Специфика временной локализованности / нелокализованности в русских высказываниях с семантикой поведения | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2012. № 3 (19).

Специфика временной локализованности / нелокализованности в русских высказываниях с семантикой поведения

В статье характеризуются высказывания с семантикой поведения в аспекте временной локализованности / нелокализованности. Рассматривается зависимость реализации временной нелокализованности от других референциальных характеристик высказывания. Устанавливается соотношение между разными способами выражения семантики поведения и типами временной нелокализованности. Отмечается, что не все высказывания с семантикой поведения могут быть охарактеризованы по параметру временной локализованности / нелокализованности.

Specific character of localization / non-localization in Russian statementswith semantics of behaviour.pdf В последние годы в лингвистических работах все чаще обсуждаются вы-сказывания со значением поведения человека, а также одноименные предика-ты (см., например: [1-5] и др.), что связано с вниманием к актуальным про-блемам категоризации семантики, осуществляющейся не только на уровнеотдельных грамматических или лексических единиц, но и на уровне выска-зывания [1, 6-9].Функциональный анализ таких высказываний, который базируется натеории категориальных ситуаций, разработанной А.В. Бондарко и его учени-ками, позволяет увидеть новые аспекты, существенные для исследованияспособов категоризации семантики, объяснить отмечаемые лингвистами про-тиворечия в функционировании глаголов поведения, а также расширитьпредставления о роли категории временной локализованности / нелокализо-ванности (Л/неЛ) в определении семантического типа высказывания. Подкатегорией временной локализованности / нелокализованности вслед заА.В. Бондарко понимаем оппозицию, включающую следующие компоненты:«конкретность, определенность местоположения действия и ситуации в це-лом на временной оси, т.е. прикрепленность к какому-то одному моменту илипериоду» и, соответственно, «неконкретность, неопределенность действия,т.е. неограниченную повторяемость, обычность (узуальность) или временнуюобобщенность (гномичность, «вневременность», «всевременность»)», его аб-страгированность (и шире - абстрагированность ситуации в целом) от кон-кретного момента или отрезка времени и выражение в этом случае неакту-ального действия [6. С. 443].Материалом для исследования послужили высказывания со значениемповедения (далее - ВП), выбранные из произведений художественной лите-ратуры XIX-XX вв.Для семантики поведения характерен следующий комплекс дифференци-альных признаков: 1) наличие ряда однородных / неоднородных действий /состояний, обобщаемых по какому-либо признаку; 2) элемент оценки (явной /имплицитной), чаще морально-этической, предполагающей соотнесение дан-ных действий с бытующей в социуме нормой; 3) процессуальность (немгно-венность, определенная длительность); 4) преобразованная статичность (про-изводная от обобщенности); 5) наличие субъекта сознания / оценки и субъек-та деятельности; 6) контролируемость ситуации со стороны субъекта дея-тельности. Отдельные из этих семантических признаков могут встречатьсяпри характеристике других предикатов, но в качестве единого комплекса онисвойственны только предикатам поведения.В общий корпус ВП включаются конструкции со специализированными(содержащими в себе весь комплекс приведенных выше признаков) и неспе-циализированными (не передающими в изолированном виде семантику пове-дения) предикатами. Специализированные предикаты поведения подразде-ляются на два подтипа. К первому, дискретному, подтипу относятся предика-ты, состоящие из идентификатора (вести себя, держать себя) и определите-ля (как / каким образом / подобно кому: хорошо, по-дружески, как гостья),например: (1) Якову казалось, что Тихон… ведет себя более «по-хозяйски»,чем отец (М. Горький); (2) …во весь процесс он держал себя превосходно(А. Герцен). Ко второму - недискретные, соединяющие эти компоненты водну глагольную словоформу (мошенничать, безобразничать, геройство-вать и др.): (3) Одной рукой знамение творит, другой - неистовствует(М. Салтыков-Щедрин); (4) Больной… бесновался, так что приходилось да-же связывать (Д. Мамин-Сибиряк). Кроме того, в ВП могут функциониро-вать неспециализированные предикаты, которые вне контекста относятся кдругим семантическим типам, а актуальный смысл «поведение» получают врезультате взаимодействия с определенными компонентами высказывания.