И.С. Тургенев – читатель трагедии И.В. Гёте «Фауст» (по материалам помет и маргиналий на переводе М.П. Вронченко). Статья 2
Вторая статья продолжает исследование помет и маргиналий И.С. Тургенева на страницах первой части «Фауста» И.В. Гёте в переводе М.П. Вронченко (СПб., 1844). Реконструируется картина тургеневского чтения трагедии, начиная с третьей сцены (Кабинет Фауста) и заканчивая последней (Тюрьма). В Фаусте, выходящем на первый план тургеневского восприятия, писателю важно выделить как силу, волю и самостоятельность его стремления к познанию, так и его правоту в этом движении, необходимость и закономерность. С момента вхождения в трагедию образа Маргариты внимание Тургенева всецело сосредоточено на нем. Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.
Ключевые слова
И.С. Тургенев, И.В. Гёте, «Фауст», библиотека И.С. Тургенева, перевод М.П. Вронченко, пометыАвторы
ФИО | Организация | Дополнительно | |
Волков Иван Олегович | Национальный исследовательский Томский государственный университет | д-р филол. наук, доцент кафедры русской и зарубежной литературы | wolkoviv@gmail.com |
Ссылки

И.С. Тургенев – читатель трагедии И.В. Гёте «Фауст» (по материалам помет и маргиналий на переводе М.П. Вронченко). Статья 2 | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2025. № 94. DOI: 10.17223/19986645/94/8