Актуальные вопросы изучения культуры Русского зарубежья: историографический актив | Вестн. Том. гос. ун-та. История. 2011. № 3 (15).

Актуальные вопросы изучения культуры Русского зарубежья: историографический актив

Дан обзор историографии культуры Русского зарубежья и отражено состояние изучения этого сегмента отечественной исторической науки. Наряду с обзором основного ресурса источников и литературы по теме уточняется предметное поле изучения культуры Русского зарубежья, заостряется внимание на эпистемологической стороне проблемы, которая соединяет в себе историко-культурную реальность и ее репрезентацию.

The Latest Questions of the Study of Russian Culture Abroad: Historiographic Credit.pdf Русское зарубежье - явление сложное, много-составное, представляющее собой, по сути, целыйрусский мир вне России. Естественно, что какобъект изучения оно тоже отличается повышеннойсложностью и особой спецификой. Ведь в нем пе-реплелись воедино политика, идеология, экономи-ка, религия, наука, литература, искусство и т.д. -все сферы человеческой деятельности, которыетесно связаны между собой и влияют друг на дру-га, поэтому даже чисто науковедчески трудно вы-делить в качестве доминанты этого изучениятолько историю и исторические аспекты, посколь-ку в одной связке с историей находятся география,политология, социология, психология, культуро-логия. Исследование Русского зарубежья на со-временном этапе в идеале должно носить междис-циплинарный характер и осуществляться в сим-биозе разных наук.Та же специфика относится и к культуре Рус-ского зарубежья, причем независимо от толкова-ния самого понятия «культура», тем более что ис-ториография в сегодняшнем понимании не огра-ничивается лишь рассмотрением историческойлитературы по какому-то вопросу, проблеме, пе-риоду, а давно вышла за эти традиционные в про-шлом рамки. Особенность историографии какнауки обусловлена тем, что она сформировалась иразвивается на стыке исторического сознания иисторического познания с целым рядом других,причем не только смежных наук. Основное функ-циональное предназначение историографии -идентификация историей самой себя. В известномсмысле историография - это сложившаяся научнаясистема самооценок, без которой невозможно раз-витие исторической науки как таковой [1. С. 11].Л.П. Репина пишет: «Современная историо-графическая ситуация создала условия для появ-ления нового исследовательского поля, связанногос изучением исторического сознания, историче-ской памяти и исторической культуры. Это на-правление исследований опирается на анализ яв-лений интеллектуальной сферы в широком кон-тексте социальногоряд статей и обзоров, фиксирующих, как продви-галось и продвигается изучение культурной жизнирусских диаспор и землячеств в разных странахмира. Отдельная линия историографии культурыРусского зарубежья практически только началанамечаться [3-5], и вплоть до настоящего временив чистом виде она отсутствует, входя в историо-графические труды, посвященные истории Рус-ского зарубежья в целом или тем или иным аспек-там, тематическим блокам, проблемам и вопросамего прошлого и настоящего. При этом в сферувнимания попадает круг научной литературы, от-ражающей культуру Русского зарубежья с 1917 г.по современность и не включающей предшест-вующие периоды, что объясняется пока сравни-тельно малым и редким обращением отечествен-ной историографии к ранней истории Русскогозарубежья и сосредоточением ее внимания глав-ным образом на XX столетии.Емкость термина «историография» и много-значность его толкования требуют уточнить, чтоздесь не оспаривается вполне представительнаякак в количественном, так и качественном отно-шениях разработка обширного спектра тем, свя-занных с культурой Русского зарубежья. Это ужеотмечено в литературе, и нет необходимости ещераз возвращаться к сказанному [6; 7. С. 84].Культура Русского зарубежья занимает в ин-теллектуальном пространстве не только России,но и всего мира заметное место. Ей принадлежитвидная роль в иерархии ценностей современнойкультуры. Это предъявляет и соответствующиетребования к историографии культуры Русскогозарубежья. Логично, что она выстраивается сим-метрично важному домену и равноценной состав-ной части отечественной культуры, которая сталареальностью вне России. Таким образом, историо-графия культуры Русского зарубежья - это целоенаправление исследований, которое опирается наанализ явлений интеллектуальной сферы в широ-ком контексте философии, историософии, соци-альной психологии. Представляя собой научнуюцелину, новое исследовательское поле, проблема ѓ·] историографии культуры Русского зарубежьяпредполагает решение целого комплекса задач отисследования собственно конкретных трудов ипубликаций до изучения общественной мысливочно-энциклопедической литературы достаточнопроиллюстрировать фундаментальным справочни-ком «Русское зарубежье: Хроника научной, куль-турной и общественной жизни: Франция» [8, 9].