Сущность, природа и оценивание лексических умений студентов при анализе франкофонных концептов | Язык и культура. 2025. № 72. DOI: 10.17223/19996195/72/5

Сущность, природа и оценивание лексических умений студентов при анализе франкофонных концептов

В современных условиях постглобализационной эпохи возникла и укрепилась потребность в отказе от монополизма одной лингвокультуры в пользу представления обучающимся палитры социокультурных различий народов разных стран, говорящих на одном языке. Примером такой направленности служит ориентация на обучение французскому языку как инструменту передачи ценностей франкофонного мира в его целостности и одновременно в своеобразии стран - участников Франкофонии как международной организации. Отказ от «франциецентричности», от титульной французской культуры ведет к необходимости переосмысления технологий обучения французскому языку, особенно его лексическому компоненту, который в наибольшей степени способен передавать палитру франкофонных культур, ценностей, традиций, норм, правил, принятых в том или ином государстве, чьим государственным языком является язык французский. Образ мира, который сформирован в сознании того или иного народа, фиксируется концептами, которые овеществляются/материализуются лексемами. Именно в дешифровке концептов через анализ лексических единиц могут быть выявлены нюансы значений, которые свойственны тому или иному народу, говорящему на французском языке. Эти нюансы выступают в качестве дифференцирующих признаков тех условий (исторических, географических, социокультурных, политических, экономических и пр.), в которых формировалась национальная идентичность представителей того или иного лингвосоциума. В исследовании предложена многоуровневая модель спецификации нюансов значения единиц французского языка с учетом выявления следующих уровней а) семантического ядра лексемы, единого для всех вариантов французского языка вне зависимости от ареала его распространения и применения; б) околоядерной зоны значения лексемы, фиксирующей минимальные неполные семантические схождения; в) ближней периферии значения лексемы, обозначающей неполные существенные семантические схождения; г) дальней периферии значения лексемы, демонстрирующей полные семантические расхождения, по-своему отображающих параметры картины мира представителей различных представителей франкофонных стран. Предложены примеры выявления и диверсификации оттенков значения лексических единиц, отражающих концепты, свойственные национальному сознанию носителей французского языка разных стран (Канады и Франции). Нацеленность обучающихся на поиск общего и различного в менталитете носителей французского языка требует формирования и развития у них специфических лексических умений, наличие которых способно стать залогом гармоничного развития их собственного культурного самоопределения и формирования своей национальной идентичности. Проблема развития лексических умений с учетом указанных факторов не была подробно рассмотрена в лингводидактике, акцент в основном делался на определении природы лексических навыков и разработке технологий их формирования. Лишь в последнее время ученые начинают говорить о значимости формирования способности обучающихся к осознанному оперированию лексическими единицами: их анализу, выбору, сравнению и пр. Речь идет о необходимости формирования лексической компетенции, в структуру которой входят (помимо навыков) лексические умения. На сегодняшний день существует ограниченное число исследований их сущности, реестр таких умений не разработан, не учтены факторы поликультурности в установлении специфики лексических умений. Цель статьи - обосновать значимость, лингводидактическую сущность и разработать комплекс лексических умений, необходимых студентам языкового вуза (будущим лингвистам и преподавателям) для овладения французским языком как средством передачи различий концептосфер, зафиксированных в менталитете представителей стран франкофонного мира. В исследовании впервые представлена классификация лексических умений с позиций поликультурного подхода, состоящая из трех групп: 1) умения восприятия и понимания; 2) умения дифференциации и сопоставления; 3 постаналитические умения. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов

Ключевые слова

поликультурное франкофонное сообщество, французский язык, лексическая компетенция, лексические умения, уровни сформированности и развития лексических умений

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Тарева Елена ГенриховнаМосковский городской педагогический университетдоктор педагогических наук, профессор, директор Института иностранных языковtarevaeg@mgpu.ru
Максимкин Илья АндреевичМосковский городской педагогический университетстарший преподаватель кафедры романских языков и лингводидактикиmaksimkinia@mgpu.ru
Всего: 2

