Тобольский Ирмологион святителя Филофея | Вестн. Том. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение . 2021. № 42. DOI: 10.17223/22220836/42/15

Тобольский Ирмологион святителя Филофея

В статье впервые в научный оборот вводится памятник музыкальной письменности юго-западнорусского барокко - Ирмологион киевской квадратной ноты, принадлежавший выдающемуся деятелю Русской православной церкви святителю Филофею митрополиту Сибирскому и Тобольскому. Рассматриваются палеографические особенности рукописи, редакция гимнографического текста, структура и состав сборника, его отличия от ранних певческих нотолинейных книг московской традиции. Выдвигается гипотеза о происхождении рукописи из Киево-Печерской Лавры. Ставится вопрос о влиянии богослужебно-певческой традиции киевской митрополии на становление музыкальной культуры Сибири.

Tobolsk Irmologion of Sainted Philotheus.pdf Певческие книги малых рукописных собраний Сибири нечасто обращают на себя внимание музыковедов-медиевистов. Однако опыт археографической работы показывает, что небольшие региональные собрания в определенном ракурсе могут быть чрезвычайно интересными. Прежде всего, они содержат памятники, позволяющие судить о прошлом музыкальной культуры того или иного сибирского региона. Кроме того, в них подчас обнаруживаются музыкальные памятники, могущие стать предметом самостоятельного изучения. Одним из них является рукопись пятилинейной нотации (киевской квадратной ноты) из фонда Государственного архива в г. Тобольске, хранящаяся под № 306 (далее - ТА № 306). Рукопись обращает на себя внимание, прежде всего, владельческой записью на внутренней стороне нижней крышки переплета: «Сей Еръмолой архиерея схимонаха Феодора, ево хлопецъ тунгусъ Петръ, и онъ взатъ изъ тунгусского, аръхиерей схимонахъ Феодоръ и ево малинкого привосъ и ево научилъ грамоти, и петъ училъся по етой Ермолое, православную веру при-нялъ хвалъно. Петръ Тунгусъ» (рис. 1). Рис. 1. Ирмологион, ТА № 306. Владельческая запись Fig. 1. Irmologion, TA No. 306. Owner's recording Впервые данная запись была зафиксирована в 1975 г. Е.И. Дергачевой-Скоп и Е.К. Ромодановской, занимавшимися сплошным выявлением рукописных и печатных книжных памятников в фондах различных государственных учреждений Сибири и составлением их первичного описания [1. С. 139]. Однако филологов, по понятным причинам, интересовали, прежде всего, литературные памятники, а внимание музыковедов-медиевистов данная информация в свое время не привлекала. Между тем совершенно очевидно, что речь идет о митрополите Сибирском и Тобольском Филофее (схимонахе Феодоре) - десятом архипастыре Сибири, пятом митрополите и первом украинском ученом-монахе на Сибирской кафедре. Личность Филофея настолько значима для сибирского православия, что не позволяет обойти вниманием 1 книжный раритет, связанный с его именем . Митрополит Филофей вошел в историю Русской Церкви, прежде всего, как просветитель коренных народов Сибири (остяков, вогулов, тунгусов), устроитель новых храмов и попечитель монастырей, основатель первого в Сибири учебного заведения - архиерейской школы (1702), преобразованной позднее в духовную семинарию, и духовного театра. Особое значение в сибирском периоде жизни митрополита имел СвятоТроицкий тюменский монастырь. Основанный еще в 1616 г. монахом Казанского Раифского монастыря Нифонтом как Преображенский, этот монастырь привлек внимание митрополита уже в первые годы его пребывания на Тобольско-Сибирской кафедре. Строительство обители было особой заботой Филофея. В 1706 г. он обращается к Петру I с просьбой разрешить постройку каменного (первого в Сибири) собора во имя Святой Троицы, давшего новое название монастырю, и в этом же году получает такое разрешение. Позднее, в 1717 г. к северу от Троицкого собора была возведена церковь во имя Сорока мучеников Севастийских с трапезной, корпусом для братских келий и домо- 183 вой церковью митрополита во имя