Cadets' foreign language teaching: the context of self-organization
The article notes that the development of the economy and politics, the geopolitical situation in the world, have radically changed the idea of foreign-language training of servicemen of the troops of the National Guard of the Russian Federation. The increase in international contacts has led to the fact that the future officer can no longer be considered as isolated from the rapidly developing information environment. In this situation, the improvement of the quality of foreign-language training, with an orientation toward its practical implementation in daily professional activity, in the army service, acquires special significance. Observation of the process of teaching a foreign language in a military high school, practical experience in the field of foreign-language training of cadets made it possible to reveal the deficit of officers' independence in studying another language. The deficit of foreign language independence of the cadet is manifested in its insufficient ability for full-fledged and productive independent foreign-language activity in the rapidly developing multicultural environment of the future military, both social and professional. It is natural that the problem of forming a student's foreign language independence is of interest and requires an exhaustive solution due to globalization and the growing intensity of interethnic interactions, when the question of analyzing foreign information, its relevant perception and interpretation becomes so important. Thus, new requirements are imposed for the training of cadets in a foreign language education, which indicates the need to change the goals, content, technologies and approaches to foreign-language education in a military higher education institution. The article assumes that the foreign language training of cadets will meet the requirements of the time, if they rely on the formation of the competence of self-organization. Under the competence of self-organization, we mean the ability and readiness of a cadet to conduct an effective independent foreign-language activity, that is, his ability and readiness to manifest independence in mastering a foreign language. Thus, the initiation of the process of self-organization is possible only through the formation of the student's independence. It determines the student's readiness for self-organization. Consequently, the formation of independence is acute in the study of foreign languages and is gaining increasing importance, becoming its natural component. The questions of the content of military training in foreign language are analyzed. The methodology for the formation of the student's foreign language independence is based on the provisions of the competence approach, on the interconnected system of didactic, general, private, linguistic and psychological principles of independent organization. The content is represented by a three-component structure (linguis-(linguistic, methodological and psychological components). It involves the gradual formation of foreign-language independence in conditions of cadets implementing independent work of different types. The latter allows to develop the student's need for continuous self-improvement in the sphere of learning a foreign language, and the acquired skills of independent work, which provides the basis for this continuous foreign language education. Independent work for the purpose of forming a foreign language autonomy is organized through sets of exercises developed on the basis of professionally oriented texts, where the exercise is a unit of organization of independent work, that is, as a result, a unit of formation of a foreign language independence. Complexes of exercises aimed at the formation of foreign language independence of cadets and implemented in certain linguodidactic conditions, developed with the support of the activation of its components (motivational, informational, reflexive, operational). At all stages of the formation of independence is based on the development of appropriate skills and linguistic knowledge. These sets of exercises control the formation of foreign-language independence, stimulates and controls it. The author considers the peculiarities of organization of independent work on a foreign language in a military higher educational institution based on the internal resources of cadets, such as self-control, self-assessment, self-regulation, which serve as a method for coordinating the classroom's independent work. The problem of organization of independent work as a complete system is noted.
Keywords
educational technologies,
competence-based and synergetic approaches,
independent work,
independence,
competence of self-organization,
foreign language training,
образовательные технологии,
компетентностный и синергетический подходы,
самостоятельная работа,
самостоятельность,
компетенция самоорганизации,
иноязычная подготовкаAuthors
Bezukladnikov K.Ed. | Perm State Humanitarian Pedagogical University | Konstantin.bezukladnikov@gmail.com |
Kruze B.A. | Perm State Humanitarian Pedagogical University | bkruze@gmail.com |
Vakhrusheva O. V. | Perm Military Institute of National Guard Troops of the Russian Federation | oksana.moskotina@yandex.ru |
Всего: 3
References
Марутян М.Б. Использование ИКТ в организации процесса подготовки переводчиков на базе языковых факультетов // Язык и культура. 2012. № 3 (19). С. 89-101.
Кузнецова Е.М. Реализация компетентностного подхода в лингвистическом образовании: к вопросу о значении общекультурных компетенций // Язык и культура. 2012. № 3 (19). С.82-87.
Айлазян Е.П., Обдалова О.А. Моделирование курса делового иноязычного общения в полипрофессиональном пространстве вуза // Язык и культура. 2012. № 1 (17). С. 62-65.
Тихонова Е.В. Особенности реализации тренинга в обучении устному последовательному переводу // Язык и культура. 2013. № 4 (24). C. 132-136.
Минакова Л.Ю., Вард Э., Кузнецова Е.М., Марутян М.Б. К вопросу о контроле сформированности иноязычной коммуникативной компетенции студентов неязыковых факультетов // Язык и культура. 2013. № 4 (24). C. 90-96.
Гураль С.К., Тихонова Е.В. Организация процесса обучения устному последовательному переводу в свете синергетической теории // Язык и культура. 2013. № 4 (24). C. 77-82.
