Парцелляция как когнитивно-семиотический феномен | Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2018. № 55. DOI: 10.17223/19986645/55/1

Парцелляция как когнитивно-семиотический феномен

Парцелляция рассматривается с позиций когнитивно-семиотического подхода. Парцелляция трактуется как специальная визуально-графическая операция, расчленяющая единую структуру предложения на конституенты. В метаязык исследования вводятся понятия «парцеллема» и «парцеллографема». Определяется, что назначение парцелляции заключается в управлении распределением внимания адресата посредством смещения аттенциального фокуса на парцеллят. Выводится инвариантная модель парцеллемы.

Parcelling as a cognitive and semiotic phenomenon.pdf Современной лингвистикой накоплен значительный объем знаний о парцелляции, но ее рассмотрение и интерпретация осуществляются преимущественно через призму традиционной лингвистики. Систематизация научного опыта позволяет выделить основные подходы к ее исследованию: синтаксический (Ю.В. Ванников [1], А.А. Добрычева [2], B. Combettes [3], A. Gautier [4]), риторико-стилистический (А.П. Сковородников [5], Г.А. Копнина [6], M. Noailly [7]), прагматический (Л.С. Суровенкова [8], А.З. Хаймурзина [9]). Фрагментарно описаны особенности и дискурсивные функции парцелляции (Н.Н. Гурьева [10], A. Kuyumcuyan [11]), ее восприятие (Р.О. Зелепукин [12]), когнитивные особенности (А. Sаnford [13]) и диахроническая динамика (Е.В. Литвиненко [14]). Несмотря на устойчивый интерес, который удерживается в отечественной и зарубежной лингвистике более 70 лет, многие вопросы, связанные с сущностью парцелляции, ее природой, механизмами построения и функционирования, еще не получили должного освещения. Представляется, что решение данных вопросов возможно при рассмотрении парцелляции в когнитивно-семиотическом ракурсе, относящемся к актуальным направлениям когнитивно-дискурсивной парадигмы. Заявленный подход позволяет изучить этот феномен с опорой на данные экспериментальной и когнитивной психологии. Эксперименты, проведенные в лаборатории А. Сенфорда (Университет Глазго), позволили ученым определить парцелляцию как одно из средств «захвата внимания», обеспечивающее управление вниманием читателя и его лучшее запоминание [13. С. 109]. Настоящее исследование выполнено на материале русско-французского объектно-ориентированного корпуса1 газетных статей, построенного и индексированного при помощи компьютерной программы Linguistica (Свидетельство о государственной регистрации № 2014660349 в Роспатенте от 06.10.2014). Привлекая данные двух языков, мы не ставим перед собой задачу их сопоставления, т. е. выявления сходств, различий и специфических черт парцелляции, свойственных этим языкам. Приводимые примеры призваны проиллюстрировать особенности парцелляции, присущие, как показало наше исследование, как русскому, так и французскому языкам. В научных работах по проблеме парцелляции для обозначения расчлененных на части предложений используются конкурирующие термины «парцеллированные высказывания (предложения)», «парцеллированные структуры», «парцелляции» или «парцеллированные конструкции», каждый из которых акцентирует внимание на структурном или структурно-семантическом аспекте явления. Исследуя парцелляцию с позиций когнитивно-семиотического подхода, мы не можем не признать, что данные термины не имеют достаточной объяснительной силы и не отражают тех специфических смыслов, которые проявляются при рассмотрении парцелляции с когнитивно-семиотической позиции. В связи с этим в рамках настоящей статьи в качестве рабочего используется термин «парцеллема». Под парцеллемой понимаем сентенциональный знак, денотатом которого выступает сущность неязыковой онтологии - фрагмент реальной или вымышленной действительности (ситуации, положения дел). Предлагаемый термин имеет два значения. Во-первых, это эмическая единица, отнесенная к уровню абстрактных сущностей, реально не существующих, но выводимых на основе выявления общих черт их вариантов. Другими словами, парцеллема в первом значении есть идеализированный объект, соответствующий классу однородных реальных объектов - конструкций