Боголюбской иконы Божией Матери. Незадолго до своей кончины (в 1726 г.) святитель заложил еще один храм - в честь святых апостолов Петра и Павла. В 1720-е гг. возводились каменные 1 монастырские стены . Все начинания владыки по обустройству Свято-Троицкого монастыря несли в себе явно выраженный ностальгический отпечаток и демонстрировали неразрывную связь сибирского архиерея с его прошлым, с религиозной культурой Киевской митрополии. Так, планируя несколько престолов в Троицком соборе, митрополит Филофей один из них - Преображенский - задумывает с целью сохранения прежнего названия Тюменской обители, два других - Успенский и в честь преподобных отцов Антония и Феодосия Печерских - в память о его пострижении и прежнем монашеском житии в Киево-Печерской Лавре. Лаврской реминисценцией был и Петропавловский храм, прообразом которого явилась церковь на Экономических воротах Киево-Печерской Лавры. Внутреннее убранство Троицкого собора также было ориентировано на новые барочные традиции храмостроительства Киевской митрополии, а для написания украсивших собор икон святитель Филофей специально вызвал мастеров-иконописцев из Киева. Известно также, что уже в первый год своего управления Сибирской митрополией Филофей послал в Киев боярских детей для приобретения «церковных треб» и приглашения «учителев латинских наук» и «спеваков». В 1703 г. они вернулись с пятью монахами КиевоПечерского монастыря и привезли более двухсот книг: часословы, псалтири, служебники, акафистники, русские грамматики. Тогда же были образованы первые в Сибири церковный и «домовой» (митрополичий) хоры из «сосланных черкас» - украинцев Поднепровья, а в архиерейской школе среди прочих предметов преподавалось «пение по ноте» [6. С. 57-59]. При святителе Филофее архипастырская обитель стала крупнейшим центром церковно-певческой культуры. Сам Филофей был духовным писателем: по некоторым сведениям, его перу принадлежат тропарь и кондак Верхотурскому праведнику Симеону и канон мученику Василию Мангазейскому, а также стихи религиозного содержания [3. С. 38-39]. Он не только формировал хоры из «выписанных» монахов и сосланных казаков, но и сам занимался обучением грамоте и пению, в том числе и новокрещеных сибиряков. «Живя на покое, - пишет А. Сулоцкий, - в часы досуга особенно в зимнее время... учил читать, писать и петь детей новокрещенцев, из которых некоторые и жили у него в келье» [3. С. 38-39]. Видимо, одним из них и был автор владельческой записи на Тобольской рукописи - Петр Тунгус. Обратимся далее 2 непосредственно к ее анализу . Титульный лист рукописи утрачен, поэтому самоназвание певческой книги не известно. В своей записи Петр Тунгус обозначил ее как «Еръмо-лой». Однако по всем признакам, которые будут указаны ниже, книга является Ирмологионом. Под этим общим условным термином подразумеваются певческие книги, сформировавшиеся в XVI в. в православной церковной 184 практике Великого княжества Литовского и содержащие юго-западнорусский вариант («извод») знаменного роспева [8-10]. Рукопись представляет собой кодекс довольно хорошей сохранности, крупного размера - in folio (39,6 × 23,6 см), объемом в 250 листов. Блок сшит из 32 тетрадей, большинство из которых состоит из 8 листов; от последней тетради сохранилось лишь 2 начальных листа, остальные (как и переплетные) были утрачены; первые 22 тетради отмечены сигнатурами. Блок помещен в переплет, сделанный из досок, обтянутых кожей с простым тиснением, на обрезе сохранились следы бордовой краски. Бумага рукописи одного сорта - белая, с верже и понтюзо, имеет филигрань «Страсбургская лилия на щите под короной» в сопровождении сложного вензеля из литер «АСН» в двух вариантах формы короны на гербе. Точного соответствия первому варианту не обнаружено; второй (встретившийся на последних листах) совпадает с формой филиграни из каталога Т.В. Диановой и Л.