Гураль С.К., Смокотин В.М. Межъязыковая и межкультурная коммуникация в период глобализации // Язык и культура. 2013. № 4 (24). C. 14-23.
Игна О.Н. Признаки тенденции технологизации в отечественном языковом образовании // Язык и культура. 2013. № 3 (23). C. 102-110.
Смокотин В.М., Боллани К.Э. Восприятие английского языка во всем мире во все более глобализирующемся климате // Язык и культура. 2013. № 3 (23). C. 111-119.
Одалова О.А., Соболева А.В. Учет когнитивных стилей обучающихся как способ индивидуализации процесса обучения иностранному языку // Язык и культура. 2013. № 2 (22). C. 110-115.
Шульгина Е.М. Организация метакогнитивных процессов при обучении иноязычному дискурсу // Язык и культура. 2017. № 39. C. 298-324. DOI: 10.17223/19996195/39/21
Гураль С.К., Корнеева М.А К вопросу об организационно-методических условиях обучения английскому языку студентов направления «Прикладная механика» // Язык и культура. 2017. № 39. C. 180-186. DOI: 10.17223/19996195/39/12
Колесников A.A., Поляков О.Г. Личностно-компетентностная основа филологического образования (иностранные языки) // Язык и культура. 2017. № 40. C. 208-228. DOI: 10.17223/19996195/40/15
Bezukladnikov K.E., Novoselov M.N., Kruze B.A. The International Teacher's Foreign Language Professional Communicative Competency Development // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2014. Vol. 154. P. 329-332. http://ac.els-cdn.com/S1877042814056080/1-s2.0-S1877042814056080-main.pdf?_tid=b1578776-8cc2-11e4-9d23-00000aab0f02&acdnat=1419573035_36b4ea3ccf9ce794ad7b8a1 d637f8153
Bezukladnikov K., Kruze B. Modem Education Technologies for Pre-Service Foreign Language Teachers // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2015. Vol. 200. P. 393397. http://www. sciencedirect.com/science/article/pii/ S1877042815047321
Безукладников К.Э., Назарова А.В. Обучение иноязычной монологической речи на интегративной основе // Язык и культура. 2017. № 39. C. 135-153.
Безукладников К.Э., Новоселов М.Н., Крузе Б.А. Особенности формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции будущего учителя иностранного языка // Язык и культура. 2017. № 38. С. 152-170. URL: http://journals.tsu.ru/language/&journal_page=archive&id=1622&article_id=36113
Титова С.В., Авраменко А.П. Эволюция средств обучения в преподавании иностранных языков: от компьютера к смартфону // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. № 1. С. 4-11. http://journals.tsu.ru/ language/&journal_page=archive&id= 1622&article_id=36113
Гураль С.К., Корнеева М. А. Обучение профессиональному иноязычному дискурсу студентов физико-технического факультета Томского государственного университета направления «Прикладная механика» с использованием кейс-стади метода (case study method) // Язык и культура. 2017. № 37. С. 166-184.
Гураль С. К., Корнеева М. А. Интеграции кейс-стади метода в иноязычное обучение студентов направления «Прикладная механика» в контексте актуальных образовательных тенденций // Язык и культура. 2017. № 38. C. 190-206. DOI: 10.17223/19996195/38/13
Викулина М. А., Обдалова О. А. Технологии как способ реализации целей иноязычного образования в высшей школе // Язык и культура. 2017. № 38. C. 171-189. DOI: 10.17223/19996195/38/12
Обдалова О.А., Минакова Л.Ю., Соболева А.В. Дискурс как единица коммуникативного и речемыслительного процесса в коммуникации представителей разных лингвокультур // Язык и культура. 2017. № 37. C. 205-228. DOI: 10.17223/19996195/37/14
Михалева Л.В., Левашкина З.Н. Учет необходимости организации автономной работы при обучении иноязычному общению // Язык и культура. 2016. № 3 (35). C. 155-163. DOI: 10.17223/19996195/35/14
Митчелл Л.А., Гураль С.К. Модель формироания грамматико-дискурсивных навыков у студентов неязыкового вуза на основе когнитивного подхода // Язык и культура. 2016. № 3 (35). C. 146-154. DOI: 10.17223/19996195/35/13
Житкова Е.В., Морева А.В., Стеклянникова С.Ю. Иноязычный квест как форма профориентационной работы с абитуриентами // Язык и культура. 2016. № 3 (35). C. 127-136. DOI: 10.17223/19996195/35/11
Черникова И.В. Проблема «язык и мышление» в свете системно-эволюционного метода // Язык и культура. 2016. № 2 (34). C. 207-216.
Привороцкая Т.В., Гураль С.К. Обучение аудиовизуальному переводу посредством анализа кинодискурса // Язык и культура. 2016. № 1 (33). C. 171-180.
