик[20. С. 24]Иллюстративная зона МДС представила богатый источник дляразвития функционального аспекта мотивологии, а статистическиеданные словарной статьи послужили базой для создания частотногословаря (см. об этом далее).В систематизированном и значительно дополненном виде в этотпериод предстаёт теория мотивологии с рядом своих аспектов: онто-логическим, динамическим, функциональным, лексикографическим,источниковедческим - в монографиях О.И. Блиновой (1984),Н.Д. Голева (1989), кандидатских диссертациях А.Н. Ростовой(1983), Т.А. Демешкиной (1984), В.Г. Наумова (1985), Н.Г. Нестеро-вой (1987), М.В. Курышевой (1989), а также в статьях, посвященныхвышеназванным аспектам.Развитие теории мотивологии в этот период сопровождается со-ставлением словарей.Так, на базе МДС был составлен и опубликован «Частотный мо-тивационный словарь» [21] (ЧМС) - тип словаря, отражающего ко-личество случаев актуализации мотивационно связанных слов, ком-понентов мотивационных парадигм в речевом потоке.Фрагмент ЧМС:РыбачитьПесняМялкаберезник1приехатьосинникмолотилопокос1кладьрыбак260252231190170170163157155144255 (6) / 5 (2)252 (10) / 0191 (9) / 40 (8)51(1) / 139(12)161(7) / 15(4)40(4) / 130(13)158(2) / 5(3)154(7) / 5(3)155(4) / 0144(4) / 0Словарная статья ЧМС содержит: 1) заглавное слово (рыба-чить); 2) число зарегистрированных случаев актуализации мотива-ционных отношений слова (260); 3) число актуализаций отношенийлексической мотивации (255); 4) число актуализаций отношенийструктурной мотивации (5); количество лексических (6) и структур-ных (2) мотиваторов (они даны в круглых скобках).На основе ЧМС выявляется: а) частота актуализации мотиваци-онных связей слов; б) «приверженность» мотивированного слова копределённому виду мотивации - к лексической или структурной;в) мономотивация или полимотивация лексических единиц, отсюдаг) явление варьирования внутренней формы слова (ВФС).Таким образом, новый словарь, ЧМС, породил новые теоретиче-ские разработки, связанные с явлением варьирования ВФС (СЛО-ВАРЬ → ТЕОРИЯ), которое, в свою очередь, послужило базой длялексикографирования и появления концепции словаря ВФС (ТЕО-РИЯ → СЛОВАРЬ). Этому посвящены исследования О.И. Блиновой(1987, 1994, 1997 и др.), Н.Г. Нестеровой (1997), О.В. Золотухиной(1999, 2000-2002, 2004). Первый словарь ВФС составлен на мате-риале картотеки МДС. Рукопись словаря охватывает около2000 словарных статей, общим объемом 50 а.л., хранится в Лабора-тории общей и сибирской лексикографии ТГУ.Наряду со словарём ВФС среднеобских говоров в этот период наоснове МДС и его словарной картотеки по схеме СЛОВАРЬ →СЛОВАРЬ составлены фрагменты словарей различных говоровСредней Оби - форм субъективной оценки (Калиткина Г.В., 1989),лексических мотиваторов (Наумов В.Г., 1985), регулярных форман-тов (Нестерова Н.Г., 1989) - по схеме ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ, сло-варь ремотивированных единиц (Курышева М.В., 1989).Третий этап в развитии мотивологии (90-е гг. XX в.) характеризует-ся преобладанием теоретических работ над лексикографическими, по-следовательно реализующих схему ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ. Это разра-ботки онтолого-методологической направленности (Адилова А.Д.,1996; Тубалова И.В., 1995; Козлова И.Е., 1999), динамического аспекта(Михалёва Е.В., 1994), социовозрастного (Гарганеева К.В., 1999), кате-гориального: исследование теории образности (Юрина Е.А., 1994). Излексикографических работ этого периода следует выделить «Словарьобразных слов и выражений народного говора» (1997). Концепция сло-варя предложена О.И. Блиновой. Образность как категория лексиколо-гии была разработана с опорой на ключевые понятия мотивологии (мо-тивированность, внутренняя форма слова, мотивационные отношенияслов). Безусловно, истоки теории образности ведут к МДС: в заглавнойзоне его словарных статей нередко толкование мотивированных словвключает ассоциативный компонент (Моховики. Съедобные грибы сбархатистой, как мох, шляпкой) [5. Т. 1. С. 218], а иллюстративная зонанасыщена метатекстами, отражающими ассоциативность метаязыково-го сознания селян Среднего Приобья (Моховики я кушать не люблю: онкак бы сверху мохом [покрыт], как он мохнатый какой (Колп. Тип.) [5.Т. 1. С. 218].Статус образной языковой единицы обретали те из них, которыеимели двуплановую семантику (ассоциативность) и метафорическийспособ её выражения. Класс образных единиц представили собст-венно образные слова (серебрянка 'порода лис с серебристой шер-стью'), двусловные номинации (вороний глаз 'травянистое растениес чёрной ягодой, похожей на глаз вороны'), языковые метафоры(ложка 'рыболовный снаряд дорожка'), фразеологизмы (головушкуложить 'погибать') и др. (О.