Письменные и печатные источники по Рус-скому зарубежью относятся к разряду, известномув источниковедении как исторические традиции.Они включают: исторические труды, описания смест событий, воспоминания, записки очевидцев,письма, материалы периодической печати, литера-турные произведения. Они разновелики по объе-му, неравноценны в плане содержащейся в нихинформации, неодинаковы в ее освещении и пода-че. Источники данного вида принято подразделятьна собственно исторические источники и истори-ческие исследования. Отнюдь не смешивая их,автор, однако, считает, что они весьма близки, по-скольку даже такие классические из них, какписьма и мемуары, это не просто носители исто-рической информации в чистом виде, но и памят-ники человеческой мысли, которые, как и научныеисследования, позволяют судить об уровне разви-тия не только исторических, но самых разных зна-ний. В то же время некоторые исследования в от-дельных своих фрагментах выполняют роль пер-воисточников, так как основаны на пережитом,испытанном, увиденном самими авторами или во-брали в себя данные, заимствованные из первыхрук у сведущих и компетентных лиц.Важная часть источников - архивные доку-менты: рукописи частного порядка, неопублико-ванные научные труды, рабочие наброски, отзы-вы, тексты выступлений, лекций, тезисы для дис-куссий, но в большинстве своем - письма. Иобычно во всем этом содержатся различные умо-заключения, наблюдения, оценки, представляю-щие безусловный интерес. Яркая и примечатель-ная разновидность источников - памятники устно-го народного творчества, которые также рассмат-риваются как существенный элемент историче-ских знаний. Фольклорные произведения резкоотличны от всех прочих источников своей образ-ностью, точностью, демократичностью. Будучи попреимуществу интеллигентским, эмигрантскийфольклор зачастую лишен привычной пронарод-ной социальной ориентации. Однако он пока ещетолком не собран, не сгруппирован и не изучен.Репрезентативность и разнообразие обозна-ченного круга источников являются гарантом от-ражения всей полноты научной картины развитияисториографии Русского зарубежья. При этом ка-ждый тип источника, бесспорно, требует своегоподхода, избирательной методики и высокой про-фессиональной культуры работы с ним.В задачу автора не входит характеристика об-ширного свода разного рода работ, многочислен-ных сборников, антологий, хрестоматий, словарей,энциклопедий, которыми располагает современнаяисториография культуры Русского зарубежья. Вначале настоящей статьи уже было отмечено, чтоизучение этого феномена подпадает под расшири-тельное толкование историографии.Обычно источники и историография Русскогозарубежья ассоциируются с исходом из Россиипосле Октябрьской 1917 г. революции огромноймассы соотечественников. Но история Русскогозарубежья началась не в начале XX в., а гораздораньше. Первые летописцы Русского зарубежья -это люди, решившие изложить известные им фак-ты и события, связанные с собственным долго-срочным или постоянным пребыванием за преде-лами России. Как правило, в их записках, дневни-ках, воспоминаниях получала отражение и разногорода культурная информация, впечатления обувиденных достопримечательностях, памятниках,людях науки, литературы и искусства. Их сочине-ния, часть которых носит повествовательный, дру-гая - эпистолярный характер, не назовешь ни чис-то историческими, ни философскими, ни публици-стическими, однако именно ими отреагировалиоказавшиеся в силу разных причин и обстоя-тельств за рубежом известные и анонимные (неустановленные) авторы на жизнь вне родины.Определить, где проходит грань, отделяющаяисторический источник от историографического,не всегда просто, поскольку порой один и тот жепамятник выступает в обоих качествах. Хорошоизвестны такие сочинения, как хожения, или хож-дения - путевые заметки. Они появились еще в X-XI вв. в Древней Руси и уже тогда как особыйжанр литературы пользовались большой популяр-ностью. Знаменитому «Хожению за три моря»Афанасия Никитина предшествовали «Хожениеигумена Даниила» (вторая половина XI - началоXII в.) и «Паломник» Добрыни Ядрейковича (са-мое начало XIII в.). Первый памятник представля-ет собой нечто вроде путеводителя по святым мес-там Палестины, второй - посвящен православнымдостопримечательностям