М. Костюхиной под № 967, датируемой 1662 г. [11. С. 112]. Таким образом, дата создания рукописи по времени совпадает с юными годами будущего сибирского митрополита. Этот факт, в свою очередь, позволяет предположить, что по данной книге учился пению сам Филофей и что она какое-то время бытовала в Киево-Печерской Лавре, с которой тесно был связан фактически весь «досибирский» период жизни митрополита, а возможно, была непосредственно создана писцами Лавры (рис. 2). Рис. 2. Ирмологион, ТА № 306. Л. 212 об. - 213. Начало раздела «Трипесницы на па[ве]чериях пред Р[о]ж[дес]твом Хр[ис]товым]» Fig. 2. Irmologion, TA No. 306. Fol. 212 rev - 213. The beginning of the part “Triodes of the Compline at before the Nativity of Christ” Оформление рукописи довольно скромное: крупные киноварные заглавия разделов и стилизованные крупные инициалы, выполненные киноварью и тушью (рис. 3, 4); в некоторых случаях (например, в разделе Обихода всенощного бдения) заглавие и / или инициал не выписаны, но под них оставлено место. Кроме них единично встречаются концовка и заставка геометрического орнамента, обе выполнены пером чернилами. Декоративную функцию также выполняет оформленная в виде сложной виньетки двойная черта, обозначающая конец песнопения - так называемые сторожа (рис. 5). Рис. 3. Ирмологион, ТА № 306. Л. 87 об. Киноварный инициал «М» Fig. 3. Irmologion, TA No. 306. Fol. 87 rev. Cinnabar initial “M” Рис. 4. Ирмологион, ТА № 306. Л. 193. Начало раздела Подобнов. Киноварный инициал «Б» Fig. 4. Irmologion, TA No. 306. Fol. 193. The beginning of the part of Automelons. Cinnabar initial “B” Рис. 5. Ирмологион, ТА № 306. Л. 133 об. Стилизованное оформление окончания песнопения Fig. 5. Irmologion, TA No. 306. Fol. 133 rev. Stylized decoration of the end of the chant Текст (вербальный и нотный) написан четырьмя почерками, представляющими собой юго-западнорусский полуустав с элементами скорописных начертаний и множеством выносных литер; некоторые слова (Хр[и]стос, Кр[е]ст, Сп[а]се и др.) даются под титлами; используются грецизированные и латинизированные варианты написания некоторых заглавных букв (например, «О» выписано как «W», «С» - как «Σ»). Слова в подтекстовке делятся как на открытые, так и на закрытые слоги. Все эти палеографические приметы отличают данную рукопись от московской традиции. Обращает на себя внимание вербальный текст, стоящий ближе к древнерусским (дореформенным) певческим книгам, чем пореформенным московским. Приведем несколько примеров, где через косую черту сопоставлены фрагменты текста песнопений из Тобольского Ирмологиона и московских пореформенных рукописей (табл. 1) Таблица 1. Различия в текстах песнопений Ирмологиона и пореформенных певческих книг московской традиции Table 1. Differences in the texts of the chants of the Irmologion and the post-reform singing books of the Moscow tradition Песнопение Ирмологион, ТА № 306 Сборник певческий, ТА № 304* Ирмос 3-й пени канона Рождеству Христову Первовечному от Отца рожденну Нетленну Сыну... Прежде век от Отца рожденному нетленно Сыну... Ирмос 4-й песни канона Введению Духом пре[д]зря пророк Аввакум... Духом провидя пророче Аввакуме... Ирмос 1-й песни канона Пасхи Воскресения день просветимся людие. Пасха Господня Пасха. От смерти убо ко жизни и от земля на небо Христос Бог нас привел есть, победную поюще Воскресения день, просветимся, людие. Пасха, Господня Пасха: от смерти бо к жизни и от земли к небеси Христос Бог нас преведе, победную поющия * В качестве образца московской традиции избран певческий сборник из того же фонда, что и Ирмологион - Октоих и Ирмологий нотолинейные последней четверти XVIII в., принадлежавший, согласно многочисленным записям на его листах, Тобольскому кафедральному собору. Описание данной рукописи см.: [7. С. 114-119]. В Ирмологионе, хотя и в незначительном количестве, сохраняются не только старые словоформы, но и элементы раздельноречия, полностью устраненные в московских пореформенных списках не только пятилинейной, но и знаменной