Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации архивных рукописей Исаака Ньютона | Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. № 24. DOI: 10.17223/23062061/24/7

Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации архивных рукописей Исаака Ньютона

В данной работе изучены история и перспективы транскрибирования рукописей сэра Исаака Ньютона для последующей возможной публикации собрания его сочинений. Работа во многом затруднена разбросом манускриптов ученого по миру: одних публичных архивов, содержащих не менее 50 рукописей Ньютона в каждом, в настоящее время насчитывается около 20, не говоря об архивах меньшей значимости и частных коллекциях, которых по миру более 100. Данный разброс приводит к правовым затруднениям в процессе подготовки рукописей Ньютона к публикации. В силу этого, спустя 300 лет после жизни ученого опубликовано всего 5 его сочинений (из потенциальных 350), при этом 2 книги были опубликованы еще прижизненно. Подчеркнуты успехи по транскрибированию, полученные к настоящему дню. Обсуждены текущие и стратегические проблемы, а также потенциал дальнейшей работы.

The Problem of Transcribing and Hermeneutic Interpreting Isaac Newton’s Archival Manuscripts.pdf Проблемы издания собрания сочинений Ньютона Существует огромное расхождение между тем, сколько написано английским философом, ученым, математиком, историком и социальным мыслителем Исааком Ньютоном и сколько издано к настоящему дню. Изданные труды Ньютона, не считая его переписки [1], включают всего лишь пять сочинений: 1) Philosophic Naturalis Principia Mathematica («Математические начала натуральной философии», три прижизненных издания на латинском языке) [2]; Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации 135 2) Optice («Оптика», одно прижизненное издание на латинском и одно - на английском) [3]; 3) The Chronology of Ancient Kingdoms Amended («Исправленная хронология древних царств», издана спустя 1 год после смерти Ньютона) [4]; 4) Observations upon the Prophecies of Daniel and Apocalypse of St John («Замечания на книгу пророка Даниила и Апокалипсис св. Иоанна Богослова»1, издана через 6 лет после смерти Ньютона) [5]; 5) The Mathematical Papers of Isaac Newton («Математические труды Исаака Ньютона» - наиболее важные ньютоновские сочинения по математике, изданные в восьми томах под редакцией Дерека Томаса Уайтсайда в период с 1967 по 1981 г. в издательстве Кембриджского университета) [6]. В большинстве своих трудов Ньютон обращается к максимально широкой теме исследований человеческой природы [7]. При этом примерная оценка наследия мыслителя из ныне доступных архивов дает нам поистине огромное количество написанного Ньютоном - порядка десяти миллионов слов [8. P. 21, 202-203] (табл. 1). Такое наследие, по предварительным оценкам, позволило бы издать собрание сочинений объемом 350 томов. Нетрудно заключить, что 96% трудов Ньютона спустя 300 лет после его жизни все еще не опубликовано. Т а б л и ц а 1 Примерное количество написанного сэром Исааком Ньютоном Область знания Примерное суммарное количество слов в рукописях Математика 400 000 Натурфилософия (физика) 1 200 000 Богословие 3 500 000 Химия 1 700 000 История и историография 1 300 000 Социальные науки и право 200 000 Экономика и финансы 1 750 000 Итого 10 050 000 слов Каковы основные причины того, что, по словам известного российского исследователя Ньютона Игоря Дмитриева, мы теряем около 1 Хотя английское слово observations следует переводить как «наблюдения», но данное русское название книги является устоявшимся со второй половины XIX в. К.С. Шаров 136 90% «настоящего» Ньютона [9. С. 16-17; 10. C. 13], т.