Константинополя. Авто-ры названных записок, конечно, не эмигранты, апаломники, однако путешествия, жизнь на чужби-не открыли им другие страны, народы, нравы, чтоотложилось в памяти, оказало влияние на взглядыэтих людей, расширило их кругозор, стало дос-тоянием тех, кто прочел эти книги, подготовилопочву для новых дальних странствий. Даниилпровел в Палестине 16 месяцев и очень точно вос-произвел многое из того, что увидел. В сообщен-ных им сведениях значительная доля принадлежиткультурной информации, степень доверия к кото-рой, как и к прочим данным, весьма высока. Автортвердо придерживался собственного правила:«Писать надо о том, что видел и слышал сам: нехитро, но просто». Эту группу источников про-должают памятники более позднего времени, сре-ди которых для примера достаточно назвать«Прения» и «Проскинитарий, или Поклонник» ке-ларя Троице-Сергиева монастыря Арсения Суханова(в миру Антона), который с 1649 по 1654 г. совер-шил четыре путешествия к христианским святынямна Афон, в Константинополь, на греческие среди-земноморские острова, в Египет и Иерусалим. Изпаломничества на Святую землю он вывез по пору-чению Никона большую модель иерусалимскогохрама Гроба Господня, послужившую позднее на-глядным образцом при возведении храма Воскресе-ния Христова в Новом Иерусалиме под Москвой.Историческим и историографическим источ-ником являются записки россиян, предпринявшихзаграничные поездки в XVIII-XIX вв. Их боль-шую серию открывают «Письма русского путеше-ственника» 23-летнего Н.М. Карамзина (1793 г.) и«Записки первого путешествия» (известны такжепод названием «Письма из Франции») Д.И. Фон-визина (выборочно публиковались с 1798 по1817 г.). 10 писем Д.И. Фонвизина, отправленныеим другу П.И. Панину и другим адресатам, не ог-раничиваются только рассказом о пребывании вМонпелье и Париже, но и содержат также впечат-ления об Аахене, Баден-Бадене, Дрездене, Вене,Риме, Милане, Варшаве. Тот и другой свидетель-ствуют о том, что соотечественники, долго иликоротко пребывающие за рубежом, чувствуют се-бя там свободно, уверенно и непринужденно, беззатруднения изъясняются на разных иностранныхязыках, но при этом сохраняют определеннуюкультурную автономию и при случае всяческиподчеркивают свою гражданскую принадлеж-ность, не пытаясь выдавать себя за европейцев.Напротив, хорошо прослеживаются национальнаясолидарность и земляческийа по тематике, касающейся истории и культурыРусского зарубежья, в том числе в историографи-ческом аспекте, пока почти не затронут и ждетсвоего часа. Сегодня нет сомнения в том, что лю-бые артефакты - полноправный исторический иисториографический источник [7. С. 87]. Вполнеочевидно, что огромный парк артефактов культу-ры Русского зарубежья тоже входит в историогра-фический актив. Как известно, в любом памятникекультуры закодировано гуманитарное содержание,представляющее историографический интерес.Естественно, что такого рода памятники всебольше и больше привлекаются в качестве источ-ников. Траектории источниковедения культуры иисточниковедения истории в последнее времямногообещающе сблизились [7. С. 87].При исследовании историографии культурыРусского зарубежья правомерно выделить такуюгруппу источников, как духовные конструкты,оперирование которыми утвердилось в современ-ной науке. Мало того, несмотря на то, что источ-никоведение культуры - сравнительно новая спе-циальная дисциплина, которая развивается настыке исторической феноменологии и культуро-логии и характеризуется повышенным вниманиемк фактам реального сознания той или иной исто-рической эпохи, она уже опирается на духовныеконструкты как на базовые единицы, равноценныепо своей источниковой емкости нарративным иливещественным памятникам [10]. Под духовнымконструктом понимаются тексты культуры каксоциально значимые носители, сохранившие длянас факты и явления реального сознания. То естьэто такие источники, которые стимулируют куль-турную идентификацию в разных ее видах и про-явлениях (самосознание и самоидентификация,национальное самосознание, пробуждение реф-лексии и т.п.). При этом при исследовании духов-ных конструктов приоритетны не гипотезы, до-мыслы, интуитивно-чувственные ощущения ипрочая эмпирика, а опыт непосредственного на-блюдения источниковой реальности.Ведущее место применительно к историогра-фии культурыпредставляются в высшей степени целесообраз-ными, ибо изоляция историка, социолога или по-литолога только в узкоотраслевых рамках, конеч-но, ограничивает аналитическое мастерство уче-ного, замыкая его в традиционном локальном про-странстве, не выводя саму технику и культуру ис-следования на перекрестки интеллектуальных по-лей и, стало быть, на качественно новые уровни.