Успехи и проблемы современной японской школы | Вестн. Том. гос. ун-та. 2009. № 324.

Успехи и проблемы современной японской школы

Статья посвящена описанию лучших достижений японских учителей в области образования, а также проблемам воспитания, в частности нравственного.

Achievements and problems of the modern Japanese school.pdf Японские ученые - педагоги, историки, экономисты и представители иных профессий - единодушно отме-чают, что неуклонный рост и развитие образования способствовали экономическому процветанию страны. По окончании университетов - частных и государст-венных - 75% выпускников идут в крупные фирмы и предприятия.Экономика накладывает отпечаток и на школьное образование, требуя все большего притока молодых людей, окончивших полную среднюю школу. Отсутст-вие социальных, политических и экономических барье-ров делает образование доступных для самых различ-ных слоев молодого поколения. С одной стороны, это соответствует требованиям развивающегося общества, с другой - помогает избежать безработицы в среде мо-лодежи.Что представляет собой японская школа сегодня? Каковы ее успехи, так привлекающие педагогов и учи-телей разных стран мира? Каковы ее проблемы, так осложняющие жизнь японского общества?К числу успехов современной японской школы, прежде всего, следует отнести привлечение родителей, особенно матерей, к совместному процессу воспитания и образования детей. В прессе их так и характеризуют: помешанные на образовании своих детей.Уровень образования родителей достаточно высок и они убеждены в том, что их задача - обеспечить такой же высокий уровень образования своим детям и в шко-ле, и в высшем учебном заведении. Не учитель, а мать первая учит своего ребенка читать и писать. Если ма-лыш заболел, она садится за парту вместо него и, усво-ив урок, передает его с точностью ребенку. В комнате ребенка, обычно находящейся на втором этаже дома, есть кнопка вызова или телефонная трубка, по которой он просит мать подняться и помочь разобраться ему в учебном материале.В Японии издается около 50 журналов для родителей детей только дошкольного возраста. Пока ребенок ма-ленький - матери, как правило, стараются не работать. Они верные и надежные помощники школы. Отношение японской семьи к образованию ребенка накладывает от-печаток на всю его дальнейшую жизнь, формируя в нем потребность в дальнейшем самообразовании.Воспитание ребенка не зависит от социального по-ложения семьи - оно одинаково важно для каждого сословия, поскольку корни нравственности прививают-ся детям именно в эту пору. В случае потери кормиль-ца государство выплачивает пособие, гарантирующее ему получение образования.Наряду с родителями залогом успешности японско-го образования является профессионализм японских учителей, их крайне ответственное отношение к своему делу, любовь и вера в каждого ребенка.Большинство учителей в средних школах - это муж-чины (женщин примерно 20%). Эта особенность япон-ской школы - еще один фактор ее успешной работы. Мужское воспитание крайне важно для развития ребен-ка. Японский мужчина выбирает эту профессию потому, что она престижна в обществе и высокооплачиваема. Согласно закону 1973 г. заработная плата учителя выше, нежели зарплата другого специалиста равной квалифи-кации, работающего по найму. При постоянном повы-шении зарплаты в последние годы сильно снижается среднечасовая недельная нагрузка учителя.Большая часть учителей состоит в Союзе учителей, требования которого: бороться за равные права каждо-го ребенка на образование; не позволять нарушать за-коны об образовании; быть рядом с родителями; бо-роться против коррупции в обществе; создавать новую культуру; бороться за мир.Учитель должен помнить, что школа играет цементи-рующую роль, придает единство обществу. Он чувствует себя ответственным не только за свой класс, но и за всю школу, и за префектуру, в которой он живет. Этому спо-собствует и школьный закон: через каждые три года ме-няется состав учащихся параллельных классов; через ка-ждые три года меняется место работы учителя, т.е. он в обязательном порядке переводится в другую школу.К японскому учителю предъявляются высокие тре-бования, он должен:- обладать высокими нравственными качествами (сда-ет даже экзамен на нравственность), поскольку ему дове-ряют главное богатство страны - детей - будущее нации;- иметь спортивный разряд по какому-либо виду спорта;- хорошо играть на музыкальных инструментах;- красиво писать, поскольку написание иероглифов приравнивается к живописи;- быть знаком с национальными традициями, таки-ми как чайная церемония, оригами, изготовление изде-лий из бамбука, ракушек и т.п.