Минакова Л.Ю. Влияние ситуативного контекста на адекватность понимания аутентичной речи при обучении иноязычному дискурсу // Язык и культура. 2016. № 1 (33). C. 160-170.
Гураль С. К., Шильнов А. Г. Обучение иноязычному дискурсу посредством интеллектуальной игры JEOPARDY! // Язык и культура. 2016. № 1 (33). C. 137-147.
Гураль С.К., Митчелл Л.А О свойстве грамматической аутентичности речи обучаемых // Язык и культура. 2015. № 4 (32). C. 173-181.
Гураль С.К., Терешкова Н.С. Обучение техническому переводу студентов-лингвистов китайского отделения посредством мультимедийной проектной деятельности // Язык и культура. 2016. № 1 (33). C. 129-136.
Шевченко М.А., Игнатов А.А., Гураль С.К. Роль профессионального подъязыка в обучении военному переводу // Язык и культура. 2015. № 4 (32). C. 164-172.
Жигалев Б.А., Безукладников К.Э., Крузе Б.А Технологии критериального оценивания и рефлексии как способ повышения мотивации при овладении иностранным языком в школе и вузе // Язык и культура. 2017. № 37. С. 153-165. URL: http://journals.tsu.ru/language/&journal_page=archive&id=1583&article_id=35147.
Батраева О. М. Игровые технологии как средство активизации учебного процесса при формировании коммуникативной и социокультурной компетенций. Теория и практика образования в современном мире : материалы Междунар. науч. конф. (Санкт-Петербург, февр. 2012 г.). СПб., 2012. С. 311-314.
Сериков В.В. Личностный подход в образовании: концепция и технологии. Волгоград : Перемена, 1994. 152 с.
Азимов Э.Г., Щукин АН. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М. : ИКАР, 2009. 448 с.
Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в школе. М. : Просвещение, 1991. 287 с.
Крузе Б. А. Методическое проектирование системы лингвоинформационной многоуровневой подготовки будущего учителя иностранного языка : автореф. дис.. д-ра пед. наук. Н. Новгород, 2014. 44 с.
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по специальности 23.05.02 «Транспортные средства специального назначения» (уровень специалитета). URL: http://www.consultant.ru/document/ (дата обращения: 15.01.2018).
Петрова Г.И., Гураль А.К. Классический университет: традиционные ценности и современные языковые бренды // Язык и культура. 2015. № 4 (32). C. 73-82.
Найман Е.А Теория речевых актов в критическом зеркале лингвистической антропологии и социолингвистики // Язык и культура. 2015. № 4 (32). C. 53-62.
Тихонова Е.В. Новые методы обучения устному последовательному переводу студентов-китаистов // Язык и культура. 2015. № 3 (31). C. 126-130.
Житкова Е.В. Использование потенциала креативного письма при обучении взрослых иностранному языку // Язык и культура. 2015. № 3 (31). C. 100-105.
Гураль С.К., Терешкова Н. С. Формирование профессиональной компетентности переводчика при обучении техническому переводу // Язык и культура. 2015. № 3 (31). C. 80-85.
Тагина Е.К., Тихонова Е.В. Обучение экономическому переводу студентов-лингвистов китайского отделения посредством виртуальной обучающей среды Moodle // Язык и культура. 2015. № 2 (30). C. 141-145.
Митчелл Л.А., Гураль С.К. Использование интернет-ресурсов в обучении иноязыч ной грамматике // Язык и культура. 2015. № 2 (30). C. 117-122.
Маругина Н.И. Концептуальная метафора в процессах естественнонаучного терминообразования // Язык и культура. 2015. № 2 (30). C. 40-50.
Тихонова Е.В. Развитие профессиональной компетентности переводчика на основе виртуальной обучающей среды Moodle // Язык и культура. 2015. № 1 (29). C. 169175.
Соболева А.В., Обдалова О.А. Когнитивная готовность к межкультурному общению как необходимый компонент межкультурной компетенции // Язык и культура. 2015. № 1 (29). C. 146-155.
Минакова Л.Ю., Пилюкова А.В. Модернизация образовательной программы по ино странному языку для студентов неязыковых направлений подготовки // Язык и культура. 2014. № 3 (27). C. 157-165.
Гульбинская Е.В., Обдалова О.А. Фреймовая технология как основа обучения ино язычному профессионально ориентированному дискурсу // Язык и культура. 2014. № 3 (27). C. 126-137.
Митчелл Л.А., Шильнов А.Г. Дискурс как основа формирования грамматических навыков в обучении иноязычному общению // Язык и культура. 2014. № 2 (26). C. 146-150.
Гураль С.К., Смокотин В.М. Язык всемирного общения и языковая и культурная глобализация // Язык и культура. 2014. № 1 (25). C. 4-13.
Обдалова О.А., Гураль С.К Концептуальные основы разработки образовательной среды для обучения межкультурной коммуникации // Язык и культура. 2012. № 4 (20). С. 83-96.