Образцом современного гуманитарного подхода кпроблемам истории и культуры Русского зарубежьявполне может служить монография В.Е. Колупаева«Русские в Магрибе» [17]. Автор указанной книги«работает» и историком, и географом, и психологом,и культурологом, и религиоведом, и это лишь по-вышает уровень его труда. То же самое можно ска-зать об упомянутых выше работах А.В. Квакина, вкоторых он демонстрирует высокую квалификациюне только как историк, но и как специалист по пси-хоистории, историософии, культурологии.В эпистемологическом аспекте, т.е. с точкизрения теории познания, накопленный при изуче-нии культуры Русского зарубежья историографи-ческий опыт представляет интерес оптимальнымсочетанием реконструкции и осмысления истори-ко-культурной реальности и ее репрезентации. Исамоидентификация культуры в данном случаеорганично дополняет самоидентификацию исто-рии, придавая отдельно взятой историографии да-же не стерео-, а квадроэффект, поскольку исто-риографический дискурс сопровождается еще икультурологическим и межкультурным. Другимисловами, историография культуры Русского зару-бежья не дистанцируется от исторических и фило-софских концепций, от комплексных выражениймысли и слова, скрытых связей между идеями,обычаями, традициями, объединяющими личностьи общество, а включает в себя изучение социальнообусловленной системы речи, действия, образов,отраженной в культуре [18. С. 60, 118]. При этомартефакты выступают в качестве своеобразныхмаркеров, метящих изучаемый мир как знаковыепамятки и в этом смысле берущих на себяпосвященных проблеме погружения отлученныхот родины русских в чужую, незнакомую им куль-турную среду, образам зарубежья и инокультур-ным рецепциям в русской культуре [24-27]. Кчислу наиболее историографически значимых на-учных работ последних лет относится монографияЕ.И. Пивовара «Российское зарубежье: социально-исторический феномен, роль и место в культурно-историческом наследии» [28] с отдельной главой,в которой исследуется культурное пространство икультурный потенциал всей совокупности русскихдиаспор и социально-культурных групп за грани-цей [28. С. 408-444].С учетом представленных доминирующихтенденций перспективы развития историографиикультуры Русского зарубежья видятся, во-первых,через ее осмысление и изучение современникамии потомками с акцентом на когнитивный аспект(феномен человеческих желаний и устремлений истепень их воздействия на общество); во-вторых,через включение в поле исследования многооб-разных историко-культурных источников, пред-ставленных широким кругом артефактов; и, в-третьих, через ее включение в историографию ми-ровой культуры, поскольку она вместе с самойрусской культурой преодолела локальный формати начала встраиваться в глобальную сетевуюструктуру общечеловеческой культуры. В то жевремя автор понимает, что при общем снижении всовременной России культурных запросов и инте-реса к культуре внимание к Русскому зарубежью,к сожалению, преходяще и имеет скорее символи-ческое значение, чем серьезные теоретические ипрактические последствия.

Ключевые слова

культура Русского зарубежья, историография культуры, источниковедение культуры, самоидентификация культуры, историографический дискурс, культурологический дискурс, историософия, психоистория, Russian culture abroad, historiography of culture, source study of culture, cultural self-identification, historiographical discourse, cultural discourse, historiosophy, psychohistory

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Соловьев Владимир МихайловичДом русского зарубежья им. Александра Солженицынадоктор исторических наук, профессор, ведущий научный сотрудник отдела культурыv-soloviev@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Соловьев В.М. Этюды по русской историографии. М.: Университет истории культур, 1998.
Репина Л.П. Историческое сознание в пространстве культуры: проблемы и перспективы исследования // Время - История - Память: историческое сознание в пространстве культуры / Под ред. Л.П.Репиной. М.: ИВИ РАН, 2007.
Квакин А.В. Изучение истории российской интеллигенции рассеяния: современные проблемы // Актуальные проблемы историографии отечественной интеллигенции: межвуз. респ. сб. научн. тр. / Отв. ред. В.С. Меметов. Иваново: Изд-во ИвГУ, 1996. С. 61-71.
Квакин А.В. Исход российской интеллигенции: проблемы изучения // Интеллигенция России: уроки истории и современность: межвуз. сб. научн. тр. / Отв. ред. В.С. Меметов. Иваново: Изд-во ИвГУ, 1996. С. 32-39.