нотации (выделены курсивом): «Вонегда скорбети ми», 187 «О рекших мне вонидем», «Во дому Давыдове» (степенные антифоны 1-го гласа). Очевидно, что московская книжная справа середины ХVII в., приведшая к трагическим последствиям раскола Русской Церкви, совершенно не коснулась юго-западнорусских по происхождению текстов, и именно так, в «дораскольном» варианте они звучали в сибирских пределах еще в XVIII в. Структура Ирмологиона также отличается от московских певческих книг как древнерусской, так и пореформенной традиции. По составу песнопений Тобольская певческая рукопись, согласно классификации Ю. Ясиновского [9. С. 120], относится к наиболее распространенному со второй половины XVII в. «гласовому» типу украинско-белорусского Ирмологиона. Основной ее объем (л. 1-192 об.) составляют восемь разделов-гласов, объединяющих песнопения, которые в московских рукописях формируют самостоятельные певческие книги - Октоих и Ирмологий. Каждый гласовый раздел включает богородичны великой вечерни на «Господи воззвах» (обозначенные как «догматы») и богородичны на стиховне; антифоны степенные утрени; ирмосы канонов осмогласника и праздников. Соотношение песнопений разных книг в составе Ирмологиона представлено в табл. 2, где в первой колонке приведены инципиты начальных песнопений 1-го гласа из Ирмологиона ТА № 306 в порядке их следования, во второй и третьей - инципиты тех же песнопений из нотолинейного сборника московской традиции из того же собрания (ТА № 304), где они отнесены к двум разным книгам - Осмогласнику и Ирмологию соответственно. Таблица 2. Состав гласовых разделов Ирмологиона и пореформенных певческих книг московской традиции Table 2. The composition of the modal sections of the Irmologion and the post-reform singing books of the Moscow tradition Жанр Ирмологион, ТА № 306 Сборник певческий, ТА № 304 Осмогласник Сборник певческий, ТА № 304 Ирмологий Глас 1 Глас 1 Глас 1 Богородичен-догматик Всемирую славу Всемирую славу Богородичен на стиховне великой вечерни Се исполнися Исаино проречени Се исполнися Исаино проречение Степенна, антифон 1 Вонегда скорбети ми Внегда скорбети ми Пустнный непрестанно божественно Пустнным непрестанное божественное желание Святому Духу честь и слава Святому Духу честь и слава Степенна, антифон 2 Во горы Твоих вознесе мя На горы Твоих вознесл еси мя Десною Ти рукою Десною Твоею рукою Святым Духом всяка тварь обновляется Святым Духом всяка тварь обновляется Степенна, антифон 3 О рекших мне вонидем О рекших мне внидем Во дому Давыдове В дому Давыдове Святому Духу честь и поклонение Святому Духу честь и поклонение Далее гласы 2-8 Ирмосы. Песнь 1 Воскресный Твоя победителная десница Твоя победителная десница Окончание табл. 2 Жанр Ирмологион, ТА № 306 Сборник певческий, ТА № 304 Осмогласник Сборник певческий, ТА № 304 Ирмологий Глас 1 Глас 1 Глас 1 Христос во граде Вифле-емстем младенствует Рождеству Христову Христос раждается славите Христос раждается славите Рождеству Христову Спасе люди чудодея Спасе люди чудодей-ствуяй Кресту Божественныи прообра-зи древле Мойсей Божественнейший прооб-рази древле Моисей Пасхе Воскресения день Фоме и Новому лету Поймо вси людие Поим вси людие Успению Богородицы Преукрашена божиею славою Преукрашеная божественною славою Октоиха и Введению Песнь победную воспоем вси Богу Песнь победную поим вси Богу Октоиха Люты работы избый Горькия работы избавил Столпом огненным Столпом огненным Помогшему Богу Помогшему Богу Воспоем песнь нову Богу Поим песнь новую Богу И т.