Classification of interlinguistic phraseological relations in the chinese and russian languages
Download file
Counter downloads: 306
Keywords
phraseological unit, equivalent and non-equivalent vocabulary, contrastive linguistic, anthropocentric and system-structural approaches, linguistic world image, national and cultural specificsAuthors
Name | Organization | |
wodeyoujian@mail.ru |
References
TROFIMOVA, E.B., 2008. Alternative linguistics. Bijsk: Publishing house BPGU Univer sity named after V.M. Shukshin, 76 p.
SOLODOUB, Y.P., 1985. The Russian phraseology as the object of comparative structur al-typological studies (based on the phraseological units with the meaning of a personality's qualitative assessment). Moscow: Moscow State Pedagogical Institute named after V.I. Lenin, 112 p.
SOLODUKHO, E.M., 1989. Theory of idiomatic approach (on the material of the Slavic languages, German and Roman language families). Kazan: Kazan University Press, 294 p.
GRYANKINA, E.S., 2004. Semantics of phraseological units in the minds of the native speakers of the Russian language (based on Russian and English phraseology in literal translation): Dissertation of the Candidate of philology. Barnaul, 216 p.
2001. Large phrasebook chehnjuj Chinese language. Tang Shu, ed. Beijing, 1514 p.
ZHOUNG Ting, 2001. Selected Chinese proverbs and sayings. Urumchi, 373 p.
2004. Complete collection of Chinese proverbs and sayings "Sea of utterances " in 2 vol umes. Wen Duanchzhen, ed. Shanghai, 2386 p.
2006. Big phrasebook of the Russian language. Meaning. Usage. Culturological comment. V.N. Telia, ed. Moscow: AST-PRESS BOOK, 784 p.
MELEROVICH, A.M. and MOKIENKO, V.M., 1997. Idioms in the Russian language. Moscow: Russian dictionaries, 864 p.
BRAGINA, N.G., 1999. Fragment of lingua-cultural vocabulary (basic concepts). Phraseology in the context of culture. Moscow: Languages of the Russian Culture, pp. 131-137.
SOLODOUB, Y.P., 1996. The role of verbal complex of prototype in implementation of connotative possibilities of phraseologism. Philological studies, 1, pp. 11-17.
GLAZACHEVA, N.L., 2003. Once again of the typology of interlinguistic gaps (in the Chinese and Russian languages). Lacunae in language and speech. Proceedings. Blagoveshchensk, pp. 28-33.

Classification of interlinguistic phraseological relations in the chinese and russian languages | Language and Culture. 2014. № 3.
Download full-text version
Counter downloads: 6876