Квакин А.В. Культурная миссия российской интеллигенции: некоторые проблемы изучения // Российская интеллигенция на историческом переломе (первая треть XX века): тез. докл. и сообщ. науч. конф. Санкт-Петербург, 19-20 марта 1996 г. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996.
Пронин А.А. Историография российской эмиграции. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2000.
Соловьев В.М. Культурология и история: диалог учебных дисциплин // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Вып. 569. Философия и культурология.
Русское зарубежье: Хроника научной, культурной и общественной жизни: 1920-1940. Франция / под общ. ред. Л.А. Мнухина. Т. 1-4. М.; Paris: ЭКСМО;YMCA-Press, 1995-1997.
Русское зарубежье: Хроника научной, культурной и общественной жизни: 1940-1975. Франция / под общ. ред. Л.А. Мнухина. Т. 1-4 (5-8). М.; Paris: Русский путь; YMCA-Press, 2000-2002.
Источниковедение культуры / отв. ред. А.Л. Юрганов. Вып. 1. М.: РГГУ, 2007. 383 с.
Ежегодник Дома русского зарубежья им. Александра Солженицына / отв. ред. Н.Ф. Гриценко. М.: Дом русского зарубежья им. Александра Солженицына, 2010. 624 с.
Кабузан В.М. Эмиграция и реэмиграция в России в XVIII - начале XX века. М.: Наука, 1998. 270 с.
Пушкарева Н.Л. Возникновение и формирование российской диаспоры за рубежом // Отечественная история. 1996. № 1. С. 53-69.
Гросул В.Я. Русское зарубежье в первой половине XIX века. М.: РОССПЭН, 2008. 703 с.
Марченко Т. Русские писатели и Нобелевская премия (1901-1955). Bohelau Verlag Koln Weimar Wien, 2007. 626 с.
Ульянкина Т.И. «Дикая историческая полоса…» Судьбы российской научной эмиграции в Европе (1940-1950). М.: РОССПЭН, 2010. 640 с.
Колупаев В.Е. Русские в Магрибе. История русских общин в Африке в XX веке. М.: Пашков дом, 2009. 416 с.
Соловьев В.М. Культурология: учебное пособие для вузов. М.: Академический проект, 2006.
Петров Е.В. Научно-педагогическая деятельность русских историков-эмигрантов в США: автореф. дис. … д-ра ист. наук. СПб.: Санкт-Петербургский государственный университет, 2002.
Пашуто В.Т. Русские историки-эмигранты в Европе // Славяноведение. 1993. № 4.
Вандалковская М.Г. П.Н. Милюков и А.А. Кизеветтер: история и политика. М.: Наука, 1992. 285 с.
Вандалковская М.Г. Историческая наука российской эмиграции: «евразийский соблазн». М.: Памятники исторической мысли, 1997. 350 с.
Вандалковская М.Г. Историческая мысль русской эмиграции. 20-30-е гг. XX в. М.: Русский путь, Библиотека фонд «Русское зарубежье», 2009. 430 с.
Ермаченко И.О. Япония и Китай в русской прессе 1904- 1905 гг.: динамика образов в контексте общественной самооценки // Межкультурный диалог на евразийском пространстве: Материалы международной научной конференции. Уфа, 2002. С. 145- 149.
Ермаченко И.О. От «врага на Востоке» до «врага на Западе». Китайские стратагемы русского постмодерна: исторический контекст // Неприкосновенный запас: Дебаты о политике и культуре. 2003. № 3(29).
Ермаченко И.О. Деньги, война и мораль: вид с сопок Маньчжурии. («Свои» и «чужие» в оценке русской прессы 1904- 1905 гг.) // Экономика и право в зеркале культуры (Россия и Запад): Материалы международной научной конференции. СПб., 2003.
Ермаченко И.О. Интеллектуальная история и мир вещей: китайская и японская предметная среда в русских корреспонденциях из Маньчжурии (1904-1905 гг.) // Мир Клио: Сборник статей в честь Лорины Петровны Репиной / под общ. ред. А.Г. Суприянович. Т. 1. М.: ИВИ
Пивовар Е.И. Российское зарубежье: социально-исторический феномен, роль и место в культурно-историческом наследии. М.: РГГУ, 2008. 546 с.
 Актуальные вопросы изучения культуры Русского зарубежья: историографический актив | Вестн. Том. гос. ун-та. История. 2011. № 3 (15).

Актуальные вопросы изучения культуры Русского зарубежья: историографический актив | Вестн. Том. гос. ун-та. История. 2011. № 3 (15).

Полнотекстовая версия