И. Блинова, Е.А. Юрина).Нововведение в словаре составили семантические пометы, указы-вающие на разряд образной единицы (собственно образное - СО, язы-ковая метафора - ЯМ) и лингвокультурологические пометы (олиц. -олицетворение, зоом. - зооморфизм). Образец словарной статьи:ВОЛНУШКА. СО. Съедобный гриб с волнистой шляпкой.- Волнушки моховатые, красивые, всё больше волнами (Мох.). Вол-нушка, у их шляпка плоска кака-то, и по ней разводики каки-то тёмны, какволны. Волнистая у ей шляпка (Мельн.). Волнушка - кода кольца, как вол-ны идут (Б. Яр).Полный набор лингвокультурологических помет, отражающих,как и пометы «олицетворение», «зооморфизм», результат уподобле-ния обозначаемых предметов другим сферам окружающего мира:человеку - «антропоморфизм», растению - «фитоморфизм», при-родным объектам и явлениям - «натуроморфизм», объектам, соз-данным человеком, - «артефактоморфизм», пространственным па-раметрам - «локоморфизм», звукам - «фономорфизм», мифическомусуществу - «мифоморфизм», - был введён в «Словарь образныхслов русского языка», выполненный на материале литературногоязыка [22].В кандидатских диссертациях этого периода наряду с изложени-ем мотивологических разработок, как правило, включается и лекси-кографический аспект. Так, на основе теории мотивации в социовоз-растном аспекте К.В. Гарганеевой (Сотниковой) составлен фрагментмотивационного словаря детской речи. Позднее, в 2007 г., был опубли-кован с привлечением дополнительных данных «Мотивационный сло-варь детской речи» [7], охватывающий 530 словарных статей. Словар-ная статья в нём включает: заглавное слово; его толкование, как онопонимается ребёнком; толкование узуального лексического значения(УЗЛ), лексический мотиватор (ЛЗ), структурный мотиватор (СМ); вы-сказывание ребёнка, а также имя и возраст ребёнка. В структуру сло-варной статьи была введена ВФС. Образец словарной статьи:СЫРОЕЖКА. Тот, кто любит есть сыр.УЛЗ: Род пластинчатых съедобных грибов.ЛМ: есть сыр.СМ: сладкоежКА.ВФС: МФ: СЫРоЕЖ/КА; МЗ: тот, кто ест сыр.Я знаешь кто? Я сыроежка! Потому что сыр люблю есть (Лиля, 6 лет).Информативные данные «Мотивационного словаря детской ре-чи» освещены в работе [23].Лексикографические разработки предприняты и в других иссле-дованиях третьего периода. В приложениях к диссертации или встатьях представлены концепции и фрагменты словарей, отражаю-щих результаты теоретических разработок. Так, в приложении ккандидатской диссертации Е.В. Михалевой дан словарь лексическихединиц с лексикализованной ВФС, например6 александрит, овчар-ка, огорошить, капустник, застрельщик и многие другие, что под-тверждено данными психолингвистических экспериментов [24].Приложения кандидатской диссертации А.Д. Адиловой [25] содер-жат фрагменты двух словарей (орнитонимов и фитонимов) описа-тельного и сопоставительного типов. Приведем образец словарнойстатьи первого типа (в сокращении):ГЛУХАРЬ. Крупная лесная птица семейства тетеревиных.ЛМ: глухой.СМ: -ПЯС: «от природы глухой» (10), «живёт в глухих местах» (1), «когдатокует, ничего не слышит, как глухой» (5).ВФ1 МФ: ГЛУХарьМЗ: глухая;ВФС2 МФ: ГЛУХарьМЗ: глухих /местах/;ВФС3 МФ: ГЛУХарьМЗ: глу-хая.МП: глухой (ср. НП: плохо слышит)Орн. справка: «Имя глухаря дано потому, что он водится в глухих, уе-динённых и крепких местах» [Аксаков, 1987. С. 346]; «Он не слышит вовремя песни» [Птицы Советского Союза. Т. 4. С. 84]. [25. С. 18-19].Таким образом, мотивологические исследования третьего перио-да 90-х гг. XIX в. утверждались в схеме ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ →ТЕОРИЯ, которая, как правило, носила итогово-результативный ха-рактер, что позволяло накапливать ресурсы для поиска новых сфер впоступательном развитии действующей схемы.Мотивологические исследования XXI в., не порывая сложив-шейся традиции ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ, пошли по пути расшире-ния → анализируемого материала, с одной стороны, за счет привле-чения лексических единиц другого языка (или других языков), сдругой - за счёт перехода на новый языковой уровень - уровень тек-ста, преимущественно художественного. И в обоих случаях это со-провождается сменой аспекта анализа.Связующим с предшествующим периодом звеном стало иссле-дование Е.