д. Поим Господеви песнь нову Похвалу Боговидец Моисей Фараона с колесницами Вознесу Тя Боже Спасе мой Господеви поим победную песнь Примечание. Курсивом выделены расхождения в орфоэпике и орфографии «киевского» и «московского» изводов гимнографического текста. Из табл. 2 видно, в московских рукописях ирмосы не только составляют самостоятельную книгу, но и представлены бóльшим числом образцов. В целом в московском пореформенном Ирмологии из сборника ТА № 304 размещено 167 ирмосов, тогда как в разделе 1-го гласа Ирмологиона - всего 99. Таким образом, по составу песнопений последний приближается к древнерусскому Ирмологию краткой редакции. Сдвоенный раздел Октоиха-Ирмология составляет основную, но не единственную часть Ирмологиона. Кроме него насчитывается еще несколько разделов, в московской традиции также относящихся к разным певческим книгам. Второй раздел книги (л. 193-212 об.) обозначен как «Подобныи». В московских рукописях данный свод песнопений-моделей обычно помещается в певческой книге «Обиход». По сравнению с московской редакцией он значительно расширен в жанровом отношении: помимо традиционных стихир-самоподобнов (αυτόμελον) в нем выписаны песнопение «Бог Господь», воскресные тропари и седальны. Отметим, что указания на жанр тропаря и се-дальна даются не регулярно, а стихиры-подобны обозначены только в первых двух гласах. Объединение песнопений этих жанров со стихирами-подобнами и под одним заголовком, видимо, обусловлено функциональной аналогией песно- 189 пений. Действительно, припев «Бог Господь» является образцом не только для постных Аллилуй и так называемых концов тропарей, но и для циклов обиходного осмогласия («воззвахов», припевов «Свят Господь»). Вопрос об использовании тропарей на «Бог Господь» в функции мелодической модели требует дальнейшего исследования, здесь отметим только, что, судя по контексту рукописи, они выполняют роль самоподобнов по отношению к се-дальнам. Что же касается самих седальнов, то фиксация их мелодического текста является признаком пореформенной традиции: в древнерусских рукописях нотированные седальны почти не встречаются, несмотря на то что указания их пения на подобен наличествуют в служебных книгах. Список стихир-самоподобнов в целом соответствует репертуару «По-добников» нотолинейных «Ирмологов» московской традиции, выявленному в свое время Ю.В. Артамоновой [12]. Наблюдаются также множественные репертуарные пересечения с аналогичными подборками «Подобнов» древнерусских рукописей знаменной нотации. Сходство и различия состава песнопения в разделах «Подобнов» разных временных периодов и региональных традиций наглядно представлены в табл. 3. Таблица 3. Состав подобнов в древнерусских и пореформенных певческих рукописях Table 3. The repertoire of the automelons in ancient Russian and post-reform singing manuscripts Глас Подборки подобнов в крюковых рукописях XV-XVII вв. Подборки подобнов в крюковых рукописях XVII-XVIII вв. Репертуар нотолинейных подобников рукописей XVII-XVIII вв. Подобны в Ирмоло-гионе № 306 1 Гроб Твой, Спасе (седален) Небесным чином Небесным чином Небесныи чином Небесным чином Прехвалнии мученицы Прехвалнии мученицы Прехвалнии мученицы Прехвалныи мученицы О дивьное чюдо О дивеное чюдо О дивное чюдо Днесь вернии ликов-ствуют Облак тя светоу 2 Благообразный Иосиф (седален) Егда от древа Егда от древа Егда от древа Егда от древа Доме Ефрантово Доме Ефрантово Доме Ефратовъ Доме Евфрафов Кими похвальными Кими похвальными (Кими недостойными устнами) Кими похвалными Терпяще мучения Просветителя нашего Вьсехъ преидохъ 3 Христос от мертвых воста (седален?) Велия креста Твоего сила Велия креста Твоего сила Велия Креста Твоего сила Красоте девство Поставиша тридесять 4 Возревше на гробный воход (седален?) Удивися Иосиф (седален?) Скоро предвари (седален?) Окончание табл. 3 Глас Подборки подобнов в крюковых рукописях XV-XVII вв. Подборки подобнов в крюковых рукописях XVII-XVIII вв. Репертуар нотолинейных подобников рукописей XVII-XVIII вв. Подобны в Ирмоло-гионе № 306 Явися еси днесь вселенной (кондак Богоявлению?) Яко добля в мученицех Яко добля в мученицех Яко добля в мученицех Яко добля во мучени-цех Далъ еси Далъ еси Дал еси знамение Дал еси знамение Званыи совыше (Иже званыи совыше) Званыи совыше (Иже званыи совыше) Званыи съвыше Званны совыше Хотехъ слезами Хотехъ слезами Хотехъ слезами