с парцелляцией. Во втором значении парцеллема есть проявление этой абстрактной единицы, ее материальное воплощение в дискурсе. В этом воплощении парцеллема содержит в своем составе особый элемент, который и делает ее парцеллемой, - парцеллографему, под которой мы понимаем финальную синграфему, используемую для операции парцелляции. Инвентарь парцеллографем включает четыре знака: точку, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие. Введение термина парцеллографема оправдано, на наш взгляд, как с точки зрения упорядочения лингвистической терминологии, используемой в работе, так и в связи с необходимостью функционального разграничения финальных синграфем, выступающих в своей первичной функции, и парцеллографем как операторов парцелляции. Как было установлено, парцеллографема является знаком, значение которого в языке можно сформулировать как наиболее важное, новое в текущем выражении. Это - стабильная часть семантики данного знака. Попадая в «когнитивный котел»2 - дискурс, где и происходит смыслообразо-вание, лингвосемиозис, парцеллографема приобретает конкретные дискурсивные смыслы (переменная часть семантики знака), связанные с актуализацией ее языкового значения и дискурсивной интерпретацией. Дискурсивные смыслы - бесконечное множество интерпретаций, которые невозможно каталогизировать, в каждом конкретном случае выявление и содержание этих смыслов будет зависеть от интерпретатора, его фоновых знаний, опыта, компетенции и т. д. Таким образом, мы трактуем парцеллему как сложный гибридный знак, план выражения которого сплетен из элементов вербальной (словесной) и невербальной семиотической систем (парцеллографемы), взаимодействующих и взаимодополняющих друг друга в вербальной коммуникации. Это переплетение двух семиотических систем, смешение свойств их знаков позволяет адресанту передавать сообщение в компактной форме, а адресату - распознавать широкий диапазон контекстуально обусловленных смыслов. Материально-графическое воплощение парцеллема получает благодаря парцелляции - специальной визуально-графической операции, расчленяющей единую структуру предложения на конституенты. Результатом парцелляции является трехчастная структура, включающая основу парцеллемы, парцеллографему, создающую визуальный разрыв между основой и третьим конституентом - парцеллятом, начинающимся с заглавной буквы. Финальная синграфема в роли парцеллографемы и заглавная буква являются устойчивыми маркерами предложения и в данной конфигурации становятся экзогенным фактором (внешним стимулом), управляющим распределением внимания адресата посредством смещения фокуса на парцеллят. Анализ собранного материала позволил выявить инвариантную модель изучаемого построения. Под моделью парцеллемы мы понимаем отвлеченный схематический образ, то, в чем заключается ее тождество с другими парцеллемами, оставшееся после вычета из нее всех ее переменных или индивидуальных элементов. Разновидности модели имеют свои отличительные особенности, но всегда вписываются в общую инвариантную модель: основа + парцеллят (парцелляты в двухпарцеллятных и полипарцеллятных конструкциях). Приведем примеры «материального воплощения» этой модели: • Et puis il y a eu une espece de defile de gens, d'officiels qui venaient me feliciter. En plein match! (Humanite, 17.09.2002). • A l'hopital, hier soir, Bastien, Olivier, Martin et Sylvain ont goflte a leur premier repas chaud depuis lundi. Un potage aux legumes dans une chambre sans courant d'air glacial. (Le Figaro, 07.01.2003). • Les cimetieres sont pleins d'anonymes geniaux, clochards, dessinateurs ou travestis. Sauf que Marcel Bascoulard etait tout cela a la fois. (Le Monde, 04.12.2014). • Вместе с Вульфом в бой за свободу ринулись его коллеги из СПС -Александр Баранников и Владимир Семенов. Втроем. (Московский комсомолец, 09.05.2002). • Примеры можно перечислять сотнями. Даже тысячами. (АиФ, 01.04.2014). м- ОП Пт Рис. 1. Инвариантная модель парцеллемы: ОП - основа парцеллемы; • - парцеллографема и постпарцеллятная финальная синграфема; Пт - парцеллят; - заглавная буква; ^ - направление синтаксической зависимости и ретроспективный характер восприятия