Представлены результаты анализа соотнесения ареалов распространения сюжетов и мотивов селькупского фольклора с данными по формированию диалектно-локальных групп селькупов. Было выявлено, что селькупы верхне-, среднекетской группы явились носителями фольклорных мотивов, ставших «связующими звеньями» как для сюжетного набора селькупского «севера», так и сюжетно-мотивных фондов других ареалов селькупского «юга». Центральный диалектный ареал (чумылкупы), напротив, демонстрирует высокую степень изолированности своего фольклорного фонда, что ставит вопрос о поиске исторических причин данного явления.
The Selkup folklore on the formation of the local groups of the Selkup people: methodology of the areal folklore study.pdf Для проведения корреляции этноисторических реконструкций историков и лингвистов относительно селькупского этногенеза с данными селькупского фольклора автором были произведены систематизация выявленных образцов селькупского фольклорного нар-ратива и его анализ. В ходе исследования, прежде всего, было установлено, что в фольклоре селькупов южных и центральных диалектно-локальных групп отсутствуют сюжеты с прямым указанием об их миграции в пределы занимаемой ими территории (например, о путях перемещения их предков с какой-либо иной земли в Среднее Приобье) или, напротив, воспевание (акцентирование / прямое упоминание) о глубоком укоренении (давнем / изначальном / исконном) проживании их на данной территории. Напротив, у северных селькупов присутствуют тексты, где говорится об их приходе на землю народа кэлек-тамдыр (так селькупы называли энцев и ненцев) и об их противоборстве с ним, что точно согласуется и с письменными историческими источниками, и с данными устной истории - полевыми (не фольклорными) записями этнографов. При исследовании вопроса распространения фольклорных сюжетов и мотивов в ареалах расселения локальных групп селькупов автором был применен метод, который можно охарактеризовать как вариант «ареального метода», разрабатываемого Ю.Е. Берёзки-ным [1-3], нацеленный на выявление ареалов распространения фольклорных мотивов в разных этнических фольклорных традициях1. Однако мной был применен свой (авторский) вариант ареального метода: выявление ареалов распространения фольклорных сюжетов и мотивов исключительно на внутриэтническом уровне и сравнение конфигураций выявленных ареалов с ареалами расселения локальных групп селькупов. Для исследования вопроса распространения фольклорных сюжетов внутри локальных групп селькупов был произведен отбор репрезентативных текстов: и, прежде всего, выявлен круг сюжетов, имеющих максимально широкое распространение у селькупов (таковыми были признаны тексты с героем Итя). При этом были произведены классификация данных сюжетов (сюжеты сравнивались между собой) и их маркировка. Первоначально маркёры выглядели в виде знаков-пиктограмм (каждой сказке с характерным сюжетом был присвоен свой знак)2; впоследствии знаки были заменены буквенно-цифровой маркировкой - С-1, С-2 и т. д. (см. Приложение). На основе проведенной работы был составлен «Указатель сюжетов с героем Итя» [6]. Данная подготовительная работа была нацелена на выявление ареалов распространения фольклорных сюжетов и соотнесение их с ареалами расселения диалектно-локальных групп селькупов. В результате проведенного анализа ареалов распространения Итя-сюжетов по различным диалектно-локальным зонам расселения селькупов была выявлена картина значительной локальной раздробленности фольклорного наследия селькупов. Причем выявляется не просто «северный», «центральный» и «южный», а еще более детальная (дробная) картина, и при этом достаточно отчетливо обрисовывается замкнутость выявляемых ареалов фольклорных фондов. Поскольку есть сюжет (из сюжетов с героем Итя), имеющий всеселькупское распространение (С-1), то этот факт, безусловно, говорит о наличии общего этапа в формировании селькупов всех групп. Но если южный и северный диалектные ареалы сближаются именно сюжетным соответствием (т.