Хотех слезами очисти-ти 5 Радуйся Живоносный Кресте Радуйся Живоносный Кресте Радуйся Живоносный Кресте Радуися Живоносный Кресте Преподобьне отче богоносе (Преподобьне отче добру) Преподобьне отче богоносе Преподобне отче 6 Ангельския предъидут Ангельския предъидуть Ангелския предъидите силы В третии день (Тридневно) В третии день Тридневно воскресл еси Тридневно воскресл еси Весеупование (Все возложше) Весеупование (Все возложше) Всеупование Всеупование на небеси возложиша Кто ти Спасе ризу раздра Кто Ти, Спасе, ризу раздра Неначаемая жития Неначаемая жития 7 Не к тому возбраняемы Не к тому возбраняемы Не к тому возбраняема Днесь бдит Июда Подъ кровъ Твои 8 О преславеное чюдо О преславеное чюдо О преславьное чюдо О преславное чюдо Возлег на перси Иисусовы (Премудрости на перси возлег) Возлег на перси Исусовы Что вы наречем Что вас наречем Что вы наречем Что вас наречем Повеленное таинство Повеленое тайно (седален?) Господи аще и на су-дищи Господи аще и на судищи Господи аще и на су-дищи Мученицы Господени (Мученицы Твои Господи) Мученицы Господни Иже въ Едеме раи Приидете вьсехъ вер-ныихъ Примечание. Состав подборок подобнов в московских крюковых и нотолинейных рукописях XV-XVIII вв. (колонки 2-4) приводится по [12. С. 81-82, 87-88, 91-92]. Очевидно, что в рукописи владыки Филофея достаточно полно находит воплощение типичный для украинских и русских Ирмологионов того времени репертуар стихирных моделей. Репертуар подобнов в рассматриваемой рукописи в количественном отношении скорее соответствует «московским» спискам более раннего периода (XV-XVII в.), чем современным ей Обихо-дам. Обращает на себя внимание сохранность в Ирмологионах подобнов 3-го и 7-го гласов, исчезнувших из «московских» пореформенных рукописей. Отметим также ряд подобнов, являющихся принадлежностью только Ирмоло-гионов: «Кто Ти, Спасе, ризу раздра» (глас 6), «Возлег на перси Исусовы», 191 «Повеленое тайно» (глас 8) (последний, впрочем, является тропарем к Акафисту Богородицы и используется в качестве подобна седальнов). Третий раздел рукописи (л. 213-223 об.), обозначенный как «Трипесни-цы на па[ве]чернях...» (см. рис. 2) формально соответствует традиционному разделу «Розников» древнерусского крюкового Ирмология, однако, помимо традиционных ирмосов канонов предпразднеств Рождества Христова и Богоявления («Просвещения Господня»), он включает ряд песнопений этих праздников, не относящихся к жанру ирмосов. В первом случае это славник (глас 2) «Августу Единоначалствующу на земли», «припевы» (песнь пророка Исайи) на Рождество и Богоявление «С нами Бог», припевы вместо «Молитв ради апостол» «Всяческая днесь», стихира (глас 6) «Слава во вышних Богу», светилен «Посетил ны еси», славник на хвалитех «Днесь Христос во Вифлееме раждается»; во втором - славник на вечерне (глас 6) «Преклонил еси главу», стихира по 50-м псалме (глас 6) «Бог Слово явися плотию», славник на хвалитех (глас 2) «Денесь Христос на Иордан пришед». В данном случае следует говорить о контаминации репертуара Ирмология, Обихода и Стихираря минейного. Четвертый раздел (л. 223 об. - 232) представляет собой выборку из Обихода постного и содержит следующие песнопения: 1-ю строфу псалма 136 «На реце вавилонстей», великопостный славник (глас 8) «Покаяния отоверзи ми двери», прокимны «Не отоврати лица» и «Дал еси достояние»; фрагменты литургии «Преждеосвященной» («Да ся исправит молитва моя», «Ныне силы небесния» вместо Херувимской, Аллилуия, «Вкусите и увидите» вместо причастна, «Благословлю Господа на всяко время»); «О Тебе радуется, Обрадованная» на литургии Василия Великого; кондак «Возбранной Воеводе», светилен в Великий четверг «Чертог Твой, Спасе», славник Великой Пятницы «Тебе Одеющагося светом»; песнопение вместо Херувимской в Великую субботу «Да молчит всяка плоть», светилен Пасхе. Эта последовательность изредка нарушается включением образцов из Обихода всенощного бдения (припевы Благовещению «Архангельский