Рабочий день учителя довольно большой. Как пра-вило, учитель приезжает в школу за час до начала заня-тий (дети приходят за полчаса), возвращается домой через 2-3 часа после окончания занятий. Школьные занятия длятся с 8.30 до 15.00 в начальной школе и до 16-17.00 в старшей. После третьего урока - большой 40-минутный перерыв на школьный обед, который раз-возится по классам.Учебный год в Японии длится 240 дней (для сравне-ния: в России - 211 дней, в США - 180 дней, во Фран-ции - 185 дней). Продолжительность учебного года обу-словливается длительностью занятий каждый день, включая и субботу. Только несколько лет назад было принято постановление Министерства просвещения: одну субботу в месяц делать свободной от занятий.325Учебный год в школе начинается 1 апреля и делится на три периода (четверти):Iчетверть: с 1 апреля до середины июня. Каникулыу детей 40 дней. Отпуск у учителей 2 недели.IIчетверть: с 1 сентября до 20 декабря. Каникулы 2недели, отпуск у учителей 10 дней.IIIчетверть: с 7 января до середины марта. Каникулы 2 недели.В Японии действует один для всех школ учебный план, разработанный Министерством просвещения. В один и тот же день в школах Японии (как в свое время в советской школе) с севера до юга можно увидеть, что учащиеся одних и тех же классов читают один и тот же текст из одних и тех же учебников. Предметы по выбору занимают незначительное место в учебных программах.Для японского учителя все дети равны, нет слабых и сильных, а есть ленивые и прилежные. Даже слабые дети занимаются по одной и той же программе, только в замедленном темпе с помощью более эффективных и разнообразных методик в обучении.Учеников не разделяют на потоки, классы, исходя из способностей детей. В Японии нет особых программ для одаренных детей, нет так называемых элитных школ, которых в последнее время стало так много в России. Японские учителя сопротивляются любой форме дифференциации детей по способностям, справедливо полагая, что подобная практика ведет к неравенству в сфере образования. В процессе дискуссий с профессором университета Дайтобунка (г. Токио) Сиро Мурояма, с японскими учителями Кимико Цутиди (г. Токио), Шигенори Мацуй (г. Фукуока) выяснилось, что успех ребенка, по их мнению, зависит от его усилий и от учителя, который эти усилия направит в нужное русло.В японских школах не принята практика второгодничества и переноса сдачи экзаменов отдельных предметов на осень. Даже у самых слабых учеников не возникает устойчивой мотивации против школьного обучения. Поэтому слабые дети, привлекая к себе большое внимание педагогов, вместе с остальными из года в год переводятся в следующий класс.Исходя из этих педагогических постулатов, японский учитель ставит перед собой следующие цели:•·хорошо и доброкачественно учить детей;•·наполнять их душу чистотой и светом, а тело -здоровьем;•·•·развивать любознательность и умение исследовать;•·создавать для ребенка душевный комфорт в среде одноклассников.Эти цели, с конкретизацией задач для каждого класса, записаны в аттестационной ведомости об окончании того или иного класса, называемой в Японии «Ход» (или «Переход»). Для педагогов нашей страны японский «Ход» представляет большой интерес. В России публикуется впервые.На титульном листе записаны цели, которые ставит перед собой школа и семья в воспитании ребенка.Цель школы: 1) духовное и физическое развитие ребенка («бодрый ребенок»); 2) развитие творческого и самостоятельного мышления; 3) воспитание в ребенке заботливого, доброго отношения к человеку, природе; 4) добросовестное отношение к учебе.Цели школьного воспитания записываются еще отдельно в графе «семья», особенно подчеркивается необходимость воспитать в ребенке потребность учиться, совершенствовать себя. В этой же главе дается краткая характеристика особенностей поведения ребенка в школе, в общении со сверстниками.На второй странице «Хода» записываются предметы, изучаемые в данном классе (японский язык, математика, естественные науки, физкультура, домоводство, моральное воспитание и др.).На третьей странице «Хода» дается характеристика учителя на ученика за каждую четверть (поведение ребенка в школе, нравственность, взаимоотношение со сверстниками и т.д.). Здесь же - характеристика родителей на своего ребенка (отношение его к школе, к друзьям, мотивация к учебной деятельности, самостоятельность в обучении, а также проблемы, с которыми столкнулись при воспитании ребенка в этом учебном году).В графе «Классная деятельность» записываются «должность» ребенка на каждую четверть и его отношение к выполнению ее функций. Среди «должностей», а именно так именуются обязанности в японской школе, - такие, как: поливка растений, включение телевизора, стирание с доски, раздача бумаги и т.