е. целой цепочкой мотивов), то центральный диалектный ареал имеет только один общий мотив - попадание героя в липкую ловушку Людоеда. Такой же мотив есть и в фольклоре энцев и нганасан (см. тексты с героем Дяйку). Об этом фрагменте (мотиве) можно говорить как о «наследстве» сразу нескольким самодийским этносам с прасамодийского уровня. Фактически фольклор центрального диалектного ареала (чу-мылкупов) отстоит от общих сюжетных линий селькупского фольклора почти так же отдаленно, как и другие группы северо-восточных самодийцев (энцев и нганасан). Общая близость фольклорного фонда селькупов выглядит незначительной на фоне того, как ярко виден результат языковой и фольклорной дивергенции: можно говорить о существовании пяти четко выраженных фольклорных ареалов - среднетазовском, туруханском, верхне-, среднекетском (сюссыкумском), среднеобском (иванкинском / шёшкупском) и тымско-васюганском (чумылкупском). Стоит учитывать также еще один -«крайнеюжный» - фольклорный ареал, о котором у нас просто мало данных; однако фольклорные материалы Н. П. Григоровского позволяют не исключать данный фонд из анализа и работать с ним вполне полноценно. Фольклорный материал явственно подчеркивает, прежде всего, самостоятельность (изолированность) и самобытность чумылкупов в плане не только их культурного формирования, но и этнического (с собственным этнонимом, идентичностью, исторической судьбой, включая миграционные пути). Также достаточно изолированными (и поэтому самобытными) выглядят «северные» субареалы - среднетазовский и турухан-ский: их фольклор также в целом слабо соприкасается сюжетами с фольклором жителей Приобья. При этом чумылкупы имеют один общий «Итя-сюжет» с тазов-ской группой (С-7 «бабушкины уроки»), говорящий о том, что они, несомненно, принимали участие в их формировании (возможно, на начальной стадии). Остальные диалектно-локальные ареалы в области фольклора «по-соседски» соприкасаются друг с другом как мотивами, так и целыми сюжетными линиями. Наибольшие связи с другими фольклорными фондами имеет верхне-, среднекетский фольклорный ареал. В целом «треугольник» Кеть - Турухан - Средний Таз выражен намного более отчетливо, чем линия Тым - Сердний Таз. Отсутствие сюжетов с героем Итя в верховьях Таза и на Верхней Тольке (а ведь именно эта территория, включая бассейн Ваха, находится в наиболее близком географическом отношении к селькупскому «югу» - бассейну Тыма) только усиливает впечатление, что культурные (фольклорные) контакты более интенсивно шли иным путем - по линии Верхняя Кеть - Средний Таз. Однако особенно отчетливо выявляется другой «треугольник»: Кеть - Средняя Обь (Ив.) - Турухан. Достаточно много фольклорных схождений между текстами с Кети и из Иванкино; при этом отдельные контекстные детали, имеющиеся, например, в текстах с царём Кольцак / Кольгоссе (особенно детали, касающиеся города Кольгоссе) напрямую сближают Среднюю Обь (Ив.) и Турухан. Можно предположить, что с Кети был исход носителей мотивов и сказочных деталей как на север (Турухан, Баиха), так и на Обь (в район между верхним и средним устьями Кети). У среднеобского (шёшкупского) ареала есть еще одна особенность: он достаточно заметно переплетается сюжетами и этнографическими деталями с одной из подгрупп чумылкупов, а именно с парабельско-нарымской группой, что объяснимо особой территориальной близостью этих локусов. Также важно отметить в плане этногенеза селькупов, что если в языковом отношении среднеобской (иванкинский) диалект как-то показывает свою двойственность, и есть лингвисты (например, Х. Катц [7]), которые его относили к нарымскому диалекту (к центральному диалектному ареалу), то фольклорные данные убедительно говорят о том, что «иванкинцы» были «из общего гнезда» с селькупами Верхней Кети. Между их фондами не просто «много общего», а отчетливо видно, что у них был общий фольклорный пласт, который впоследствии стал наполняться новыми деталями, впитанными, с одной стороны, с севера - из васюган-ско-тымского ареала, с другой - с селькупского «крайнего» юга - с Чаи и Сондорово. Таким образом, применение ареального метода к распространению фольклорных сюжетов и мотивов на внутриэтническом уровне позволило получить ряд ценных выводов, важных для реконструкции этногене-тических процессов у селькупов. Прежде всего, данные о распространении фольклорных сюжетов показывают, что чумылкупы обитали в Приобье достаточно автономно от