В. Бельской «Интенсивность как категория лексикологии(на материале говоров Среднего Приобья» (2001). Категория интен-сивности, как и категория образности, чуть в меньшей мере, но так-же тяготеет к мотивированности: преобладающее число интенсивовсреднеобских говоров является мотивированным. Для их системати-зации и комплексного описания идеально подходит лексикографи-ческий метод, которым воспользовался исследователь. Е.В. Бельскойсоставлен фрагмент мотивационного словаря интенсивной лексикиговоров, позволивший разрешить ряд проблем интенсивности каклексической категории [26, 27].Схема ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ реализована и в работах И.А. Кун-гушевой, посвященных динамическому аспекту мотивологии, аименно явлению демотивации слов: описание результатов исследо-ваний представлено а её кандидатской диссертации [28] и серии ста-тей (Кунгушева И.А., 2000, 2001, 2002, 2003), в одном из девятиприложений к диссертации помещён словарь лексических единицлитературного языка, подвергшихся демотивацииисследователь привлекает лексикографический метод как один из инст-рументов получения теоретического знания [30. С. 199-205], несколькоизменив схему: ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ → ТЕОРИЯ.Видоизменяется схема и в исследованиях М.Н. Кураповой(Дроздович), в которых источником является этимологический сло-варь [31]: данные словарей используются для выявления истоковмотивационных процессов ремотивации, демотивации, лексикализа-ции ВФС. Полученные результаты вновь облекаются в лексикогра-фическую форму - фрагмент «Мотивационного диахроническогословаря». В итоге схема: СЛОВАРЬ → ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ.Реализация ещё одной схемы: ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ → ТЕО-РИЯ → СЛОВАРЬ иллюстрируется исследованиями, выполненнымив рамках проекта «Комплексная лексикографическая параметриза-ция сибирского говора», направленного на создание разнотипныхсловарей (полного толкового словаря, прямого и обратного, вари-антного, антонимического, образного, мотивационного и др.)с. Вершинино Томской области [32. С. 5-13]. Составленный на ос-нове мотивологической теории и опубликованный двухтомный«Мотивационный словарь сибирского говора» [8], включающийоколо 5000 словарных статей, послужил базой для дальнейшего раз-вития теории мотивации в области онтологического и функциональ-ного аспектов (они изложены О.И. Блиновой в послесловии к слова-рю [8. Т. 2. С. 295-308]. Одно из ярких явлений, которое отразилмотивационный словарь, - явление полисистемности как свойствамотивационного контекста, в рамках которого, актуализуясь, со-вмещаются разные виды системных отношений - мотивации, сино-нимии, антонимии, формального варьирования слова (на это впер-вые обратила внимание М.А. Толстова), и явление полисистемности,связанное с функциональным свойством слова, как компонента по-лисистемного контекста, способного выступать одновременно в ка-честве синонима и антонима, мотивемы и синонима, или мотивемы,формального варианта и антонима и в других вариациях. Иначе го-воря , данные мотивационного словаря позволяют разграничиватьполисистемность как свойство текста (на уровне текста) и как свой-ство лексической единицы (на уровне слова). Теоретическая и лек-сикографическая разработка явления полисистемности на материалевершининского говора начата М.А. Толстовой. Ею опубликованыконцепция полисистемного диалектного словаря и статьи о компо-нентах полисистемных текстов [33, 34].Новый этап рассматриваемых работ в XXI в. представляют ис-следования по сопоставительной мотивологии, в русле которой вы-полнены кандидатские диссертации на уровне слова А.С. Филатовой(Савенко) (2004), Н.А. Чижик (2005), А.В. Шевчик (2011), доктор-ская диссертация А.Д. Жакуповой (2009). Их объединяет возросшийвес лексикографической составляющей в мотивационно-сопоста-вительном анализе лексики разных языков (двух и более) на мате-риале тех или иных тематических групп.Основное место занимает СЛОВАРЬ в исследованиях А.С. Филато-вой (Савенко), посвященных наименованиям птиц и растений русскоголитературного языка в сопоставлении с английским языком [35, 36],которые завершаются наблюдениями и выводами лингвоисточниковед-ческого характера об общности и специфике орнитонимов и фитони-мов русского языка с опорой на разные параметры сопоставительногоанализа [10, 35]. Схема: ТЕОРИЯ → СЛОВАРЬ → ТЕОРИЯ.Эту же схему отражают исследования А.В. Шевчик (Михеевой),выполненные на материале наименований животных русского лите-ратурного языка в сопоставлении с английским [37].Нельзя не отметить, что в работах А.С. Савенко (Филатовой),А.