Например: (5) Объясните, что значит ваше поведение? - Оно значит, что ябольше не могу! Я в истерике, я вопию и кричу, потому что дошел!(А. Грин); (6) Вечером Снивин был учтив, низко кланялся, говорил, что ви-дит для себя высокую честь в посещении столь славного гостя (Ю. Герман).Каждый из входящих в эти высказывания предикатов не может быть квали-фицирован как предикат поведения, однако их совокупность, имеющая об-щую оценочную сему, воспринимается как характеристика поведения че-ловека.Глаголы поведения уже были предметом исследования, они изучалиськак с точки зрения лексической семантики, так и в грамматическом аспекте.Отмечалась их непереходность, способность образовать формы повелитель-ного наклонения (см., например: [1, 2, 3, 8, 10] и др.), в работах есть упоми-нания и об их аспектуально-темпоральной характеристике, в том числе отне-сенности глаголов поведения к imperfectiva tantum, к особым способам дейст-вия и ряде других особенностей.Вместе с тем существует разброс мнений по некоторым вопросам, это ка-сается статуса глаголов поведения в системе семантических типов, их отне-сенности к действиям (О.П. Жданова [3, 4], В.А. Плотникова [5], Г.А. Золото-ва [11]), состояниям (Т.А. Кильдибекова [12]), особому типу (Ю.Д. Апресян[1], Е.В. Падучева [8]); их возможности (Ю.Д. Апресян) / невозможности(Е.В. Падучева) функционировать в конкретно-процессном (в другой терми-нологии - актуально-длительном) значении; выделения их как особого, по-стоянно-узуального способа глагольного действия (М.А. Шелякин [13]) иливключения наряду с другими лексическими группами в эволютивный способдействия (Ю.С. Маслов [14], А.В. Бондарко [15]).Характеристика аспектуально-темпоральных свойств данных предикатовсвязана со спецификой временной Л/неЛ в ВП. Роль этой категории в опре-делении типа предиката неоднократно подчеркивалась в лингвистике (в ра-ботах Т.В. Булыгиной, О.Н. Селиверстовой, Ю.Д. Апресяна, Е.В. Падучевойи др.). Однако важен и обратный ход: от особенностей семантики предикатаи его функционирования в высказывании - к особенностям реализацииЛ/неЛ.Поведение как семантический феномен обладает сложной структурой,его характеризует так называемая «двуслойность»: ряд, совокупность дейст-вий / состояний одного субъекта обобщается и оценивается другим субъек-том. Ю.Д. Апресян пишет об этом так: «Лексическое значение глаголов по-ведения расслаивается на ассерцию и модальную рамку, как это свойственнооценочным глаголам, а в модальной рамке [такой глагол. - И.М.] включает всебя указание на квалификацию конкретного действия… конкретные дейст-вия подводятся под некий тип отклонений от нормального поведения» [1.С. 153].Приведем примеры текстовых фрагментов, в которых наиболее полно иразвернуто представлена ситуация поведения, в эксплицитном виде содер-жащая все ее компоненты: в первой части перечислены действия одногосубъекта, а во второй содержится их квалификация другим субъектом, крометого, отражено соотношение между самими действиями и актом их оценки. Итаким образом воссоздается полная семантическая структура ситуации пове-дения: (7) …когда она, веселая, радостная, чувствуя себя легкой, как перыш-ко, запыхавшись и хохоча, схватила его за обе руки и положила ему головуна грудь, он сделал шаг назад и сказал сурово: - Ты ведешь себя, как… ко-котка (А. Чехов ); (8) - Акциз вышел, - вздохнул лавочник. - Все старый за-пас отпускали… из уважения к постоянным покупателям… из секрета…- Сталыть, жульничали? (И. Шмелев). Однако чаще в высказываниях си-туация поведения представлена как компрессированная структура: (9) Чтоты, бесчувственный идол, набедокурил? (М. Салтыков-Щедрин); (10) Друг!Я безумствовал с этих пор… (А. Бестужев). В глагольных предикатах набе-докурил и безумствовал на первый план выходит оценка действий субъектомсознания (который может совпадать в некоторых случаях с субъектом дейст-вий), а сами действия в высказывании не вербализованы, они подразуме-ваются.Характерная для семантики поведения «двуслойность», включающая раз-ные субъекты (субъект деятельности и субъект сознания), ментальные про-цессы наблюдения и логического вывода, а также имплицитные действия /состояния, является причиной неоднозначной трактовки подобных высказы-ваний с точки зрения временной локализованности / нелокализованности.Это отражается и в книге И.