Как показало исследование, постоянным свойством основы парцелле-мы является наличие по крайней мере одного грамматического предиката, как правило, распространенного. В отличие от основы парцеллят может представлять собой актант (за исключением актанта - одиночного грамматического подлежащего1), сирконстант, атрибут или так же, как и основа, содержит предикативную основу. В ходе вторичного семиозиса некоторые значения, закладываемые автором, в соответствии с его интенцией в результате компрессии «сворачиваются» и кодируются в парцеллографеме, расшифровка которой происходит с большей или меньшей успешностью при восприятии текста адресатом. Декодирование парцеллографемы восстанавливает прогнозируемые, объективно порождаемые на основе трансформации словесные конституенты. Рассмотрим следующий пример, взятый из статьи, в которой автор рассуждает о празднике 1 Мая - о том, как его праздновали раньше и сейчас. Красной нитью в статье проходит критическое отношение автора к традиции проведения Первомая за городом, на приусадебных участках, в заботах о будущем урожае: • Я хочу, чтобы нам наконец-то дали «обрасти жирком». Чтобы покупать все эти дела по вменяемым ценам. Чтобы Первомай стал реальным праздником, а не днём битвы за урожай (АиФ, 30.04.2014). Графическая операция расчленения на основу парцеллемы и парцелля-ты посредством парцеллографемы кодирует смыслы, расшифровка которых становится возможной постольку, поскольку такое кодирование произведено автором намеренно, с учетом смыслокомпрессионного потенциала парцелляции. Смысловая доминанта этого фрагмента - индивидуально-авторское представление праздника, возрастающее негодование и гнев по поводу сложившейся в «голодные годы» традиции, которая, несмотря ни на что, существует и поныне. Парцеллографемы - знак, нацеленный на активацию этого смысла при интерпретации. Повтор союза «чтобы» и параллелизм придаточных предложений выполняют интегрирующую функцию и повышают экспрессивность всей конструкции. Автор создает яркий контраст между «реальным праздником» - нерабочим днем, о котором мечтает автор, днем отдыха, когда стол можно накрыть, купив необходимые продукты по «вменяемым ценам», и Первомем, каким он его видит в действительности, - днем вынужденной «битвы за урожай». Элиминация вербальных знаков, смысл которых можно, например, сформулировать следующим образом: «Обратите внимание! Я возмущен сложившейся ситуацией» (план содержания), сопровождается инкорпорированием невербального знака - парцеллографемы - средства, позволяющего заострить внимание на выделенной в парцелляте информации. Инферированный выше смысл представляет собой смысл, приращенный к кодифицированному «наиболее важное, новое в текущем выражении». Мы согласимся с мнением М.В. Никитина о том, что имплицитные приращения смысла могут значительно превосходить эксплицитные в суммарном объёме информации, извлекаемой из языковых выражений: «... имплицитные смыслы не только дополняют и осложняют эксплицитные значения, но могут вступать в конфликт с ними, модифицируя суммарное содержание высказываний» [17. С. 10]. Выведенная инференция может быть дополнена другими, основанными на жизненном опыте интерпретатора. Применение парцеллятного кода, таким образом, ведет к расширению объема передаваемой информации при условии адекватного его распознавания и интерпретации. Наблюдаемое нарушение корреляции планов выражения и содержания в яркой форме демонстрирует гибкость данной единицы, ее экспрессивный и лингвокреативный потенциал, способность порождать новые смыслы, используя «подручный материал». Парцеллят-ная конфигурация текста является более динамичной и, судя по всему, обладает большим перлокутивным воздействием на адресанта. Прием реинтеграции3 парцеллятов в основную часть и элиминация пар-целлографем приводят к обеднению содержания конструкции, снижению экспрессивности, частичной потере индивидуально-личностного смысла, закладываемого автором: * Я хочу, чтобы нам наконец-то дали «обрасти жирком», чтобы покупать все эти дела по вменяемым ценам, чтобы Первомай стал реальным праздником, а не днём битвы за урожай. Депарцеллированная