п.Представляет интерес для российских педагогов и содержание такой графы, как «Поведение ребенка в школе и нравственность». Каждое качество характера ребенка оценивается по такой шкале: «хорошо», «удовлетворительно» и «надо стараться». Оцениваемые в ребенке качества таковы: 1) отношение к здоровью и собственной безопасности; 2) аккуратность; 3) приветствие; 4) умение выразить свое мнение; 5) желание достичь цели; 6) ответственное отношение к порученной «должности»; 7) теплое отношение к друзьям; 8) эгоистичность, капризность; 9) возможность делать любое дело независимо от того, нравится оно ему или нет; 10) бережное отношение к общим вещам, соблюдение правил поведения.На четвертой странице «Хода» фиксируется помесячно посещаемость ребенком школы (сколько всего рабочих дней в году; пропуски, которые разрешаются школой; пропуски по неуважительной причине). Подписывается эта ведомость об окончании класса директором, учителем и родителями, заверяется печатью директора.Система оценивания знаний в японской школе отличается от российской отсутствием балльной системы.Японский учитель, оценивая результаты деятельности детей, использует оценочное суждение: «хорошо работал» («А»), «удовлетворительно» («В»), «надо стараться» («С»). Любое оценочное суждение не принято высказывать ребенку публично. Учитель делает пометки об успеваемости в своем журнале, но замечания или похвала высказываются каждому ученику индивидуально.Соревнования, конкурсы между школьниками не поощряются, хотя объективно ученики и осознают, кто из них на что способен. Ни лучшие, ни слабые не выделяются как учителем, так и учениками. Конечно, учитель может похвалить ученика за прилежание, а при проверке заданий выразить свою удовлетворенность работой, рисуя на полях один кружок либо несколько кружков в зависимости от качества выполненной рабо-326ты. Принцип «не выделяйся» характерен для всего японского общества, являясь его национальной чертой. В системе оценивания знаний учеников сосуществуют «западные технологии» и «восточная национальная мораль» как основополагающие принципы японской системы образования [1. С. 165].Оценочное суждение, применяемое в японской школе, позволяет учителю видеть поступательное развитие ребенка, а не только фиксировать отдельно взятые результаты учебной деятельности. Этому способствуют и дискуссии между учителями данного класса, посещение родителей на дому, приглашение к себе учеников на чашку чая. Познать внутренний мир ребенка, создать комфортные условия для его развития, особенно таких качеств, как любознательность, самостоятельное и творческое мышление, доброжелательное отношение к миру и людям - вот основные задачи, которые ставит учитель перед собой.С целью обмена опытом и взаимообогащения двух систем образования - российской и японской, заслуживает внимания и такой факт: в начальной школе Японии в течение 6 лет обучения учащиеся пишут только карандашом. Это дает возможность при обучении учитывать психическое развитие ребенка. Сколько слез пролито российскими школьниками из-за невозможности стереть неправильно написанную букву или цифру. Дети пришли в школу, чтобы научиться писать, читать, решать. Один ребенок быстро достигает положительных результатов в своем умственном труде, другой -пока еще нет. У одного уже получается то, чему его хотят научить, у другого еще не получается, но это совсем не значит, что он не хочет учиться! Возможность стереть (в любой момент!) написанное карандашом, а также оценка за результат умственного труда - «надо стараться» - своеобразные методические приемы, не закрывающие ребенку дорогу в продвижении вперед, дающие возможность самому слабому ученику подумать над тем, что у него пока не получается, тем самым не нарушая процесс познания. «Я вижу: - писал В.А. Сухомлинский - важнейшую воспитательную цель урока в том, чтобы зажечь у маленького человека огонек жажды познания» [2. С. 228].Воспитанию нравственности уделялось всегда большое внимание в японской школе, но в последнее время ее участие в этом процессе заметно ослабело, что вызывает особую тревогу у японских ученых. Исследования профессора Токийского университета Дайтобун-ка (г. Токио) Сиро Мурояма свидетельствуют о том, что в стране за последнее время заметно выросла детская и юношеская преступность, растет число наркоманов и токсикоманов, участились случаи насилия, жестокого обращения в числе школьников. Агрессия со стороны сверстников повлекла за собой большое количество убийств и самоубийств [3. С. 89].