Н. Смирнова, посвященной исследованию повто-ряемости и обобщенности действия в современном русском языке. Хотя ав-тор не рассматривал специально предикаты поведения, но они включены вситуации интерпретационно-оценочной квалитативности, характеризующеезначение которых определяется не объективными свойствами предмета, аточкой зрения говорящего [16. С. 117]. Однако, как показывает наш матери-ал, возможности реализации подтипов временной нелокализованности в ВПгораздо шире, более того, они не всегда могут быть определены.Временная Л/неЛ тесно связана с другими референциальными характери-стиками высказывания: наблюдаемостью / известностью / логическим выво-дом, а также с тем, соотносится ли данная номинация с конкретным действи-ем / состоянием или такое соотношение (конкретной / неконкретной рефе-ренциальной характеристики предиката) невозможно. (См. отмечаемоеА.В. Бондарко расхождение позиций лингвистов относительно Л/неЛ в зави-симости от цели исследования, ориентированного преимущественно на ас-пектологическую характеристику высказывания, на построение семантиче-ской типологии предикатов или на установление денотативного статусаименных групп и пропозиций [6. С. 444]). Эти параметры тесно связаны другс другом, однако изменение одного параметра не влечет за собой автоматиче-ски изменение остальных, что можно проследить на примере ВП. В этих вы-сказываниях могут совмещаться показатели наблюдаемости и логическоговывода, конкретной референции действия и его отсутствия, что влияет нахарактеристику Л/неЛ. Особая тема - взаимодействие референциальных ха-рактеристик предиката и субъекта высказывания. В данной статье рассмат-риваются конструкции только с конкретным субъектом, остальные типысубъектов (представляющие разные их группы, классы, всех людей и др.) ос-таются вне нашего анализа, так как закономерности их сочетания с предика-тами поведения не выходят за рамки закономерностей, установленных длядругих типов предикатов.Одной из существенных особенностей ВП является невозможность ихквалификации как локализованной во времени ситуации. (Ср. иную точкузрения в [7], где повторяющиесялись действия. В этих конструкциях функционируют специализированныепредикаты поведения дискретного (вести себя как, держать себя как) и не-дискретного (лицемерить, жадничать, озорничать, пакостничать и др.)типов. В высказываниях с предикатами поведения, в том случае, если в нихотсутствуют глаголы, называющие конкретные события, подвергшиесяобобщению, нельзя точно определить, какие именно действия, состояния,другие акты послужили основой для их адекватной квалификации. Ср. рас-суждение О.Н. Селиверстовой на эту тему по отношению к предикатам клас-са действий: «Он (класс действий. - И.М.)… не тождествен не только отдель-ному члену класса, но и множеству его членов: он является абстракциейвысшего уровня, которая соотносится с индивидуальными членами, но неявляется их обозначением. …Они (классы действий. - И.М.) не могут непо-средственно лежать на оси времени: в каждый момент времени могут проте-кать только индивидуальные действия» [9. С. 91]. Например, в высказывании:(11) Передонов вел себя глупо и странно (Ф. Сологуб) невозможно точновосстановить действия Передонова, которые лежат в основе оценочного актавторого субъекта, квалифицирующего ситуацию. Ср. аналогичный пример:(12) Он кутил… Безобразничал - ужасно! (М. Горький). Поэтому можноконстатировать, что таким высказываниям свойственна временная нелокали-зованность, без дальнейшего уточнения ее типа. Они в равной степени могутбыть отнесены к ситуациям простой повторяемости (если имплицируютсякакие-либо однородные или неоднородные действия, занимающие опреде-ленный ограниченный временной отрезок); обычной повторяемости (еслиподразумевается внешнее временное ограничение при значительных интер-валах между действиями, которые обычно не свойственны субъекту); типич-ности действия и др. Неопределенность указания на конкретный подтип вре-менной нелокализованности связана с отсутствием в высказывании специ-альных показателей и равной возможностью интерпретации действий субъ-екта как происходящих в определенный ограниченный период времени, так исвойственных ему вообще, характеризующих его как личность.II. ВП могут содержать показатели наблюдаемости. Эти показателивстречаются чаще в тех высказываниях, в которых предикаты поведения кон-кретизируются при помощи глаголов со значением действия, служащих ос-нованием для обобщенной