структура, во-первых, не передает в полной мере эмоций автора (возмущение, негодование) и не заостряет на этом аспекте внимания; во-вторых, становится менее динамичной, более плавной (изменение ритмо-мелодического рисунка). Итак, включение парцеллографемы в семиотическую структуру сентан-ционального знака приводит к усложнению плана содержания. При этом в плане выражения наблюдается компрессия: экономия вербальных знаков образует «смысловые скважины», которые заполняются смыслом, активизируемым невербальным знаком. Эффект, производимый парцеллемой, строится на конфликте между визуально-графическим (пунктуационным) и семантико-синтаксическим аспектами, на нарушении контекстного ожидания. Финальная синграфе-ма, обычно означающая завершение одной самостоятельной структурно-семантической единицы и переход к следующей, в составе парцеллемы меняет свое назначение: разрывая линейную последовательность графических вербальных знаков, она выделяет наиболее значимый, с точки зрения автора, информационный отрезок. Такая функциональная трансформация указывает на амбивалентную, деструктивно-конструктивную природу парцелляции. Парцеллятный разрыв не остается незамеченным, он деавтоматизиру-ет и стимулирует внимание к отчленяемому сегменту и способствует его лучшему запоминанию. Следовательно, парцелляция несет когнитивную нагрузку, является эффективным средством перераспределения внимания в высказывании, свидетельствует об осознанном выборе и размещении в аттенциальном фокусе1 какого-либо аспекта информации о референтной ситуации. Выбирая парцеллятную аранжировку высказывания, субъект полагает, что в данном случае и в данный момент она является оптимальным средством, способным представить описываемую ситуацию в соответствии с авторским восприятием (интенцией): в фокус внимания вынесен именно тот объект / отношение / аспект ситуации, который ему представляется наиболее значимым. В свою очередь, это свидетельствует о том, как субъект «сканирует» описываемую сцену, как он воспринимает наблюдаемые объекты и события и как их конструирует. В следующих примерах фокус внимания «наведен» на (1) темпоральный и (2) каузальный аспекты ситуации: 1) Lui assure qu'il a appris le contenu de l'enquete au moment de la production du rapport d'expertise. Deux mois plus tard... (Le Figaro, 11.04.2013). 2) Сейчас этот контакт начинает опять теряться. По вине обеих сторон. (Российская газета, 18.05.2001). Парцеллятная подача говорит о выраженной субъективной интерпретации действительности. Наблюдающий выделяет временной промежуток, прошедший между тем моментом, когда министр внутренних дел Мануэль Вальс изучил содержание экспертизы (якобы в момент производства), и моментом реального ознакомления (Через два месяца), что имплицитно указывает на расхождение между тем, что утверждает министр, и действительным положением вещей. Многоточие после парцеллята также указывает на неоднозначный временной разрыв и способствует построению различных инференций. Во втором примере фокусируется причина потери контакта между компаниями. Судя по предпочтению парцеллятного оформления высказывания, продуцент речи, конструируя ситуацию, не только эксплицитно возлагает вину за происходящее на обе стороны, но и настаивает на их обоюдной ответственности. Именно это обстоятельство, с его точки зрения, представляется наиболее значимым в данном сообщении. Оставаясь «за кулисами», вне фокуса, продуцент выводит в фокус внимания свое собственное восприятие ситуации, ставит акцент на том, как он сам ее видит и переживает, интерпретирует. Парцелляция, не меняя объекта, позволяет «скорректировать» фокус внимания на субъективности суждения. Итак, выделенные парцеллографемой фрагменты обнаруживают субъекта конструирования: - то, как он воспринимает, интерпретирует ситуацию (объект конструирования) и что именно представляется ему значимым в этой ситуации; - в какой степени он чувствует себя вовлеченным в нее, дает оценку со стороны как наблюдатель; - какой он хочет представить эту ситуацию получателю речи. Результатом аттенциального фокусирования становится распределение на фигуру и фон. В предпарцеллятной структуре, которую можно восстановить при помощи теста реинтеграции, выделенные сегменты служат фоном, вторичным фокусом или в фокусе находится иной аспект значения: 1* Lui assure qu'il a appris le contenu de l'enquete deux mois plus tard, au moment de la production du rapport d'expertise. 