American military slang: the influence of the korean war | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2015. № 2 (30).

American military slang: the influence of the korean war

The article considers the development of American military slang in the course of the Korean War, being a large armed conflict involving over 2 million military personnel from over 20 countries. Lexical units of American military slang of the time are examined and analyzed. The authors classify them thematically. Explanations of the means of their formation are given after each unit. It was shown that they encompass the entire range of means of formation. Loanwords are an important component of any language and, indeed, the vast majority of languages are heavily influenced by loanwords. In the context of the Korean War as a large-scale military conflict involving military personnel from a large number of countries it was shown that loanwords from foreign languages had a significant impact on the development of American military slang during this period. They include loanwords from Korean - the language of both the enemy and the ally. Loanwords from Japanese are particularly prominent in the subgroups 'leave and free time' and 'everyday activity and life of military personnel'. This is not accidental - indeed many American servicemen were sent to Japan for rest and relaxation, which explains the influence of Japanese on slang words in these spheres. A conclusion is made on the significant influence of the Korean War on the development of American military slang. It thus follows that linguists working in the sphere of military translation today ought to pay greater attention to the changes in English military vocabulary which took place during the Korean War.

Download file
Counter downloads: 351

Keywords

военный сленг, военный жаргон, военный термин, английский язык, корейская война, military slang, military jargon, military term, the English language, Korean War, cultural linguistics

Authors

NameOrganizationE-mail
Mitchell P.D.Tomsk State University; Tambov State Universitypeter_mitchell@mail.ru
Kholdaenko I.S.S.M. Budyonny Military Signals Academy (St. Petersburg)ivanholdaenko@gmail.com
Всего: 2

References

Гарбовский Н.К., Мишкуров Э.Н. Военный перевод в современном мире (теоретикометодологические, лингвистические, военно-исторические и социально-политические аспекты) // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. 2010. № 2. С. 16-41.
Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. М. : Флинта, Наука, 2006.
Коровушкин В.П. Введение в изучение англоязычного военного жаргона : учеб. по собие. Череповец : ЧВВИУРЭ, 1989.
Судзиловский Г.А. Сленг - что это такое? Английская просторечная военная лекси ка. Англо-русский словарь военного сленга. М. : Ордена Трудового Красного Знамени Военное издательство Министерства обороны СССР, 1973.
Швейцер А. Д. Очерк современного английского языка в США. М. : Высш. шк., 1963.
Fries C. Usage Levels and Dialect Distribution. The American College Dictionary. N.Y. : New American Library, 1947.
Митчелл П. Дж. Английский военный сленг: понятие, способы образования, тема тическая классификация // Язык и культура. 2014. № 3 (27). С. 64-73.
Dickson P. War Slang. 3rd ed. Mineola, NY : Dover Publications, 2011.
 American military slang: the influence of the korean war | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2015. № 2 (30).

American military slang: the influence of the korean war | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2015. № 2 (30).

Download full-text version
Counter downloads: 2132