The didactic system of exercises for developing the information-oriented listening skills of future interpreters | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2011. № 4 (16).

The didactic system of exercises for developing the information-oriented listening skills of future interpreters

The article focuses on the system of listening comprehension exercises to develop the information-oriented listening skills of future interpreters. The above-named skills allow perceiving and understanding the language means those give the text information and the inner structure of subject and semantic contents. The exercises system includes lexical, compositional and structural-compositional tasks for listening comprehension in translation.

Download file
Counter downloads: 557

Keywords

переводческое аудирование, информационно-направленные навыки, внутренняя структура предметно-тематического и смыслового содержания, комплекс упражнений, listening comprehension in translation, information-oriented skills, inner structure of subject and semantic contents, system of exercises

Authors

NameOrganizationE-mail
Serova T.S.National Research Perm Polytechnic Universityserowa@pstu.ru
Rutskaya E.A.National Research Perm Polytechnic Universityre10@yandex.ru
Всего: 2

References

Миньяр-Белоручев Р.К. Последовательный перевод. М. : Воениздат, 1969.
Миньяр-Белоручев Р.К. О некоторых особенностях аудирования при устном последовательном переводе // Смысловое восприятие речевого сообщения. М. : Наука, 1976.
Зимняя И.А., Ермолович В.И. Психология перевода. М., 1981.
Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М., 2002.
Серова Т.С. Психология перевода как сложного иноязычного вида деятельности. Пермь, 2001.
Серова Т.С. Смысловое восприятие и специфика упражнений в устном последовательном одностороннем переводе // Теория и практика перевода и профессиональной подготовки переводчиков: устный перевод : материалы междунар. науч.-метод. конф. Пермь, 2008.
Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М. : Высш. шк., 1989.
Гавриленко Н.Н. Обучение аудированию как компоненту профессиональной деятельности переводчика : дис. … канд. пед. наук. М., 1989.
Гавриленко Н.Н. Понять, чтобы перевести. М., 2010. 204 с.
Самойленко Г.А. Методика обучения устному переводу : дис. … канд. пед. наук. Липецк, 1998.
Коваленко М.П. Информационная основа речевой деятельности в формировании лексических навыков аудирования иноязычного монологического высказывания : дис. … канд. пед. наук. Екатеринбург, 2003.
Серова Т.С., Зайцева Л.В., Шишкина Л.П. Система упражнений профессионально-ориентированного взаимосвязанного обучения всем видам иноязычной речевой деятельности. Пермь, 1990.
Серова Т.С., Литвинова С.В. Комплекс упражнений в курсе практики письменного перевода будущих переводчиков в сфере профессиональной коммуникации // Актуальные проблемы лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации. Архангельск, 2009. С. 49-56.
Коваленко М.П., Руцкая Е.А. Familienunternehmen Deutschlands. Интенсивный курс обучения восприятию и пониманию звучащей немецкой речи : учеб. пособие. Пермь, 2011. 69 с.
 The didactic system of exercises for developing the information-oriented listening skills of future interpreters | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2011. № 4 (16).

The didactic system of exercises for developing the information-oriented listening skills of future interpreters | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2011. № 4 (16).

Download file