глас», «Благовествуй земле») и Триодного стихираря (стихира в неделю Цветную «Денесь благодать Святаго Духа» и припев вместо «Молитв ради» «Днесь Христос воходит»). Следующий - пятый - раздел (л. 232-238 об.) соответствует Стихирарю минейному и включает избранные песнопения отдельных праздников: «Святому Духу»: славник (глас 8) «Придете людие, Трисоставному Божеству», на хвалитех стихиры (глас 4) «Преславная днесь видеша вси языцы», «Дух Свя-тый бяше присно», «Дух Святый, Свет и Живот» и славник (глас 6) «Цару Небесный»; славники апостолам Петру и Павлу (глас 4) «Трикраты въпроше-ние» и Преображению Господню (глас 6) «Прообразуя въскресение Твое, Христе»; богородичен-осмогласник «Богоначалным манованием» на Успение Богородицы, славник (глас 4) «Егда изниде Богородице Дево» и припевы «надгробного пения» «Блажим Тя», «Достойно есть», «Роди вси» того же праздника. Шестой раздел (л. 239-242 об.) содержит начальный фрагмент Обихода всенощного бдения «напел[у] киевского» (заглавие отсутствует, информация помещена в колонтитулах) и включает только псалом 103 «Благослови, душе моя, Господа», припевы на ектении, первую статью кафизмы «Блажен муж» и песнопение «Бог Господь» на 8 гласов. 192 Возможно, конец шестого раздела оказался утраченным: обрыва текста нет, но после «Бог Господь» следует смена почерка, открывающая последнюю (7-ю) часть кодекса, которую составляют два полных канона - в неделю Ваий и Пасхе. В первом случае распетые ирмосы и тропари дополнены также кондаком (глас 6) «На престоле на небеси» и седальнами «Совет ми умно очищение», «На другом Твоим слезы точащи» (оба с указанием: «Подобен Удивися Иосиф») и «Восхвалите согласно людие» (с указанием: «Подобен Камени знаменан»). Канон Пасхи, к сожалению, не полон, утрачены последние листы рукописи с текстами 6-9-й песней и, видимо, кондаком и седаль-нами (если исходить из аналогии с предыдущим каноном). Оба цикла, вероятно, ранее принадлежали другой рукописи, о чем свидетельствуют не похожие на три чередующихся основных более мелкие, приближающиеся к скорописи почерки, которыми выписаны данные каноны. Самым интересным вопросам, конечно, является музыкальный материал Ирмологиона. Это, несомненно, тема отдельного исследования. Однако первичные визуальные наблюдения позволяют говорить о том, что мы имеем дело со знаменным распевом (кроме всенощной киевского «напелу»), но в специфическом варианте, который пока осторожно назовем «киевский извод» знаменного распева. Таким образом, Тобольский Ирмологион представляет собой певческую книгу универсального содержания, содержащую песнопения Октоиха, Ирмо-логия, Обихода, Минейного и Триодного стихирарей. Особое внимание обращает на себя тот факт, что стихирарный раздел включает праздники, точно соответствующие престолам Киево-Печерской Лавры - Успение Богородицы, Троица, Преображение Господне, св. апп. Петра и Павла, что является дополнительным свидетельством лаврского происхождения рукописи. В заключении следует отметить, что Тобольская рукопись в целом является типовым украинско-белорусским Ирмологионом. Подобных книг в хранилищах России, Украины и Белоруссии в настоящее время выявлено более полутора тысяч, бóльшая часть из них получила описание и исследована Ю. Ясиновским [8]. Однако для сибирского региона, где преобладают крюковые певческие книги позднего старообрядческого происхождения, она, несомненно, уникальна. На сегодняшний день нам известно всего три рукописных экземпляра этой певческой книги в разных сибирских фондах. Тобольский Ирмологион - самый ранний из них. Эти книги, как и ряд более поздних по происхождению рукописей линейной нотации, имеющихся в сибирских собраниях, составляет неотъемлемую часть наследия Киевской митрополии в культуре Московского государства на его восточных рубежах. Они формируют фундамент для поставки масштабной проблемы влияния юго-западно-русского барокко на становление музыкальной культуры Сибири.