В. Шевчик, где представлены мотивационно-сопоставительныесловари трёх крупных тематических групп русского языка, словар-ная статья содержит максимально возможную информацию в рамкахчетырёх зон: зоны заглавного слова, зоны показаний метаязыковогосознания, интерпретационной и справочной. Они вмещают толкова-ние лексического значения сопоставляемых единиц, латинское на-именование, изображение называемого предмета, метатексты, отра-жающие показания информантов, наличие мотивированности, схемуВФС, тип мотивированности, мотивировочный и номинационныйпризнаки, лексические процессы, этимологическую справку и дан-ные научно-популярной литературы. Образец словарной статьи изсловаря А.В. Шевчик [37. С. 164] см. на с. 16.Мотивационно-сопоставительный словарь такого уровня обрета-ет статус словаря-исследования5 н{,DasypodidaeМлекопитающее отряда неполно-зубых со спиной и боками, по-крытыми панцирем из окосте-невших роговых щитков, лежа-щих подвижными поясами, оби-тающее преимущественно в Юж-ной и Центральной АмерикеБРОНЕНОСЕЦ ARMADILLOПоказания МЯС:«это животное носит "броню"» (57)«у него панцирь как броня» (35)«не знаю» (8)Показания МЯС:«the animal has armor» - у этого живот-ного есть броня (32)«не знаю» (18)мотивир., СО, артеф. мотивир., СО, артеф.МФ: БРОНеНОС/ЕЦВФС1:МЗ: 'животное, носит броню'МФ: ARMadilLOВФС:МЗ: 'животное, броня'ЛМ1: НОСить БРОНюСМ1: ленивЕЦЛМ: ARMor - броняСМ: buffaLO - буйволВФС1: вар., нелекс., метаф. ВФC: невар., нелекс., метаф.МП1: носить броню МП: иметь бронюНП1: иметь роговой панцирь НП: иметь роговой панцирьТМ1: морфосемантический ТМ: морфосемантическийЛексические процессы: - Лексические процессы: -Этимологическая справка: - Этимологическая справка: впервыезафиксировано в XVI веке, испанскоеarmadillo, уменьшительное от armado -вооружённый человек - от лат. armātus< armāreЗоонимическая справка: броня у броненосцев напоминает кольчатые латы.Прикрывают они спину, бока, лапы, голову спереди и хвост сверху, на животерастут лишь волосы. // Тело броненосцев покрыто роговым панцирем, которыйпохож на щит черепах. Верхний слой щита - роговой (это ороговевший верх-ний слой кожи), нижний - костяной (окостеневший нижний слой кожи). Кожа-ный панцирь распадается на несколько подвижных поясов, облегчающих дви-жение животного. // Используют броню при охоте на змей: поджав ноги и при-крыв себя бронёй до самой земли, прыгают на змею и стараются, царапая ост-рыми краями панциря, перепилить её, что почти всегда удаётся.Фрагмент многоязычного мотивационно-сопоставительного сло-варя А.Д. Жакуповой базируется на материале двух тематическихгрупп - наименований птиц и растений - и охватывает пять языков:три славянских (русский, болгарский и польский) и два тюркских(казахский и татарский).Структура словарной статьи включает те же компоненты, что и вдвуязычных мотивационно-сопоставительных словарях, и дополненпереводом смыслового содержания данных психолингвистическогоэксперимента носителей сопоставляемых языков. Приведем в со-кращении образец словарной статьи многоязычного сопоставитель-ного словаря [4. С. 254].[Сentaurea cyanus L.] 'кентаврский цветок'ЛЗ: 'светло-синий полевой цветок, растущий во ржи'русский болгарский татарскийВасилёкРезультаты ПЛЭ:«Этот цветок назван вчесть имени Василий, апочему не знаю» (57)«не знаю» (43)57/43МФ: ВАСИЛ/ЁКВФСМЗ: 'растение Василий'ЛМ: ВасилийСМ: голубОК, вьюнОКВФС: невариантная,лексикализованная, не-метафорическаяМП: Василий (НП-)Тип мотивирован-ности: морфол.МетличкаРезультаты ПЛЭ:«стъбълцата и сатънки вбукетче заприливча намалка метличка» (22)40/10МЗ: МЕТЛичИНАВФСМЗ: 'растение веник'ЛМ1: метла - веникСМ1: къпИНА, са-дИНА ВФС: вариантная,нелексикализованная,метафорическаяМП: метла (НП: су-хие цветки)Тип мотивированности:морфол.* перевод: стеблиочень тонкие, и если ихсобрать в букет, онипохожи на маленькиевеникиКукбашРезультаты ПЛЭ:«зəнгəр чəчəклəрγсемлер» (65)«кγкшикелле зəнгэрбашлы гол» (35)100/0МФ: КУКбашВФС1МЗ: ' синимицветками'ЛМ1: КУК - синийМФ: КУКБАШВФС2МЗ: ' небо го-ловкой'ЛМ2: КУК - небобаш - головаВФС: вариантная, не-лексикализованнаяВФС1 неметафорическаяВФС2 метафорическаяМП: кγк; кγкбаш (НП:синие цветы)Тип мотивированности:морфол.Фрагмент «Многоязычного мотивационно-сопоставительногословаря орнитонимов и фитонимов» [38] с данными пяти языков -первый словарь такого типа, результат огромного, кропотливого,уникального труда, свидетельство широких возможностей лексико-графического метода.