номинации. Например: (13) Там он стал сзадиучеников и внимательно смотрел за тем, как они с е б я в е л и: некоторые…толкались, шептались, смеялись (Ф. Сологуб); (14) …Со своего сторожевогопоста я мог наблюдать, как охмелевшие кавалеры д е р ж а л и с е б я болееразвязно, нежели то подобало, как одни тайком пожимали руки… своим со-седкам, а другие… незаметно расстегивали теснившие их пуговицы (В. Брю-сов). Если показатели наблюдаемости фиксируют ограниченный во времениотрезок, то ВП передает ситуацию простой повторяемости действия (разно-родный ряд повторяющихся действий, по Смирнову [16. С. 67]). Однако этипоказатели могут функционировать и в ВП с отсутствием конкретизациидействия / состояния, например: (15) Видно было, что он д е ржи т с е б я ву з д е… и удивительно хорошо владеет собой… (А. Герцен); (16) Наблюдал яза тобой давеча… Не р а з у м н о ты д е ржи ш ь с е б я! …Просто неразум-но… (М. Горький). Доступны восприятию в первую очередь конкретные дей-ствия, в данном случае имплицированные, и показатели перцептивности от-носятся к ним, а не к выводу-номинации, даже если глаголы со значениемконкретного действия в высказывании отсутствуют. Подобные ВП близки кпредыдущему типу, но при отсутствии вербализации конкретных действийих можно считать особой разновидностью временной нелокализованности -ситуации наблюдаемой совокупности действий.Принято считать, что показатели восприятия не только фиксируют способполучения информации, но и указывают на ограниченный период времени, втечение которого совершаются действия. Однако только таких показателейнедостаточно для квалификации подтипа Л/неЛ, так как период наблюдениянеобязательно равен одному временному периоду, или раунду наблюдения,как в предыдущих примерах (13-16). Этот период, как отмечают Ю.Д. Апре-сян и В.С. Храковский [1, 17], может превышать возможности обычного фи-зического наблюдения, включать несколько раундов наблюдения: (17) …Язамечал, что сестра в е л а с е б я, к а к ч у ж а я , и у нее, видимо, разыгры-вался невеселый роман с рыжим студентом (М. Горький). Показатели на-блюдаемости в этом случае служат не только и не столько для фиксации ме-стоположения события на временной оси, сколько доказательством истинно-сти 'положения дел', достоверности описываемого. Такие ВП являются при-мером интерпретативно-оценочной квалитативности, охарактеризованнойИ.Н. Смирновым [16. С. 116-118]. К этому же подтипу можно отнести и тевысказывания, в которых глагол «видеть» выступает не в собственно перцеп-тивном, а в ментальном значении, т.е. в случае условного наблюдения: (18) Явсе вижу! Ты пишешь об искусстве, но ничего не понимаешь в искусстве! Тым о р о ч и л нас! (А. Чехов).Итак, чтобы установить место расположения данного явления на времен-ной оси, нужно опираться на прямые или косвенные показатели временногопериода, в который осуществлялись наблюдаемые / воспринимаемые дейст-вия, как в примере (19), а также учитывать характер этих действий (переда-ваемый лексическим значением глагола). Иногда важны и другие показатели,помогающие определить тип временного периода и при отсутствии специ-альных темпоральных распространителей, как в (20) или (21). Например: (19)С вчерашнего вечера в е л с е б я неприличнейшим образом: фыркал в усы исжимал свой кулак; пожаловал в спальню в одних только нижних кальсонах;осмелился за стеной прошагать до утра (А. Белый); (20) Оба знакомца не-много д у р а ч и л и с ь в мазурке: они очень шибко вертели дам… то чересчурвыделывали па, то просто ходили, выдумывая какие-то странные пословицы(А. Писемский); (21) Скоро Грушина напилась и в е л а с е б я б у й н о: крича-ла, махала руками, плевалась (Ф. Сологуб). Эта наиболее близкая к времен-ной локализованности разновидность ВП тем не менее представляет собойнаглядный пример простой повторяемости, так как разнородные действиявоспринимаются как общая совокупность, служащая предпосылкой дляобобщенной номинации (эксплицитной или имплицитной).III. При отсутствии показателей прямого «однораундового» наблюденияи наличии различных указаний на отнесенность действий лица к разным вре-менным периодам и/или разным местам меняется тип временной нелокализо-ванности, но неизменным остается прикрепленность временных конкретиза-торов к самим действиям, а не к их обобщенной номинации. В этом смыслеВП не отличаются от высказываний с обычными базовыми предикатами, на-пример: (22) …Но он сам так б е з о б р