е. того, что до настоящего времени не издана львиная доля трудов английского мыслителя? Здесь можно выдвинуть ряд обстоятельств: 1. Сочинения Ньютона, после распродажи его архивов на аукционе Sotheby’s в Лондоне в 1936 г., оказались во множестве стран в частных руках. С течением времени многие владельцы передавали свои коллекции в публичные библиотечные архивы. Однако на эти коллекции во многих случаях претендовали и наследники бывших владельцев, не согласные с решением завещателей. В результате этого начинались судебные процессы, тянущиеся много десятилетий. Ряд из этих судебных дел не закрыт даже до настоящего дня. Это вполне объяснимо: сегодня рукописи Ньютона на антикварном рынке оцениваются очень дорого. Так, черновая рукопись из трех страниц в 2005 г. была продана за 85 тысяч фунтов стерлингов. Рукопись из четырех страниц в 2007 г. ушла с молотка за 170 тысяч фунтов [8. P. 204]. Поэтому крупный ньютоновский архив в большой сохранности сейчас может оцениваться в миллиарды фунтов стерлингов1! 2. Вторым источником правовых барьеров к изданию трудов Ньютона является то, что все его манускрипты находятся в юрисдикциях с разными правовыми системами. В каждой действуют свои правовые нормы в отношении частной собственности и авторского права. В перспективе будет крайне затруднительно снять эти барьеры без политической воли на высшем уровне. 3. По оценкам, около 15% текстов Ньютона сознательно скрывается от научного сообщества либо считается потерянными2. 1 Это при том, что исходно в 1936 г. архив Ньютона разошелся всего за 9 тысяч фунтов [11. С. 108]. 2 Разумеется, вряд ли можно считать рукописи Ньютона потерянными навсегда, поскольку, скорее всего, никто их сознательно не уничтожал. Тем не менее многие люди, как показывает опыт последних 30-40 лет, особенно в Великобритании, даже не подозревают о том, что они могут являться невольными владельцами рукописей Ньютона. Так, иногда в подвалах, на чердаках и буфетах при ремонте или перестройке домов внезапно находятся важнейшие манускрипты, проливающие свет на до тех пор темные моменты ньютоновской мысли [11. С. 105106]. Поэтому в перспективе многие «потерянные» рукописи, скорее всего, когда-нибудь будут найдены. Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации 137 4. До сих пор у исследователей отсутствует единство мнений относительно степени, в которой можно объединять сочинения Ньютона в одном собрании трудов. Являются ли все рукописи продуктом трезвого ума и здравой мысли? - даже такие вопросы продолжают регулярно звучать на конгрессах и конференциях, посвященных исследованию ньютоновской философии, а также в периодике [12. P. 11; 13. P. 87, 101; 14. P. 375, 391-392, 408]. 5. Возникает вопрос о компоновке трудов ученого. Как их следует классифицировать и соединять в тома: по содержанию, по дате написания, по области знания или так, как их компоновал сам Ньютон, -проводя разделение непосредственно по текстам? Если не считать опубликованных к настоящему времени работ, в большинстве своих манускриптов английский мыслитель применяет прием максимального возможного рассредоточения мыслей и идей. Так, нормальным для ньютоновского наследия является следующее: 1) почти в каждой рукописи Ньютон затрагивает темы из совершенно разных областей знания; 2) одну мысль Ньютон распределяет на множество текстов. Так, чтобы понять некоторую идею ученого во всей полноте, иногда приходится исследовать несколько десятков манускриптов из более чем десяти архивов. 