Мотивационно-сопоставительные работы, выполненные науровне слова, сменились мотивационно-сопоставительными (реже -вне сопоставления) исследованиями на уровне текста: художествен-ного, фольклорного, народно-разговорного. Основная единица иханализа - мотивационно связанные слова: мотивационные пары, мо-тивационные сцепки, мотивационные блоки. Цель анализа - выявле-ние функционального спектра мотивации в тексте с использованиемприёма сопоставления. С предшествующими работами эти исследо-вания объединяют языковые единицы (слова и сочетания слов), цельизучения (определение общности и специфики текста), приём сопос-тавления.На материале художественной речи мотивационно-функцио-нальный анализ был произведён Л.В. Дубиной (поэзия О. Мандель-штама, П. Антокольского, Б. Пастернака) в их оригинальном творче-стве и в переводах [39], Е.Ю. Погудиной (Сыпало) (поэзия и прозаМ. Цветаевой [40], О.С. Михайловой (оригинальная поэзия и пере-воды Е. Евтушенко в сопоставлении с поэтическим творчествомБ. Ахмадулиной, А. Вознесенского [41]. В итоге были получены но-вые теоретические данные не только в области функциональной мо-тивологии, но и в сфере общей стилистики художественной речи, вкоторой в качестве объекта анализа не привлекались мотивационносвязанные слова.Характер исследуемых проблем: проблема функций мотиваци-онных отношений в художественных текстах, их общности и специ-фики в творчестве сопоставляемых поэтов с учётом их оригиналь-ных и переводных произведений, проблема идиостиля художниковслова - не предполагал потребности в словарной обработке.И тем не менее возникла и реализована идея составленияфункционально-мотивационного словаря языка писателя [42.С. 37-39; 2, С. 231-233], которая получила воплощение пока вединичных попытках лексикографирования функции мотиваци-онно связанных слов и цепочек в отдельных стихотворениях (на-пример, «Семь холмов, как семь колоколов…» М. Цветаевой [3.С. 224-226], «Левитану…» Н. Рубцова [43. С. 37-38]) или в циклестихотворений с целью выявления функциональной спецификиодной и той же мотивационной цепочки у разных поэтов (цепочкис исходным колокол в стихах М. Цветаевой, Н. Рубцова, О. Ман-дельштама, Е. Евтушенко) [44. С. 94-96]. Ниже приведен образецсловарной статьи стихотворения Н. Рубцова «Левитану» (по мо-тивам картины «Вечерний звон»).…Уже само название стихотворения предполагает использование в нёмзвучащих слов; они представлены в составе двух мотивационных сцепок:колокол - колокольный - колоколец - колокольчиковый и звон - зво-нить (повторяемых неоднократно), которые образуют мотивационный блокне только общностью звучащей семантики, но и посредством реализуемогоприема объединения мотивационных сцепок в единых словосочетаниях:звон колокольный и колокольчиковый звон, эффектно воплощающих собойредкую фигуру речи - хиазм:В глаза бревенчатым лачугамГлядит алеющая мгла,Над колокольчиковым лугомсобор звонит в колокола!Звон заокольный и окольныйУ окон, около колонн, -Я слышу звон и колокольный,И колокольчиковый звон.Насыщенная звоном мажорная звуковая палитра стихотворения созда-ётся не только за счет формы и семантики глагольного звонить и отгла-гольного звон, но и за счет звукоподражательного ряда «колокольно-колокольчиковых» слов, а также посредством колокольного звона, «спря-танного» в словах заоКОЛьный, оКОЛьный, оКОЛо, КОЛонн, что в целомимитирует в стихотворных строках 17 (!) ударов колокола.Колокольный звон Николая Рубцова - это не звон колоколов златогла-вой столицы, воспетой Мариной Цветаевой в ее цикле «Стихи о Москве».Колокола поэта звонят не дворцам, а бревенчатым лачугам, сельским око-лицам, полям, вначале нарушая их тишину и безмолвие, а затем вызываяответный звон «колокольчикового луга», олицетворяющего природу, пев-цом которой был Левитан.Голос природы, звучащей многоголосьем каждого колокольчика, - та-кой же мощныйИ колокольцем каждым в душуДо новых радостей и силТвои луга звонят не глушеКолоколов твоей Руси…Соборный колокол - творение Человека и «колокольчиковый луг» -творение Природы являют собой единение как обобщенный символ России.Функции: эстетическая, выражение основного художественного смыс-ла стихотворения, ключевые слова, символическая, создание звуковой кар-тины.Приемы: звукописи, объединение мотивационных сцепок, хиазм [44].Единичный опыт лексикографирования функциональной сферымотивации в фольклорном тексте представляет рукописное диплом-ное сочинение К.И. Комаровой, посвященное Мотивационному сло-варю «Пословиц русского народа» В.И. Даля. Концепция словаря иобразцы словарных статей предложены в работе [45]. Приведем од-ну из словарных статей:I. МЕТЛА, МЕСТИНовая метла хлестко* метет.*Резко, быстро, сильно (Даль).'