сюссыкумов. Вывод о значительной изолированности (обособленности) в целом фольклорного (сюжетно-мотивного) фонда селькупов центрального диалектно-локального ареала относительно южного и северного диалектно-локальных ареалов ставит проблему выявления исторических причин сложившейся ситуации. Обские шёшкупы, по данным селькупского фольклора, - это выделившаяся часть от кетских сюссыкумов. Они, в отличие от чумылкупов, напротив, активно контактировали со всеми своими соседями по Оби - «верхов-скими» и «низовскими» остяками. Данные о фольклоре «верхнеобских» или «крайне южных» селькупов говорят о том, что они, как и шёшку-пы, тесно связаны сюжетно-мотивными «узами» с сюс-сыкумами р. Кети. К. Доннер называл Верхнюю Кеть Карелией Самоедов [8. С. 148]. Наш анализ подтверждает особый статус данного ареала как хранилища не просто «собственного» самобытного фольклорного фонда (в этом смысле верхнекетский ареал не более и не менее уникален / самобытен, чем среднетазовский, иванкинский или туруханский). Уникальность данного региона состоит в том, что именно там сосредоточен сгусток мотивов, являющихся «связующими звеньями» как для сюжетного набора селькупского «севера», так и сюжетных фондов других ареалов селькупского «юга». Данный вывод вполне может являться аргументом в пользу того, что расселение селькупоговорящего (сюссыкумского) населения в Приобье шло через Кеть. ПРИМЕЧАНИЯ 1 База данных, созданная Ю.Е. Берёзкиным, под названием «Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам» размещена на сайте: http://www.ruthenia.ru/folklore/berezkin. 2 Впервые идея разместить маркёры сказок на карте была осуществлена автором в 2004 г. при подготовке иллюстративного материала к докладу на конференции в г. Сегеде; впоследствии карта с нанесёнными на неё знаками - маркёрами сюжетов - была опубликована в статье «Эпос об Итте» у южных селькупов» (2005) [4]; переопубликована в статье «Фольклорные тексты с героем Итя в собрании А.И. Кузьминой» (2013) [5]. В дальнейшем идея совершенствовалась, и на данный момент имеются таблица (см. Приложение) с перечнем промаркированных сюжетов и сюжетных групп и с указанием ареалов расселения селькупов, а также карта с буквенно-цифровой маркировкой. Сокращения: С - Сюжет; СГ - Сюжетная группа; В - Вариант. Приложение Распространение Итя-сюжетов по диалектно-локальным группам селькупов Северный диалектный ареал Сюжетный состав среднетазовского локального ареала Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1 С-1, В-1 «Ича попадает в ловушку Людоеда, затем варит его дочерей». Такой же сюжет был записан на верхнетазовском говоре в пос. Толька 1, 2, 3, 4 (+ 3 неопубл.)1 СГ 1 С-4 «Невеста без ушей» 35 СГ 2 С-7 «Бабушка съела карася (Бабушка шутит: Ича, вставай, медведь идёт!)» 30, 31 (+1 неопубл.) СГ 4 С-10 «Шантаж будущего тестя» 38,39 СГ 4 С-11 «Сватовство к богатому ненцу» 40,41, 42 СГ 5 С-13 «Чей запор?» / «Чья земля»? 29 СГ 6 С-18 «Человек в семье Великанов» 55 СГ 7 С-19 (В2) «Герой борется с Лозами из проруби» 54 СГ 7 С-20 «Борьба Ичи с Кон Мытыка» 48 Сюжетный состав баишенского локального ареала Район туруханского говора Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1 С-1, В-3 «Ича попадает в ловушку-расщелину; догоняет Лоз-ира в шкуре ястреба-мышелова» 13, 37 СГ 2 С-6 «Бабушка - даритель волшебных предметов» 27(1), 28 СГ 7 С-19, В-3 «Ича борется с необычным противником (с Иеретями)» 27(2) СГ 5 С-12 «Ича наказывает за жадность» 56, 57, 58 Район баишенского говора баишенского диалекта (Ганя Мантаков) Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ 1 С-2 В-2 «Мальчик попадает в живот людоеда» («Один дома») 17 СГ 7 С-20 «Борьба Ичи с Кон Мытыка» 49 Южный диалектный ареал Сюжетный состав кетского локального ареала Район верхне-, среднекетского говора Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1: С-1, В-2 «Ича (не слушает бабушкиного предупреждения) попадает в ловушку Людоеда, затем варит в котле его дочерей» 5, 6, 11 СГ_1 С-1, В-3 «Итя добывает для Людоеда двух лебедей с пепельным горлом, из уха одного лебедя достает невесту с серебряными ресницами (в тексте есть мотивы-эпизоды с бабушкиным предупреждением об опасности (косоглазые караси-утки), с