2* Сейчас этот контакт начинает опять теряться по вине обеих сторон. В 1* парцеллят, вернувшийся «на свое место», представляет собой фон, контекст ситуации, в котором характеризуется обстоятельство (это его обычная функция); воспринимается с меньшими когнитивными затратами и рассматривается продуцентом речи как менее значимый. Слова министра под сомнение не ставятся. В 2* «по вине обеих сторон» находится в приоритетной конечной, а значит, фокусной позиции. Суждение представляется более объективным, нежели в парцеллятной презентации. Рассмотрим еще примеры: • Voila, vous savez tout. Mais le plus beau c'est que je skie depuis ce week-end. Un peu. Doucement. Precautionneusement. Amoureusement. (Le Figaro, 15.01.2014). • Первомай вернулся к своей норме. Петровской. Чеховской. Советской. (АиФ, 30.04.2014). Здесь мы наблюдаем распределение на несколько фокусов, каждый из которых в одинаковой мере значим для продуцента речи, а потому выделен в отдельный парцеллят. Следовательно, в парцеллятной аранжировке происходит: 1) перераспределение фокуса внимания, и этот механизм сопровождается обращением фигуры и фона4; 2) корректировка фокуса внимания; 3) расщепление на множественные фокусы внимания. Выделенные в особую, парцеллятную, позицию, сегменты приобретают признак салиентности (выделенности) благодаря своей визуальной очер-ченности, замкнутости в определенных графических границах; конфликт между пунктуацией, синтаксисом и семантикой на границе основы и пар-целлята (искусственное прерывание связи) обращает их в фигуры или корректирует / расщепляет аттенциальный фокус, указывая на то, как сознание продуцента речи членит конструируемую ситуацию на фокусные и нефокусные сегменты. В этом контексте парцелляция может рассматриваться в качестве средства «регулирования» степени салиентности: от минимальной (фон и вторичный фокус в основе парцеллемы) до максимальной (первичный фокус в парцелляте). Это предположение подтверждается также свойствами фигуры, реализующимися в парцелляте: он имеет более простую форму, часто меньший размер, что верифицировано при помощи корпусного метода5, зависим от окружения (подчинен или координирует с основой, но функционировать самостоятельно не всегда способен), находится в линейной цепи «впереди» по отношению к основе, более значим и привлекает внимание. Его декодирование требует больших когнитивных усилий, чем основа. Итак, при когнитивно-семиотическом ракурсе анализа парцелляция предстает как сложный гибридный знак, план выражения которого сплетен из элементов вербальной (словесной) и невербальной семиотической систем (парцеллографемы), взаимодействующих и взаимодополняющих друг друга в вербальной коммуникации. Материально-графическое воплощение парцеллема получает благодаря парцелляции - специальной графической операции, расчленяющей единую структуру предложения на конституен-ты. Результатом парцелляции является трехчастная структура, включающая основу парцеллемы, парцеллографему, создающую визуальный разрыв между основой и парцеллятом. Именно инкорпорирование парцелло-графем в семиотический комплекс высказывания приводит к усложнению семантической структуры и формированию сложного парцеллятного знака, в котором вербальная знаковая система выступает в качестве отдельного уровня, коррелирующего с уровнем невербальной семиотической системы. В парцеллятной аранжировке происходят следующие процессы: перераспределение фокуса внимания, его корректировка или расщепление на множественные фокусы. Парцеллятный разрыв не остается незамеченным, он деавтоматизирует и стимулирует внимание к отчленяемому сегменту и способствует его лучшему запоминанию. Таким образом, парцелляция является эффективным средством перераспределения внимания в высказывании, свидетельствует об осознанном выборе и размещении в аттенциальном фокусе какого-либо значимого аспекта референтной ситуации.

