Russian and Russian-Language Journalism in the Perception of the Armenian Press of Tiflis (1865-1918)
The article analyzes journalistic criticism in Armenian periodicals. Examining the large textual material of the informational analytical genre, the author reveals a generalized image of the Russian press. According to Armenian opinion journalists, representatives of the press and literature were the “stepchildren” of the Russian Empire, since publishing was on an unequal basis with other types of entrepreneurship. According to the Armenian periodicals, the only characteristic inherent in all periodicals published in the empire was defining the “non-native”. In other cases, a differentiated approach to journalistic activity was observed, which was the result of the program policy of the newspaper’s editorial board, ideological orientation, economic benefits, and interpersonal relations. Speaking about the work style of the capital city’s press, Armenian journalists emphasized the regularity of its superiority and dominant position, andpointed to the hierarchical subordination of the non-Russian press. The onesidedness and verticality of the information flow were criticized. These were thought to be due to the indifference of the metropolitan press to the newspaper and literary activities of other peoples. Armenian journalists noted that Russian writers generally stood above selfish intentions and loyalty to the party, wanting only the freedom of speech and pen, while Russian journalism was characterized by stereotypical thinking (in particular, in relation to other nations), commercialization, and - in some cases -mercantile interest. Expanding their activities in the same cultural space, formed when comparing the cultures of different nations, journalists of Tiflis often opposed each other taking into account these cultural characteristics. According to Armenian journalists, periodicals published by Russians, Armenians, Georgians and representatives of other nationalities, just like representatives of these periodicals, were alienated from the local society and marginalized. The Russian-language periodicals mostly ignored the “natives” and rarely addressed their problems. Moving away from the national essence, Armenians publishing Russian-language newspapers, involuntarily, or on the basis of personal motives, harmed the national publishing business and, with their actions, hindered the development of Armenian culture. In the perception of Armenian journalists, part of the Russian periodicals published in the two capitals and in Tiflis adhered to a stricter colonial policy, which often acquired a xenophobic character. Recognizing that the Russian conservative press was more established and, unlike the liberal press, developed according to a clear ideological program, Armenian journalists considered the representatives of this trend to be the defenders of regression, not of national identity. The alienation of some Russian and Russian-language publications was especially evident during periods of interethnic clashes and socio-political tension. Since national regions were governed situationally, often unevenly, the press, as an echo of this style of action, further aggravated the chasm between the peoples inhabiting the Caucasus Viceroyalty and contributed to the deterioration of relations between the Russian and national peoples, and extremist calls were reflected in Armenian periodicals.
Keywords
Russian Empire,
Caucasus Viceroyalty,
periodicals,
commercialization,
conservative periodicalsAuthors
Danielyan Taron R. | Vanadzor State University | t5plus@yandex.ru |
Всего: 1
References
Малумянц Х. Общественное мнение // Мшак. 1884. № 42 (на арм. языке).
Артеменко С.В. Жанр «письмо к издателю» как форма журналистской саморефлексии в 1800-1810-х гг. (на материале «Вестника Европы») // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 2. С. 215-218.
Артеменко С.В. Критерии оценивания журналистской деятельности и медиакритические жанры в «Московском вестнике» М.П. Погодина // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2019. Т. 19, вып. 1. С. 93-97.
Прозоров В.В. До востребования..: избранные статьи о литературе и журналистике. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2010. 208 с.
Борисова Л.С. Круглый стол «История медиакритики в России» // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 3. С. 359-362.
Ерицян А. Армянские периодические издания // Ардзaганк. Тифлис, 1882. № 21 (на арм. языке).
Елина Е.Г., Раева А.В. Формы и функции медиакритики в Советской России 1920-х годов // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 2. С. 219-224.
Саенкова Л.П. Литературно-художественная критика и медиакритика: сходства и различия // Научные ведомости БелГУ. Серия: Г уманитарные науки. 2010. № 18 (89). Вып. 7. С. 236-240.
Короченский А.П. Медиакритика и медиаобразование // Высшее образование в России. 2004. № 8. С. 40-46.
Чиковани Л.Ф. Нико Николадзе и демократическая печать Грузии 7080-х годов XIX века (по материалам местных русских газет). Тбилиси : Мецниереба, 1989. 203 с.
Арцруни Г. Закон о печати // Мшак. Тифлис, 1880. № 207 (на арм. языке).
Щербакова Г.И. Из истории формирования медиакритики в России (на примере журнала-газеты «Гражданин») // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. 2014. № 4 (30). С. 219-227.
Dyserinck H. Imagology and the Problem of Ethnic Identity // Intercultural Studies. 2003. № 1. URL: http://www.intercultural-studies.org/ICS1/Dyserinck.shtml.
Виноградова С.М., Мельник Г.С. Конструирование внешнего медиаобраза России в контексте национальной безопасности (десять лет спустя) // Стратегические коммуникации в бизнесе и политике : материалы междунар. науч. конф. СПб. : Институт «Высш. шк. журналист. и массовых коммуникаций», 2018. С. 15-20.
О провинциальной журналистике // Мшак. 1877. № 71 (на арм. языке).
Местная русская печать // Мшак. 1875. № 27 (на арм. языке)
Журналистика России // Мшак. 1876. № 38 (на арм. языке).
Местная русская печать // Мшак. 1875. № 27 (на арм. языке).
Арцруни Г. Уже время // Мшак. 1891. № 29 (на арм. языке).
Папазян В. Литературные очерки // Анках мамул (Независимая пресса). 1908. № 7 (на арм. языке).
Х. М. Обязанность русской прессы // Мшак. 1892. № 60 (на арм. языке).
Правда или акция // Мшак. 1897. № 40 (на арм. языке).
Арцруни Г. Уже время // Мшак. 1891. № 29 (на арм. языке):
Неисправимое агентство // Мшак. 1897. № 42 (на арм. языке).
Т. М. Обязаны предупредить // Мшак. 1886. № 73 (на арм. языке).
Арцруни Г. Русские славянофилы // Мшак. 1881. № 110 (на арм. языке).
Е. Не забывайте прошлое // Ардзаганк. 1889. № 47 (на арм. языке).
Ахеян М. Армянская жизнь в Москве // Мшак. 1915. № 131 (на арм. языке).
Киселева Л.Н. Проблемы конструирования и изучения эстонскорусского культурного пространства // Имагалогия и компаративистика. 2018. № 9. С. 5-16.
Целесообразные замечания // Нор-Дар. 1889. № 216 (на арм. языке).
Спандарян С. Местная армянская пресса // Нор-Дар. 1884. № 37 (на арм. языке).
Одно одобрительное начинание // Ардзаганк. 1888. № 10 (на арм. языке).
Отношение русской прессы к нашим внутренним делам и к армянской печати // Ардзаганк. 1894. № 71 (на арм. языке).
Арцруни Г. Кавказская русская журналистика // Мшак. 1878. № 6 (на арм. языке).
Спандарян С. Нашим читателям // Нор-Дар. 1884. № 12 (на арм. языке).
Мшак. 1891. № 99 (на арм. языке).
Аракелян А. Легенда грузинских просветителей // Мшак. 1915. № 217 (на арм. языке).
Российский государственный исторический архив. Ф. 776. Оп. 20. Д. 614. Л. 212.
Киселев В.С. Панславизм и конструирование национальной идентичности в русской и польской словесности XIX в. // Русин. 2015. № 3 (41). С. 108-127.