Новый начальник устанавливает свои жесткие порядки'II. Иносказательным ядром пословицы являются слова метла, мести,объединенные лексической мотивационной связью. Иносказание образует-ся за счет символизации компонентов мотивационной пары: метла 'на-чальник', мести 'наводить порядки'. Использование мотивационно связан-ных слов повышает как смысловую нагрузку изречения, так и эмоциональ-но-оценочную (появление негативной оценки). Помимо информативной,мотивационная пара выполняет и экспрессивно-эстетическую функцию.При помощи ритмической организации, которая образуется при помощимотиватов, пословица делится на две части, характеризующиеся одинако-вым количеством ударных слогов (2: 2). Мотивационно связанные словаоканчивают каждую из частей пословицы, выражая прием эпифоры, спо-собствующей дополнительному выделению иносказательного смысла изре-чения.III. Функции: иносказательная, информативная, ключевых слов, экс-прессивно-эстетическая.Приёмы: символизации, ритмизации, эпифоры.Итак, мотивологический анализ функциональной направленно-сти может завершаться словарём, подтверждая схему ТЕОРИЯ →СЛОВАРЬ.Мотивологическое исследование функционального аспекта наматериале диалектной речи, начатое в предыдущие периодыВ.Г. Наумовым [46], О.И. Блиновой (1974, 1990, 1998 и др.),Г.В. Калиткиной (1990, 1998), Е.В. Бельской (1998, 2000), продолже-но Е.В. Найдён с опорой на стилевую дифференциацию диалектовСреднего Приобья в рамках обиходно-бытового и народно-поэтического стилей [47]. Ею значительно дополнены представленияо функциях мотивационно связанных слов в разных стилях диалект-ной группировки.Опубликованный в 2010 г. двухтомный мотивационный словарьодного из говоров Средней Оби [8] существенно расширил тексто-вый мотивационный фонд, что позволило не только увеличить ил-люстративный пласт для функционального анализа мотивации, но ивыявить новые функции [8. С. 299-306].ВФС - внутренняя форма слова; МС - мотивационный словарь;МДС - мотивационный диалектный словарьРис. 1И наконец, последнее. Рассматриваемые феномены в исследова-тельской сфере мотивологии в рамках различных её аспектов - он-тологического, динамического, функционального, социовозрастного,лексикографического - продемонстрировали взаимосвязь теории исловаря, то же самое наблюдаем в терминосфере, представляющейонтологический аспект мотивологии: все научные понятия мотиво-логии, существующие разрозненно, систематизированы в «СЛОВА-РЕ терминов мотивологической ТЕОРИИ» [11. С. 13-59]. Взаимо-связь ТЕОРИИ и СЛОВАРЯ отражает схема (рис. 1).Научная плодотворность содружества ТЕОРИИ и СЛОВАРЯ бо-лее чем очевидна: «выигрывают» и ТЕОРИЯ и СЛОВАРЬ. Их взаи-мосвязь и взаимодействие повышают теоретический уровень иссле-дований благодаря использованию огромного материала, предвари-тельно прошедшего лексикографическую обработку, нередко поли-системную. Повышается уровень и лексикографических работ, вби-рающих в себя результаты теоретических разработок, что выражает-ся в создании новых типов словарей (это продемонстрировано впредшествующем изложении), в совершенствовании уже известныхсловарей за счет их пополнения новыми параметрами. Такой примерпредставляют мотивационно-сопоставительные словари, словариобразных единиц. Первые расширяют характеристики лексикогра-фических единиц (например, за счет введения в словарную статьюрезультатов психолингвистического эксперимента, данных словарей,разного рода справочных материалов (орнитологическая справка,фитонимическая, зоонимическая справка), мотивоологических пара-метров - мотивировочный и номинационный признаки, тип ВФС ит.д. - для словарных статей двуязычных и многоязычных мотиваци-онных словарей. В структуру словарной статьи образных словарейвведены пометы, указывающие на разряд образной единицы, затемпометы лингвокультурологические.В итоге взаимосвязи мотивологической ТЕОРИИ и мотивацион-ного СЛОВАРЯ возникает новый жанр научной продукции - сло-варь-исследование, лаконично и ёмко представляющий новую лин-гвистическую информацию, интерес к которой в последние годыначали проявлять центральные и зарубежные издательства, публи-куя мотивологические монографии - А.Д. Жакуповой «Сопостави-тельная мотивология: методы и аспекты» (Кокшетау: Келлешек,2009), О.И. Блиновой «Явление мотивации слов: Лексикологическийаспект» (2-е изд., испр. и доп. М.: URSS, 2010; 3-е изд. М.: URSS,2011), «Мотивология и её аспекты» (3-е изд., испр. и доп. М.: КРА-САНД, 2010), Н.