Ключевые слова

парцелляция, когнитивная лингвистика, лингвосемиотика, фокусирование, фокус внимания, parcelling, cognitive linguistics, linguosemiotics, focusing, focus of attention

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Богоявленская Юлия ВалерьевнаУральский государственный педагогический университет канд. филол. наук, доцент кафедры романских языковjvbog@yandex.ru
Всего: 1

Ссылки

Ванников Ю.В. Явление парцелляции в современном русском языке : дис.. канд. филол. наук. М., 1965. 529 с.
Добрычева А.А. Парцелляция в прозе С. Довлатова : автореф. дис.. канд. филол. наук. Владивосток, 2012. 21 с.
Combettes B. Les ajouts apres le point : aspect syntaxiques et textuels // Parcours de la phrase / M. Charolles & al. eds. Ophrys, 2007б. Р. 119-131.
Gautier A. Syntaxe et ponctuation en conflit. Le point est-il une limite de la rection? // Travaux de linguistique. 2010. № 60. Р. 91-107.
Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка: опыт системного исследования. Томск: Том. ун-т, 1981. 255 с.
Копнина Г.А. Риторические приемы современного русского литературного языка : дис.. д-ра филол. наук. Красноярск, 2003. 413 с.
Noailly M. L'ajout apres un point n'est-il qu'un simple artifice graphique ? // Figures d'ajout : phrase, texte, ecriture / J. Authier-Revuz, M.-C. Lala (dir.). Paris, 2002. Р. 131-145.
Суровенкова Л.С. Присоединение и парцелляция в современном французском языке : дис.. канд. филол. наук. М., 1982. 185 с.
Хаймурзина А.З. Прагматические аспекты парцеллированных конструкций в художественном тексте: на материале короткого рассказа: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2008. 27 с.
Гурьева Н.Н. Парцелляция как стратегия авторского дискурса в печатных СМИ // Вестник Тверского гос. ун-та. Серия: Филология. 2014. № 3. С. 216-223.
Kuyumcuyan A. Les complements apres le point, un probleme de ponctuation? // Les linguistiques du detachement / D. Apotheloz & al., (eds.). Berne, 2009. Р. 30-50.
Зелепукин Р.О. Экспериментальное психологическое исследование восприятия парцелляции // Вестник МГОПУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки. 2007. № 1. С. 34-39.
Sanford A.J.S., Sanford A.J., Molle J., Emmott C. Shallow processing and attention capture in written and spoken discourse // Discourse Processes. 2006. № 2 (42). Р. 109-130.
Литвиненко Е.В. Семантическое и синтаксическое осложнение структуры предложения в результате обособления и парцелляции его компонентов: опыт диахронического исследования : дис.. д-ра филол. наук. Киев, 1984. 401 с.
Богоявленская Ю.В. Объектно-ориентированный корпус в сопоставительных исследованиях // Политическая лингвистика: проблематика, методология, аспекты исследования и перспективы развития научного направления : материалы междунар. науч. конф. Екатеринбург, 2016. С. 37-38.
Алефиренко Н.Ф. Когнитивная лингвистика: предпосылки, предмет, категории // Вестник ВятГГУ. 2008. № 2 (1). С. 75-78.
Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высш. шк., 1988. 168 с.
Ирисханова О.К Игры фокуса в языке: семантика, синтаксис и прагматика де-фокусирования. М.: Языки славянской культуры, 2014. 320 с.
Taylor J.R. Linguistic categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford, 1995. 331 р.
Langacker R. W. A Dynamic Usage-Based Model // Usage-Based Models of Language / ed. by S. Kemmer, M. Barlow. Stanford: CSLI Publications Center for the Study of Language and Information, 2000. Р. 1-64.
Talmy L. Towards a Cognitive Semantics. Vol. 1: Concept Structuring System. Cambridge: MIT Press, 2001. 495 р. URL: http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/ talmy/talmyweb/TCS.html (дата обращения: 15.08.2016).
 Парцелляция как когнитивно-семиотический феномен | Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2018. № 55. DOI: 10.17223/19986645/55/1

Парцелляция как когнитивно-семиотический феномен | Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2018. № 55. DOI: 10.17223/19986645/55/1