Ссылки

Карасик В.И. Языковые камертоны смякла. М. : Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, 2024. 416 с.
Максимкин И.А. Лексические навыки и умения: статус в структуре лексической компетенции изучающих французский язык // Научный старт-2021 : сб. ст. магистрантов и аспирантов / редкол.: Л.Г. Викулова (отв. ред.) [и др.]. М. : Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира», 2021. С. 158-161.
Вишневецкая Н.В. Формирование у студентов лексических умений как компонентов социолингвистической компетенции: параметры технологии // Научный старт-2022 : сб. ст. магистрантов и аспирантов / редкол.: Л.Г. Викулова (отв. ред.) [и др.]. М. : Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира», 2022. С. 41-46.
Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Поликультурный подход к типологизации лингвокультуроведческих единиц (на материале культуроведения США) // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 1 (57). С. 244-250.
Тарева Е.Г., Максимкин И.А. Факторы вариативности французского языка как основа поликультурного обучения студентов // Иностранные языки в школе. 2020. № 6. С. 2-6.
Соколков Е.А., Буланкина Н.Е. Методология культурного самоопределения формирующейся личности специалиста-гуманитария. Опыт философского осмысления. М. : Университетская книга, 2011. 232 с.
Серебренникова Е. Ф. Аксиологизация дискурса: к проблеме отграничения понятия и проекции на анализ медийного дискурса // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2024. № 3 (55). С. 110-121.
Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград : Перемена, 2002. 477 с.
Гураль С.К., Головко О. С., Гиллеспи Д. Ч. Саморазвитие дискурса в сверхсложную систему и педагогическое применение этого феномена при обучении иностранному языку // Язык и культура. 2020. № 52. С. 158-169.
Матюшина Н.В. Концептология в МГПУ: наукометрический обзор // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2023. № 4 (52). С. 158-169. doi: 10.25688/2076-913X.2023.52.4.12.
Маковский М.М. Язык - Миф - Культура. Символы жизни и жизнь символов. М. : Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 1996. 329 с.
Гураль С. К. Мировоззрение, картина мира, язык: лингвистический аспект соотношения // Язык и культура. 2008. № 1. С. 14-21.
Загрязкина Т.Ю. Вариантология как направление в изучении языков, культур и регионов // Вестник Московского университета. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. № 3. С. 22-48.
Зимняя И.А. Компетенция и компетентность в контексте компетентностного подхода в образовании // Иностранные языки в школе. 2012. № 6. С. 2-10.
Шамов А.Н. Лексические навыки устной речи и чтения - основа семантической компетенции обучаемых // Иностранные языки в школе. 2007. № 4. С. 19-25.
Давыдова Ю.Г. К вопросу о понятии «лексическая компетенция» на продвинутых уровнях владения иностранными языками // Альманах современной науки и образования. 2013. № 5 (72). С. 56-60.
Del Pilar Agustin-Llach M. The impact of bilingualism on the acquisition of an additional language: Evidence from lexical knowledge, lexical fluency, and (lexical) cross-linguistic influence // International Journal of Bilingualism, 2019. № 23 (5). Р. 888-900.
Elgort I., Siyanova-Chanturia A.Interdisciplinary approaches to researching L2 lexical acquisition, processing, and use: An introduction to the special issue // Second Language Research. 2021. № 37 (2). Р. 189-205. doi: 10.1177/0267658320988050.
Monteiro K., Cross ley S., Botarleanu R.-M., Dascalu M. L2 and L1 semantic context indices as automated measures of lexical sophistication // Language Testing. 2023. № 40 (3). Р. 576-606.
Vikulova L.G., Tareva E.G., Serebrennikova E.F., Gerasimova A., Raiskina V.A. Retrospective semiometrics of the sign valeur // XLinguae. 2020. Vol. 13, № 1. Р. 169183.
Дегальцева А.В., Сиротинина А.В. К проблеме изменения норм современного русского языка // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2022. Т. 22, № 4. С. 368-376. doi: 10.18500/1817-7115-2022-22-4-368-376.
Холкина А. С. Концепт «Patrie» во французском языке Канада: : дис. канд. филол. наук. М., 2013. 216 с.
 Сущность, природа и оценивание лексических умений студентов при анализе франкофонных концептов | Язык и культура. 2025. № 72. DOI: 10.17223/19996195/72/5

Сущность, природа и оценивание лексических умений студентов при анализе франкофонных концептов | Язык и культура. 2025. № 72. DOI: 10.17223/19996195/72/5