Image backgrounded words as a reflection of a national culture(borrowings from Australian indigenous languages in Modern English)
The article describes how English was likely to develop since the colony was establishedat Sydney in 1788, how the first settlements needed to accustomise to an alien world, inwhich entirely unknown and never seen before flora and fauna existed. The further lexical developmenthas been examined via diachronical perspective, including borrowings from indigenouslanguages, as well as multiple modifications of the meanings of already existing English words.
Download file
Counter downloads: 447
Keywords
языки коренного населения, языки аборигенов, диалекты, национальные словесные образы, кенгуру, мимоза, флора, фауна, aboriginal words, indigenous languages, dialect, generate new terms and collocations, kangaroo, mulga, flora, faunaAuthors
Name | Organization | |
Grishaeva E.B. | Siberian Federal University, Krasnoyarsk | e-grishaeva@mail.ru |
References
Ощепкова В.В., Петрикова А.С. Австралия и Новая Зеландия (Лингвострановедческий словарь). М.: Рус. яз., 1998. 214 с.
Блинова О.И., Юрина Е.А. Образная лексика русского языка // Язык и культура. 2008. № 1. С. 5-13.
Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. М.: Глосса-Пресс; СПб.: Каро, 2006. 336 с.
Moore B. Speaking our Language. The Story of Australian English. Oxford University Press, 2008. 225 p.
Dixon R.M.W., Moore B., Ramson W.S., Thomas M. Australian Aboriginal Words in English. Oxford University Press, 2006. 262 p.
Clarke M. The peripatetic Philosopher. Melbourne: George Robertson, 1989.
Sydney Morning Herald. 2006. 16 February.
North West Telegraph. 1991. 3 April, 25.
Tietkens W.H. Journal of the Central Australian Exploring Expedition. 1891.
Mahood K. Craft for a Dry Lake. 2000.
Bulletin (Sydney). 1909. 13 April.
Dixon R.M.W. Searching for Aboriginal Languages. St Lucia: UQP, 1981.