Ключевые слова

музыкальная культура Сибири, певческие рукописи линейной нотации, Ирмологион, Тобольский архив, святитель Филофей (Лещинский)

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Казанцева Татьяна ГенриховнаГосударственная публичная научнотехническая библиотеки Сибирского отделения Российская академия наук; Новосибирская государственная консерватория имени М.И. Глинкикандидат искусствоведения, доцент, старший научный сотрудник Отдела редких книг и рукописей; доцент кафедры истории музыкиkerzak2002@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Артамонова Ю.В. Песнопения-модели в древнерусском певческом искусстве XI- XVIII в. : дис.. канд. искусствоведения. М., 1998.
Водяные знаки рукописей России XVII в. По материалам Отдела рукописей ГИМ / сост. Т.В. Дианова, Л.М. Костюхина; отв. ред. В.И. Буганов. М., 1980. 174 с.
Герасимова И.В. Украинско-белорусские нотолинейные Ирмологионы в системе русских певческих книг (последняя треть XVII-XVIII в.) // ΚΑΛΟΦΩΝΙΑ: науковий зб. з icторiï церковноï монодiï та гимнографiï. Львiв, 2008. Ч. 4. С. 84-93.
Ясиновський Ю. Вiзантiйська гимнографiя i церковна монодiя в украïнськiй рецепцiï ранньомодернаго часу. Львiв, 2011. 468 с.
Ясиновський Ю. Украïнськi та бiлоруськi нотолiнiйнi Iрмолоï 16-18 столiть: Каталог i кодикологiчно-палеографiчно дослiдження. Львiв, 1996. 623 с.
Казанцева Т.Г. Певческие рукописи XVII-XX веков Государственного архива в г. Тобольске : каталог. Новосибирск : ГПНТБ СО РАН, 2016. 178 с.
[Роменская Т.А.] Музыкальная культура Сибири : в 3 т. Новосибирск : Изд-во НГК им. М.И. Глинки, 1997. Т. 2, кн. 1: Музыкальная культура Сибири от походов Ермака (1582) до крестьянской реформы 1861 года. 431 с.
Роменская Т.А. История музыкальной культуры Сибири от походов Ермака до крестьянской реформы 1861 года. Томск : Изд-во ТГУ, 1992. 411 с.
[Сулоцкий А.] Святитель Филофей, митрополит Сибирский и Тобольский, просветитель сибирских инородцев / протоиерея Ал. Сулоцкого. 2-е изд., испр. и доп. Омск, 1882. 46 с.
Пивоваров Борис, дьякон. Святитель Филофей, в схиме Феодор, митрополит Тобольский и всея Сибири // Журнал Московской Патриархии. 1977. № 3. С. 68-75.
Тихон (Бобов), архимандр. Митрополит Тобольский и Сибирский Филофей Лещинский и его связь с Тюменским Свято-Троицким монастырем. 1621-2003. Тюмень : Рутра, 2006. 472 с.
Дергачева-Скоп Е.И., Ромодановская Е.К. Собрание рукописных книг Государственного архива Тюменской области в Тобольске // Археография и источниковедение Сибири. Новосибирск : Наука. Сибирское отделение, 1975. С. 64-143.
 Тобольский Ирмологион святителя Филофея | Вестн. Том. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение . 2021. № 42. DOI: 10.17223/22220836/42/15

Тобольский Ирмологион святителя Филофея | Вестн. Том. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение . 2021. № 42. DOI: 10.17223/22220836/42/15