6. В XVIII в. еще одним барьером для публикации сочинений Ньютона, как натурфилософских, так и всех прочих, стали его многочисленные теологические расхождения с официальной доктриной Церкви Англии [14. P. 104, 188-190]. Например, ученый часто прибегал к приему использования нехристианских источников для создания собственного христианского видения истории человечества [15], что было крайне непопулярно в англиканстве того времени. Ньютон умер, не оставив завещания; и после его смерти между его племянниками развернулась полемика относительно его архива. Было решено привлечь стороннего специалиста, который бы помог им осуществить редактирование, предпечатную подготовку манускриптов и собственно публикацию собрания сочинений, которое было решено продать, а вырученные деньги разделить поровну между наследниками [16]. Для этой цели был выбран Доктор Томас Пеллет, член Королевского общества. После примерно одного года изучения рукописей ученого Пеллет поставил на них мораторий Not fit to be printed («Непригодно для публикации») (рис. 1). По-видимому, Пеллету было необходимо К.С. Шаров 138 сохранить образ Ньютона не как религиозного вольнодумца, а как идеального англиканина [17. P. 17], коим мыслитель не являлся практически никогда на протяжении всей своей жизни. 7. Ньютон не предназначал свои рукописи для широкого читателя. Он писал в основном «в стол», разрешая знакомиться с текстами только исключительно узкому кругу друзей и учеников [18. § 6.1, 6.7; 19. C. 146, 234, 242]. Рис. 1. Лист с резюме Томаса Пеллета относительно возможности публикации трудов мыслителя в 1720-1730-е гг. Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации 139 Все описанные причины затрудняют в настоящее время публикацию полного собрания сочинения Исаака Ньютона. При Оксфордском университете создана специальная комиссия по публикации трудов Ньютона, возглавляемая профессором Робертом Илиффе. Из непосредственных бесед с профессором Илиффе автор статьи сделал вывод, что в ближайшие 20-30 лет о публикации ньютоновского собрания сочинений речь не пойдет. На этот период сообщество исследователей Ньютона поставило другие цели: транскрибирование, перевод, редактирование и иногда - расшифровку и герменевтическую интерпретацию рукописей великого мыслителя, а также в некоторой степени - предпечатную подготовку. Проблемы транскрибирования и интерпретации ньютоновских рукописей Автором данной работы при личной работе в ряде ньютоновских архивов (Портсмутский архив Библиотеки Кембриджского университета; Кейнсианский архив Библиотеки Кингс-колледжа Кембриджа, Коллекция Тринити-колледжа Кембриджа; Оксфордская коллекция Библиотеки Нью-колледжа Оксфорда; Ньютоновская коллекция в Садах Кью в Ричмонде, Великобритания; Коллекция Общества Мартина Бодмера в Колони, Швейцария; и Коллекция Яхуды в Национальной библиотеке Израиля) за период 2014-2019 гг. было выявлено несколько характерных проблем при транскрибировании. Впоследствии авторские предположения неоднократно обсуждались с коллегами по Комитету публикаций работ Ньютона, созданному при Оксфордском университете: с Джеймсом МакГвайром, Робертом Илиффе, Стивеном Снобеленом, Айвал Лешем, Джедом Бухвальдом, Джеймсом Форсом. 1. Сложный почерк Ньютона, небрежность в орфографии, частые описки и орфографические ошибки (рис. 2). Ньютон часто употребляет архаическую орфографию английского языка в виде добавления конечной буквы e к существительным; написания сочетания th как у (было распространено до конца XV в.); написания местоимений с надстрочниками. Похоже, Ньютон специально выработал для себя определенный стиль написания, который бы ориентировался на древнюю традицию и стиль письма деятелей эпохи Воз- К.С. Шаров 140 рождения [20; 21; 22. P. 415; 23. P. 722]. Однако он не следует своему правилу пунктуально, и даже в рамках одного предложения часто смешивает архаичное и современное написание. Скорее всего, плохой почерк и многие описки / ошибки объясняются огромной скоростью, с которой писал Ньютон [11. C. 116]. Рис. 2. Рукопись с перечислением кривых второго порядка. Обращают на себя внимание сложный, «рубленый» почерк Ньютона, описки, орфографические ошибки в ловах на латинском, происходящие, скорее всего, от высокой скорости письма Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации 141 ііИА #-***■«£ +■ О» * ц f Й -4- а^*ѵ ЦІ2*~*і t- c^fd-л {Ut^ )u (J /лйДй( Рис. 6. Пример четко различимой глоссы у Ньютона, идущей под прямым углом к тексту. Для Ньютона это скорее исключение. Обычно он пишет текст сноски или комментария под острым углом к основному и даже поверх основного 5. Шифрование смысла. Наиболее сложным для герменевтической интерпретации редактора является нередкое кодирование Ньютоном своей мысли в виде графических (рис. 7) или математических Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации 145 (алгебраических) шифров (рис. 8). Ньютон следовал традиции prisca sapientia (древней мудрости). Согласно ей, с античных времен вплоть до XVII в. истинное знание о структуре мира, Вселенной, Боге передавалось только от учителя к посвященным ученикам (наподобие того порядка, который бытовал в пифагорейском союзе). Знание, как считал Ньютон, необходимо было скрыть от невежд и «мелких дилетан-тиков»1 (little smatterers) [25. P. 379]. Из-за этого некоторые пассажи он писал в закодированном виде, несмотря на то что заранее не предназначал их для публикации. Ньютон был словно одержим страхом, что к его текстам получат доступ критики и широкая общественность [26. P. 88]. Вероятно, это связано с психологическим портретом мыслителя, который не терпел решительно никакой критики - ни со стороны учеников, ни тем более - со стороны недоброжелателей, завистников и даже просто знакомых и коллег по Королевскому обществу. Негативная реакция на «Математические начала натуральной философии» со стороны Роберта Гука не заставила Ньютона пойти на научный диалог, а наоборот, укрепила его в обскурантизме [27. P. 227]. 1 Так Ньютон назвал в письме Дерэму тех из своих читателей, которые, с его точки зрения, были просто неспособны разобраться в его работах, но подвергли серьезной критике его идеи. К.С. Шаров 146 M МГГ -У ** -Л.Т77-;7ifr--Wi~~r"^ ^ ■*- - -■- -./„/rill! ..... ------./-• /-- ■»-» -*я - -A - /-/ _A u ^ .--v-' ** rY_.. H r **^ - -ь*4 -л--агй - г»- ■ . ,. »,0,, 4ЫМ» - Uf.U jp40 r#*v 5F|»

Ключевые слова

архивы Исаака Ньютона, транскрибирование, публикация, герменевтическая интерпретация, редактирование, перевод, предпечатная подготовка

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Шаров Константин СергеевичМосковский государственный университет им. М.В. Ломоносовакандидат философских наук, старший преподавательconst.sharov@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

The Correspondence of Isaac Newton : in 7 v. / ed. by H.W. Turnbull, J.F. Scott, A.R. Hall, L. Tilling. Cambridge : Cambridge University Press, 1959-1977.
Newton I. Philosophic Naturalis Principia Mathematica. London : Joseph Streater, 1687. 562 p.
Newton I. Optice; sive de reflexionibus, refractionibus, inflexionibus et coloribus lucis libri tres. London : Samuel Smith and Benjamin Walford, 1706. 348 p.
Newton I. The Chronology of Ancient Kingdoms Amended. London : J. Tonson, J. Osborn, and T. Longman, 1728. 376 p.
Newton I. Observations upon the Prophecies of Daniel, and the Apocalypse of St John. London : J. Darby and T. Browne, 1733. 324 p.
The Mathematical Papers of Isaac Newton (in 8 vols) / ed. by D.T. Whiteside. Cambridge, 1967-1981.
Lysenko L.A. Back to History of Human Nature Studies // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. 2019. Vol. 2, № 020000000. P. 1-9.
Dry S. The Newton Papers: The Strange and True Odyssey of Isaac Newton’s Manuscripts. Oxford, 2014. 238 p.
Дмитриев И.С. Неизвестный Ньютон. СПб. : Алетейя, 1999. 784 c.
Дмитриев И.С. Чисто английская карьера: почему английские интеллектуалы XVII в. начали изучать природу? // Социология науки и технологий. 2017. Т. 8, № 4. С. 9-27.
Шаров К.С. Жив ли архив? Актуальность архивных исследований в современности на примере изучения неопубликованных манускриптов сэра Исаака Ньютона // Отечественная и зарубежная педагогика. 2018. Т. 1, № 3. С. 98-119.