А. Тихоновой «Мотивологическое исследованиенаименования предметов быта и одежды на материале русского инемецкого языков» (Saarbrucken: LAP (Lambert Academiс, PublishingGmbH & Co), 2011) и мотивационные словари - А.С. Савенко: «Мо-тивационный словарь русского и английского языков: Фитонимы»(М.: URSS, 2012), «Мотивационно-сопоставительный словарь рус-ского и английского языков: Орнитонимы» (М.: ЛЕНАНД, 2012).Условные сокращенияантроп. - антропоморфизмартеф. - артефактоморфизмВФС - внутренняя форма словазоом. - зооморфизмЛЗ - лексическое значениеЛМ - лексический мотиваторМДС - мотивационный диалектныйсловарьМЗ - мотивационное значениемифом. - мифоморфизмлоком. - локоморфизмМП - мотивировочный признакМФ - мотивационная форманатур. - натуроморфизмНП - номинационный признаколиц. - олицетворениеорн. - орнитонимСМ - структурный мотиваторСО - собственно образное словоУЛЗ - узуальное лексическое значениефитом. - фитоморфизмфоном. - фономорфизмЧМС - Частотный мотивационныйсловарьЯМ - языковая метафора

Ключевые слова

conception, method of lexicography, motivology, interrelation of theory and dictionary, dictionary, theory, концепция, мотивология, лексикографический метод, взаимосвязь теории и словаря, словарь, теория

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Блинова Ольга ИосифовнаНациональный исследовательский Томский государственный университетд-р филол. наук, профессор кафедры русского языкаblinova_11@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Блинова О.И., Комарова К.И. Проект Мотивационного словаря «Пословиц русского народа» В.И. Даля // XXIII Дульзоновские чтения: Сравнительно-историческое и этимологическое изучение языков и культур: Материалы междунар. конф., 25-27 июня 2002 г. - Томск, 2002. - Ч. 1. - С. 12-14.
Наумов В.Г. Явление мотивации слов в системе диалекта (лексикологический аспект): дис. … канд. филол. наук. - Томск, 1985.
Найдён Е.В. Функции мотивационно связных слов в народно-разговорной речи (на диалектном материале): дис. ... канд. филол. наук. - Томск, 2001.
Блинова О.И. О чём звонят колокола: (Стилистические этюды) // Вестн. Том. гос. ун-та. - 1999. - Т. 268. С. 94-96.
Блинова О.И. Мотивационный словарь языка писателя // Проблемы русистики: Материалы Всерос. науч. конф. - Томск, 2001. - С. 37-39.
Блинова О.И. Мотивология как средство создания индивидуально- авторского стиля (на материале поэзии Н. Рубцова // Художественный текст и языковая личность: Материалы II Всерос. науч.-практ. конф. - Томск, 2001. - С. 37-38.
Михайлова О.С. Идиостиль Е.А. Евтушенко в аспекте теории мотивологии: автореф. дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2007. - 19 с.
Дубина Л.В. Функции мотивационно-связанных слов в поэтическом тексте: автореф. дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2001. - 19 с.
Погудина Е.Ю. Функционально-мотивологическое исследование поэзии и прозы М. Цветаевой: автореф. дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2003. - 22 с.
Шевчик А.В. Комплексное мотивологическое исследование зоонимов русского языка: дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2011. - Гл. 3. - С. 114-179.
Жакупова А.Д. Сопоставительная мотивология: сущность и направления (на материале славянских и тюркских языков): дис. … д-ра филол. наук. - Алматы, 2009. - 412 с.
Филатова А.С. Тематические группы русского языка в мотивационно- сопоставительном аспекте: дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2004.
Савенко А.С. Роль внутренней формы слова в создании фрагмента языковой картины мира (на материале наименований растений русского и английского языков) // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. Сер. Гуманитраные науки (филология). - 2007. - Вып. 2 (65). - С. 33-38.
Толстова М.А. Концепция полисистемного словаря // Русская речевая культура и текст: Материалы VI Междунар. науч. конф., 25-27 марта 2010 г. - Томск, 2010. - С. 344-350.
Блинова О.И. Комплексная лексикографическая параметризация сибирского говора: итоги и перспективы // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2011. - № 1 (13). - С. 5-13.
Толстова М.А. Взаимосвязь компонентов лексических явлений антонимии и мотивации в системе диалекта // Язык, литература и культура в региональном пространстве. - Вып. 2. - Барнаул, 2011. - С. 29-33.
Курапова М.Н. Источниковедческий аспект мотивологии (на материале этимологических словарей): автореф. дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2002.
Золотухина О.В. По страницам словаря внутренних форм слова // IV Житниковские чтения: Актуальные проблемы лексикографирования научных исследований. - Челябинск, 2000. - Ч. 2. - С. 199-206.