Высокий индустриальный уровень развития Японии существенным образом изменил японское общество, характер труда, семейную жизнь и сам жизненный цикл. Эти же тенденции, лишь с некоторой задержкой во времени, мы видим и в российском обществе.Современное общество овеществило, превратило в товар цель, ради которой работали и жили люди, качественно трансформировало и мироощущение людей,которое ранее помогало человеку в поисках и определении истинных жизненных ценностей. Превращенная по большой части в товар культура через телевидение и средства массовой информации стала вторгаться в жизнь людей и извращать их естественные потребности. Благодаря журналам, телевидению, видеофильмам сексуальные отношения перестали быть тайной, знания о них проникли в каждую семью.Таким образом, с одной стороны, потребительская жизнь людей стала разнообразнее, а с другой - оскудели отношения доверия и любви между людьми, усилилось ощущение одиночества, почти разрушено нормальное стремление человека жить в соответствии с нравственными традициями.Эти изменения особенно наглядны в детской среде. Наиболее привычными, явными выражениями агрессивного поведения считаются: повышение тона и громкости голоса, аффекция (бурное проявление негативных эмоций), принуждение, негативное оценивание, оскорбления, угрозы, использование физической силы. Агрессия может быть направлена на окружающих людей вне семьи (на педагогов, сверстников), на близких людей, на животных, на себя (тело или личность), на внешние физические объекты либо символические и фантазийные объекты.Особую опасность для общества представляет агрессия, направленная на других детей, сверстников. Это явление сегодня особенно распространено в японских школах и получило название «идзимэ» (понятие, близкое нашей армейской «дедовщине»). По словам некоторых японских учителей средних общеобразовательных школ, сегодня насилие в школе, если сравнить с периодом десятилетней давности, в большинстве случаев возникает внезапно. Характер этого нового по качеству насилия отличается от характера прежнего, следующим.Во-первых, проблемное поведение детей и подростков, а также инциденты стали возникать и вне школы. Если школьное насилие, издевательства, отказ от посещения школы возникали в рамках школы, то в последние годы инциденты с подростками стали возникать и за ее пределами. Это указывает на то, что многие подростки, будучи оторванными от школы, начинают вести обычную для них жизнь.Во-вторых, шокирующие инциденты, в которых замешаны дети, стали принимать форму убийств. Мотивы же, приводящие к убийствам, если взглянуть на них со стороны, не являются очевидными. Убийства носили импульсивный и немотивированный характер.В-третьих особенностью этих преступлений, насколько это видно со стороны, является жестокость, которую трудно понять. Одинаковой чертой в них является то, что незадолго до трагических событий семьи, дети из которых совершали преступления, испытывали определенные затруднения. Но видеть причину насилия только в этом неправильно. Все отчетливее проявляется стремление получить удовольствие, добиться только удовлетворения своего сильного желания. Проблема агрессивного поведения детей среди сверстников заставила японских ученых-педагогов пересмотреть прежде всего содержание современного школьного курса «Моральное воспитание». В программе курса выделены следующие три направления:327Первое направление. Внедрение определенных социальных норм в сознание молодежи в виде моральных ценностей и формирование группового сознания. Основным педагогическим средством, обеспечивающим достижение целей, является использование в учебном процессе групповой трудовой деятельности.Второе направление. «Интернациональное воспитание» в связи с ориентацией японского государства на широкие международные контакты. В контексте педагогических задач это направление подразумевает требование к еще более целеустремленному формированию национального самосознания, способного предотвращать «неправильную» (неяпонскую) социализацию молодежи.Третье направление. Внедрение мысли о причастности каждого ребенка к японским традициям в качестве их наследников и будущих творцов. Воспитание в подрастающем поколении стремления совершенствовать себя в соответствии с принципами «морального духа» японской нации как священного долга каждого по отношению к предкам нации.Особого внимания заслуживает педагогическая задача формирования «японского национального характера».Японская педагогика выделяет пять условий, необходимых для выполнения этой задачи:Первое условие. «Моральное воспитание» осуществляется не как одностороннее внушение правил, а как образ жизни. Задача учителя - не «учить», а «жить с детьми». Учитель, привлекая родителей, управляет процессом общения детей в конкретных условиях повседневной жизни; заново учит детей посредством своего участия и примера «понимать суть жизни такой, какая она есть» [3. С. 396].