ловушкой-дразнилкой и эпизод с попаданием рук Ити в расщелину)» ДоАл:52 С-2, В-1 «Итя попадает в живот Людоеда, но с помощью ножа выходит наружу» 15 С-2, В-2 «Мальчик попадает в живот людоеда («Один дома») 21 С-3, В-2 «Итя заставляет Людоеда снять его железную шубу, народ Ити убивает Людоеда» 60-3 СГ 3: С-9 «Итя с женой борется с Людоедом и сестрой Ити» 36 СГ 5: С-12, В-2 «Старик наказывает за жадность» 59 СГ_6: С-14 «Итя в гостях у Старика-Массу, который дал ему творящую шерсть» 50, 51 С-16 «Итя и семейство Лесного духа» 60-1 С-17 «Итя помогает Птице и Рыбе» 60-2 СГ 7: С-19 «Итя добывает огромную Рыбу-Мать» 52, 53 СГ 8: С-21 «Итя со спутниками гонит лося на небо» 46 Район нижнекетского говора - 0 ед. Район верхнеобского (сондоровского) говора Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1 С-1, В-2 «Ича (не слушает бабушкиного предупреждения) попадает в ловушку Людоеда, затем варит в котле его дочерей» 8 Сюжетный состав чаинского локального ареала Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1: С-2, В-1 «Итя попадает в живот Людоеда, но с помощью ножа выходит наружу» 14 СГ 6: С-15, В-1 «Итя в гостях у Бога, просит отменить голод у татар» 32 Сюжетный состав среднеобского (иванкинского) локального ареала Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1: С-1, В-2 «Ича (не слушает бабушкиного предупреждения) попадает в ловушку Людоеда, затем варит его дочерей» 9, 10 С-1, В-4 «Итя поймал Пёнеге в клейкую ловушку» 44 С-2, В-2 «Мальчик попадает в живот людоеда («Один дома») 18, 19, 20, 22 С-3, В-1 «Итя заставляет Людоеда снять его железную шубу, народ Ити убивает Людоеда» 23, 61 СГ 2 С-5 «Бабушка учит Итю быть храбрым» 25 СГ 3 С-8 «Итя находит невесту у людоеда; совместный побег» 34 СГ 6 С-15, В-2 «Итя в гостях у Бога, просит отменить холод» 33 СГ 8 С-21 «Итя со спутниками - Кана и Кольгосе - гонит лося» 45 С-22 «Итя, Кана и Кольгосе» КП:1,2 Центральный диалектный ареал Сюжетный состав тымского локального ареала Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ_1: С-1, В-2 «Итя попадает в ловушку людоеда, потом убивает Людоеда (и его жену)» 7; ДоАл:2.2 Ураев1 (неопубл.) С-2, В-1 «Итя попадает в живот Людоеда и с помощью ножа выходит наружу» ДоАл:1 С-1, В-4 «Итя приклеивает Пёнеге к лодке» 47 СГ 2: С-5 «Бабушка учит Итю быть храбрым» 26 С-7 «Бабушка в шутку пугает Итю: «Медведь идёт!» ДоАл2,3,4 СГ 8: С-21 «Итя гонит лося со спутниками» 47 Сюжетный состав васюганского локального ареала Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ 1: С-1, В-4 «Итя приклеивает Пёнеге к лодке» 43 С-2, В-1 «Итя попадает в живот людоеда» 16 СГ 2: С-5 «Бабушка учит Итю быть храбрым» 24 Сюжетный состав нарымского локального ареала Район ласкинского говора Сюжетная группа Номер сюжета Текст № СГ 1: С-1, В-2-Г Мотив-сюжет «Иджя приклеивается к липкой ловушке» 12 Район парабельского говора 0 ед. 1 Атрибутивную информацию о неопубликованных текстах см. в Указателе сюжетов к Итя-текстам в графе «Неопубликованные» [6]. 2 Неопубликованный текст из записей К. Доннера (Я. Алатало). Карта-схема: Ареалы распространения Итя-сюжетов В f N / c-ff2-) с-я- 1 С-5" С-1Л / / СЧ(Ч) itifiZ Д/с^г У сп щ р С-1(3, / N ' и с-к-
Берёзкин Ю.Е. Африка, миграции, мифология. Ареалы распространения фольклорных мотивов в исторической перспективе. СПб. : Наука, 2013. 319 с.
Берёзкин Ю.Е. Сибирский фольклор и происхождение надене // Археология, этнография и антропология Евразии. 2015. № 1 (61). С. 122-134.
Берёзкин Ю.Е. Результаты обработки данных о распределении фольклорно-мифологических мотивов в Северной Азии (южноазиатские и американские связи)) // Языки и фольклор народов Сибири. 2016. № 2 (31). С. 21-32.
Тучкова Н.А. «Эпос об Итте» у южных селькупов // Mikolakonferencia 2004. Szeged, 2005. S. 95-111.
Тучкова Н.А. Фольклорные тексты с героем Итя в собрании А.И. Кузьминой // Вестник Томского государственного педагогического уни верситета. 2013. Вып. 2 (130). С. 205-208.
Тучкова Н.А. Указатель сюжетов с героем Итя: опыт классификации // Сибирский филологический журнал. 2018. № 1.
Katz H. Selkupische Quellen. Ein Lesebuch / Studia Uralica, 2. Wien, 1979. 231 s.
Доннер К. Самоедский эпос // Земля верхнекетская. Томск, 1997. С. 145-162.