Золотухина О.В. Явление варьирования внутренней формы слова в системе диалекта: дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2004.
Кунгушева И.А. Явление демотивации слов в русском языке: дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2003.
Михалёва Е.В. Лексикализация внутренней формы слова и экспрессивность // Современные образовательные стратегии и духовное развитие личности. - Томск, 1996. - Ч. 2. - С. 42-45.
Адилова А.Д. Принципы мотивологического исследования и его аспекты (на материале наименований птиц): автореф. дис. … канд. филол. наук. - Томск, 1996. - 19 с.
Бельская Е.В. Опыт лексикографического описания интенсивной лексики диалекта // Изв. Том. политехн. ун-та. - 2003. - Т. 306, № 3. - С. 156-161.
Бельская Е.В. О принципах и способах толкования интенсивных лексических единиц в областном словаре // Актуальные проблемы русистики: Материалы междунар. науч. конф. - Томск, 2003. - Вып. 2, ч. 1. - С. 45-52.
Словарь образных слов русского языка / авт.-сост. О.И. Блинова, Е.А. Юрина. - Томск, 2007. - 364 с.
Гарганеева К.В. Информационные возможности мотивационного словаря детской речи // V Житниковские чтения: Актуальные проблемы лексикографирования научных исследований: Материалы межвуз. науч. конф. - Челябинск, 2000. - Ч. 1. - С. 35-42.
Блинова О.И. О мотивационном словаре диалекта // Вопросы лексикологии. - Новосибирск, 1977. - С. 96-103.
Блинова О.И. Уровни, аспекты и методы типологического исследования лексических явлений // Проблемы документации исчезающих языков и культур: Материалы междунар. конф. «21-е Дульзоновские чтения». - Ч. 1. Уфа; Томск, 1999. - С. 22-28.
Частотный мотивационный словарь: Говоры Среднего Приобья / авт.-сост. О.И. Блинова // Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья. - Томск, 1983. - С. 321-353.
Блинова О.И. Лексическая мотивированность и некоторые проблемы региональной лексикологии // Вопросы изучения лексики народных говоров: Диалектная лексика. 1971. - Л., 1972. - С. 92-104.
Блинова О.И. Проблемы диалектной лексикологии: дис. … д-ра филол. наук. - Томск, 1974. - 465 с.
Блинова О.И. Явление мотивированности слов в собственно лексикологическом аспекте // Вопросы сибирской диалектологии. - Омск, 1976. -Вып. 2. - С. 3-17.
Блинова О.И. Словарь терминов мотивологии // Блинова О.И. Русская мотивология. - Томск, 2005. - 68 с.
Мотивология: Библиографический указатель / сост. О.И. Блинова, А.С. Филатова. - Томск, 2004. - 78 с.
Основные научные труды Н.Д. Голева // Антропотекст-1: сб. ст. - Томск, 2006. - С. 356-367.
Жакупова А.Д. Сопоставительная мотивология: сущность и направления (на материале славянских и тюркских языков): автореф. дис. … д-ра филол. наук. Алматы, 2009. - 45 с.
Шевчик (Михеева) А.В. Комплексное мотивологическое исследование зоонимов русского языка: автореф. дис. … канд. филол. наук. - Томск, 2011. - 20 с.
Савенко А.С. Мотивационно-сопоставительный словарь русского и английского языков: (Орнитонимы). - М., 2012. - 208 с.
Савенко А.С. Мотивационно-сопоставительный словарь русского и английского языков: (Фитонимы). - М., 2012. - 200 с.
Блинова О.И., Сыпченко С.В. Мотивационный словарь сибирского говора. Томск, 2010. - Т. 1. - 372 с.; Т. 2. - 310 с.
Гарганеева К.В. Мотивационный словарь детской речи / ред. О.И. Блинова. - Томск, 2007. - 120 с.
Блинова О.И. Мотивология и её аспекты. - Томск, 2007; 3-е изд., испр. и доп. - М., 2010. - 304 с.
Жакупова А.Д. Сопоставительная мотивология: методы и аспекты. - Кокшетау, 2009. - 264 с.
Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья / ред. О.И. Блинова; авт.-сост. В.В. Палагина, М.Н. Янценецкая и др. - Томск, 1982. - Т. 1; 1983. - Т. 2.
Блинова О.И. Частотный мотивационный словарь: Говоры Среднего Приобья // Мотивационный диалектный словарь… - Томск, 1983. - С. 321-353.
Бодуэн де Куртене И.А. Некоторые общие замечания о языковедении и языке // История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. - М., 1964. - Ч. 1. - С. 263-283.
Блинова О.И. Явление мотивации слов: Лексикологический аспект. - Томск, 1984; 2-е изд., испр. и доп. - М., 2010. - 208 с.
 Теория → словарь → теория → словарь | Вопр. лексикографии. 2012. № 1.

Теория → словарь → теория → словарь | Вопр. лексикографии. 2012. № 1.