Второе условие. Воспитание направлено на формирование определенных личностных качеств, без которых, как считает японская педагогическая психология, невозможно вырастить «гражданина Японии». Это навык к строгому самоанализу, способность к самостоятельным решениям и действиям.Третье условие. Учитель должен отслеживать в ходе учебного процесса осознание ребенком присутствия и интересов других членов общества, их зависимости от него и своей зависимости от них.Четвертое условие. Основная форма воспитания -организация групповой деятельности. При этом критерием эффективности рассматривается не результат и качество отдельных учеников (как и в обучении), а четкое осознание каждым своей роли в общем деле.Пятое условие. Приучать детей воспринимать проблемы группы как проблемы своей личной жизни. Насобственном опыте школьной жизни дети должны понять, что законы и нормы жизни в обществе, а также их соблюдение нужны лично каждому человеку. Дети учатся жить по общественным нормам сначала на опыте группового взаимодействия в своем классе, потом в школе и, наконец, в государстве.В педагогических учебных заведениях Японии подготовке преподавателей морального воспитания уделяется особое внимание. Все будущие учителя, независимо от своей специализации, изучают два обязательных курса - «Мораль» и методика ее преподавания. На специальные уроки морали и связанные с ними программные внеурочные мероприятия отводится столько же времени, сколько на ведущие предметы.Наряду с пересмотром и совершенствованием содержания школьного курса «Моральное воспитание» как одной из задач по разрешению проблем нравственного воспитания детей японские педагоги уделяют большое внимание и разработке различных методик. Методика «Сочинения о жизни» - одна из них. Она представляет собой дневниковые записи ребенка о природе, школе, о взаимоотношениях в семье, со сверстниками - обо всем, что привлекло его внимание, удивило, огорчило или обрадовало (по японски «сэйка-пу-цудзуриката»). Эта методика будет предметом нашего дальнейшего исследования, а в данной статье хотелось бы отметить ее роль в самовоспитании и совершенствовании ребенка. С ее помощью ребенок учится критически воспринимать окружающий мир, вырабатывать свою точку зрения.Это особенно важно для современного японского общества, т.к. перенос в нравственном воспитании детей в сторону «группового сознания» приводит их к неумению мыслить творчески и самостоятельно. Более того, идея соответствия единому стандарту настолько укоренилась в сознании детей, что если кто-нибудь из них и высказывает свое собственное мнение, он становится объектом насмешек и даже травли со стороны сверстников.Японская методика «Сочинения о жизни» может быть использована и как метод познания внутреннего мира ребенка, ибо сам ребенок день за днем, год за годом, описывая свою повседневную жизнь, показывает нам свое духовное развитие.Японское образование представляет одну из интереснейших систем прежде всего потому, что Япония, будучи долгое время закрытой для иностранцев страной, разрабатывала и разрабатывает до сих пор свои собственные приемы обучения и воспитания молодежи, а также методы воздействия на нее.

Ключевые слова

Japan, teacher, motivation, school, knowledge evaluation, moral upbringing, morality, system of upbringing and education, учитель, Япония, educational space, школа, оценивание знаний, мотивация, система обучения и воспитания, нравственность, моральное воспитание, образовательное пространство

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Сиро Мураяма профессор педагогического отделения гуманитарного факультета университета Дайтобункаmurayamasss.611.daito@jcom.home.ne.jp
Зверева Наталья НиколаевнаТомский государственный университетстарший преподаватель кафедры общей и педагогической психологии факультета психологииpileola@bk.ru
Всего: 2

Ссылки

Сухомлинский В.А. Как воспитать настоящего человека. Минск: Народная асвета, 1978. 287 с.
Сиро Мурояма. Современные дети и практика жизненных сочинений. Токио: Синдокусеша, 2007. 411 с.
Зверева Н.Н., Муравьева О.И. Опыт модернизации японской системы образования: история и современность // Вестник Томского государственного университета. 2008. № 310. С. 163-168.
 Успехи и проблемы современной японской школы | Вестн. Том. гос. ун-та. 2009. № 324.

Успехи и проблемы современной японской школы | Вестн. Том. гос. ун-та. 2009. № 324.

Полнотекстовая версия