The logical relationship between language and culture, reflected in the statements of famous people | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2019. № 48. DOI: 10.17223/19996195/48/3

The logical relationship between language and culture, reflected in the statements of famous people

The article examines the relationship between language and culture through the prism of the statements of famous people on the example of Ossetia, Russian and German languages and cultures, with a view to tracing the chances of their rapprochement and cooperation in the world cultural space. The indissoluble unity of the national language and national culture finds its diverse realization in the statements of their representatives. The author considers one of the most actual issues of the day: the relationship of language and culture, he gives an analysis of the various statements on the issue, he affects a multivalued concept of language as one of the components of the national culture, seeing it as a means of transmission of culture, focusing on the undoubted importance of language as a means of preservation and existence of culture. Language and culture distinguish one ethnos from another, and, at the same time, through them are opened the ways of their communication and even rapprochement. The Russian language and culture have taken over for centuries the leading role in the mediation between cultures of more than 100 nationalities in North Ossetia-Alania, where they have embodied for many years a traditional positive presence. The article develops a significant role of the statements of representatives of the designated cultures and languages in promoting their mutual understanding, which can be an important, pragmatic aspect in the modern context. For a student, the acquisition of intercultural skills is a problem. The methodology of work on intercultural issues is multifaceted, many explanations, tips or guides. Here, in our opinion, a beautiful and elegant compromise between intercultural ideology and reality is appropriate in the form of studying the statements of great representatives of different cultures and languages as an additional source of intercultural information, different starting points, previously studied, possibly edited by a teacher, for more effective integration into specific language environment, enriching the didactics of teaching foreign languages with cognitive, affective and behavioral elements that transform learning in a more conscious process. In the article we can see comparative analysis of the statements in German, Ossetia and Russian languages, in order to identify the features that are worth paying attention to when translating these expressions.

Download file
Counter downloads: 186

Keywords

высказывания известных людей, связь языка и культуры в современном контексте, посредничество высказываний между культурами, содействие высказываний взаимопониманию культур, statements of famous people, the connection of language and culture in the modern context, mediation statements between cultures, promoting statements and understanding cultures

Authors

NameOrganizationE-mail
Gadzaova L.P.North-Ossetia State Universitynosu@nosu.ru
Всего: 1

References

Гиллеспи Д., Гураль С.К., Ким-Малони А.А. Продвижение русского языка в евразийское пространство через культуру и образ жизни народов Сибири // Язык и культура. 2017. № 40. С. 8-19.
Ulrich A Die deutsche Sprache in Deutschland, Osterreich und der Schweiz: das Problem der nationalen Varietaten. Berlin ; New York : De Gruyter, 1995. 575 s.
Гадзаова Л.П. Культурологические аспекты формирования нравственных общечело веческих ценностей у студентов неязыковых вузов средствами перевода // Сибирский педагогический журнал. 2007. № 6. С. 84-91.
Бунин И.А Стихотворения : в 2 т. / вступ. ст., сост., подг. текста, примеч. Т.М. Двинятиной. СПб.: Изд-во Пушкинского Дома; Вита Нова, 2014. Т. 2. 544 с.
Хетагуров К.Л. Весь мир - мой храм, любовь - моя святыня. М. : Современник, 1989. 320 с.
Северная Осетия. № 189. 2014. 15 окт.
Сабаев С.Б. К.Л. Хетагуров и русская литература. Владикавказ : Издательскополиграфическое предприятие им. В. А. Гассиева, 2011. 95 с.
Лихачёв Д. С. Избранные труды по русской и мировой культуре. СПб. : Изд-во СПбГУП, 2006. 416 с.
Лихачёв Д.С. Русская культура. М. : Искусство, 2000. 440 с.
Лихачёв Д.С. Заметки о русском. М. : Азбука-Аттикус; КоЛибри, 2014. 480 с.
Лихачёв Д.С. Раздумья о России. СПб. : Logos, 2001. 672 с.
Шолохов М.А Собрание сочинений : в 8 т. М. : Гослитиздат, 1956-1960. Т. 8: Рассказы, очерки, фельетоны, статьи, выступления. 1960. 3342 с.
Тер-Минасова С.Г. Лекция на телеканале «Культура» в рамках проекта «Academia». 2011. 6 сент.
Тер-Минасова С. Язык и межкультурная коммуникация : учеб. пособие. М.: Сло-во/Slovo, 2000. 624 с.
Wittgenstein L. Philosophische Untersuchungen, § 203, § 630 // Ludwig Wittgenstein Werkausgabe Band 1. Frankfurt am Main : Gebundene Ausgabe, Suhrkamp Verlag; Auf-lage, 2003. 1164 s.
Wittgenstein L. Uber Gewissheit Herausgegeben von G.E.M. Anscombe und G.H. von Wright Erste Auflage. Frankfurt am Main, 1970, § 5. 241 s.
Wittgenstein L. Philosophical Investigations. John Wiley & Sons, 2010. 592 s.
Ralf G. Schillers groBtes Geheimnis - Der Friedrich Schiller-Code GRIN. Verlag, 2012. 305 s.
 The logical relationship between language and culture, reflected in the statements of famous people | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2019. № 48. DOI: 10.17223/19996195/48/3

The logical relationship between language and culture, reflected in the statements of famous people | Yazyk i Kultura – Language and Culture. 2019. № 48. DOI: 10.17223/19996195/48/3

Download full-text version
Counter downloads: 1851