Westfall R.S. Short-Writing and the State of Newton’s Conscience, 1662 // Notes and Records of the Royal Society of London. 1963. Vol. 18. P. 10-16.
Iliffe R. Isaac Newton // Lucasian Professors / ed. by K. Knox and R. Noakes. Cambridge : Cambridge University Press, 2003. P. 69-134.
Iliffe R. Priest of Nature: The Religious Worlds of Isaac Newton. Oxford : Oxford University press, 2017. 536 p.
Lysenko L.A. Utilisation of non-Christian sources in Christian ideological parables // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. 2019. Vol. 2, № 010000000. P. 1-5.
Schilt K-J. «Not fit to be Printed». On the Reception of Isaac Newton’s Unorthodox Works. URL: http://www.forbiddenhistories.com/schilt-newton (дата обращения: 06.12.2019).
Cohen I.B., Smith G.E. Newton: Texts, Backgrounds, Commentaries. London, 1995. 488 p.
Гайденко П.П. История новоевропейской философии в ее связи с наукой. М.: УРСС. 376 с.
Гайденко П.П. Время, длительность, вечность. М. : Прогресс-Традиция, 2006. 464 с.
Шаров К.С. Исаак Ньютон: математико-герменевтическая методология пророческой экзегезы // Идеи и идеалы. Т. 11, № 1. Ч. 2. С. 254-273.
Donskikh O.A. Horror Zivilisationis, oder Horror der Subjektivitat // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. 2019. Vol. 2, № 020110205. P. 1-19.
Donskikh O.A. Splitting concepts: steps of reflection // Schole. 2018. Vol. 12, № 2. P. 402-426.
Donskikh O.A. Poetry as the beginning of philosophy and science // Schole. 2019. Vol. 13, № 2. P. 716-732.
McGuire J.E. Tradition and Innovation: Newton’s Metaphysics of Nature. Dordrecht : Kluwer, 1995. 312 p.
Snobelen S.D. The theology of Isaac Newton’s Principia Mathematica: A preliminary survey // Neue Zeitschrift fur Systematische Theologie und Religionsphilosophie. 2010. Vol. 52. P. 377-412.
Force J. Newton’s God of Dominion: The Unity of Newton’s Theological, Scientific, and Political Thought // Essays on the Context, Nature, and Influence of Isaac Newton’s Theology (International Archives of the History of Ideas) / ed. by J.E. Force, R.H. Popkin. Dordrecht : Kluwer, 1990. Vol. 128. P. 75-102.
Snobelen S.D. ’The true frame of Nature’: Isaac Newton, Heresy, and the Reformation of Natural Philosophy // Heterodoxy in Early Modern Science and Religion / ed. by J. Brooke, I. Maclean. Oxford : Oxford University Press, 2005. P. 223-262.
Sassin W. Transformation of societal consciousness // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. 2018. Vol. 1, № 010210201. P. 1-18.
Sassin W. Limits of cognition and insight // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. 2018. Vol. 1, № 010310202. P. 1-16.
Sassin W. Deja Vue? // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. Vol. 2, № 020210216. P. 1-22.
Sassin W. Er-Schopfung der Schopfung, oder Eine neue Kulturstufe in der Entwicklung des homo // The Beacon: Journal for Studying Ideologies and Mental Dimensions. 2019. Vol. 2, № 020510203. P. 1-17.
Донских О.А. Почему студенты перестали задавать вопросы? // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. 2018. № 42. С. 110-117.
Донских O.A. Horror zivilizationis // Культура и искусство. 2015. № 1 (25). С. 7-15.
 Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации архивных рукописей Исаака Ньютона | Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. № 24. DOI: 10.17223/23062061/24/7

Проблема транскрипции и герменевтической интерпретации архивных рукописей Исаака Ньютона | Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. № 24. DOI: 10.17223/23062061/24/7