а з н и ч а л в собрании в разные време-на, что теперь ему будет выгодна роль сурового и непреклонного ревнителяофицерской чести (А. Куприн). Ср. аналогичный пример в высказываниях,сохраняющих полную структуру ВП: (23) …Но князь… побывал у всех, всембарыням сказал хотя по одному ласковому слову, позволял кормить себя вы-чурно тяжелыми кушаньями и поить дрянными винами… словом, в е л с е б яотлично, осторожно и ловко (И. Тургенев); (24) …Купеческий сын Синебрю-хов получил полмиллиона после отца и теперь к у т и т: в Париж ездил, денегтам видимо-невидимо убил… и здесь уж и добивает остальное (Ф. Достоев-ский). Временной и пространственный разброс между действиями персонажасвидетельствует о том, что действия не случайны, т.е. относятся к сфере узу-альности. Косвенным подтверждением этого предположения является то, чтообычно нельзя установить, идет речь в этом случае о разных раундах наблю-дения или обобщаются не наблюдаемые лично, но известные говорящему издругих источников сведения.В некоторых из этих ВП представлена обычная повторяемость, если в нихприсутствуют показатели, свидетельствующие об исключительности такогоповедения, о том, что оно не является свойством субъекта: (25) Вообще жеони в е л и с е б я благопристойно, смирно и как-то не по-обыкновенномучинно (Ф. Достоевский). Часто этот смысл задается сопоставлением разныхвременных периодов, разных мест, в которых находится человек, теми илииными обстоятельствами, обусловившими его поведение. Ср. пример (17), атакже: (26) В Заболотье матушка д е р ж а л а с е б я совсем иначе, нежели вМалиновце (М. Салтыков-Щедрин); (27) …Мне… кажется, когда я к людямвхожу, что я подлее всех… От мнительности одной и б у я н ю (Ф. Досто-евский).Помимо узуальной и обычной повторяемости, в высказываниях со специа-лизированными предикатами поведения может передаваться ситуация типич-ности. В этом случае в них содержатся дополнительные показатели: как всегда,как обычно, как и положено гусару / купеческому сыну, как принято и др.:(28) Куликов вел себя по-всегдашнему, то есть солидно, прилично(Ф. Достоевский); (29) …Он всю свою жизнь кутил и гулял (Н. Лесков);(30) Она известная шарлатанка… Она тут дураков морочила (Ф. Сологуб).В части ВП нельзя определить точно, к какому из указанных подтиповвременной нелокализованности они относятся, так как поведение может бытьпроявлением характера человека, но может быть обусловлено и действиемкаких-то временных факторов, определяться конкретными желаниями истремлениями субъекта. Например: (31) Поп умный, из молодых, только ужочень по-светски в е д е т с е б я в гостях: привык там, в помещичьем кругу(И. Гончаров); (32) …Она… д е р ж а л а с е б я неловко, говорила что попало,всегда, однако, намекая на что-то (И. Бунин). Для того чтобы определить,речь идет о поведении, характерном для данного персонажа, либо автор об-ращает внимание на особенности его поведения в определенный временнойпериод, необходим более широкий контекст.Итак, в ВП с прямыми или косвенными показателями наблюдаемости ификсации временного периода реализуется целый спектр семантических раз-новидностей временной нелокализованности, от простой повторяемости иузуальности до типичности, квалитативности. Повторим, что эти показателиотносятся к «первичному слою» предикатов поведения, представлен он в вы-сказывании или имплицируется, а не к обобщенной номинации.IV. В ВП могут встречаться и показатели логического вывода, относя-щиеся к иному способу введения информации, чем непосредственное вос-приятие. Акцент на мыслительной операции может достигаться, во-первых,специальными показателями вывода, итога мыслительной операции, обобще-ния: стало быть, словом, значит, вообще и др. (см. примеры 7, 8). Ср. также:(33) Сам Илья тоже стал нехорошо вежлив, говорил отцу и матери «вы»,ходил, сунув руки в карманы, держался в доме гостем, дразнил брата, доводяего до припадков слезливого отчаяния, раздражал чем-то сестру так, чтоона швыряла в него книгами, и вообще в е л с е б я с о р в а н ц о м (М. Горький).Во-вторых, в высказывание вводятся предикаты интеллектуальной деятель-ности: убедиться, сделать вывод, прийти к умозаключению и др., например:(34) Зорко следя за дочерью и Петром, она убедилась, что… парень в е д е тс е б я не по возрасту серьезно (М. Горький). Кроме того, акцент на мысли-тельной операции возникает тогда, когда в тексте есть прямое указание насопоставление с какой-либо нормой: (35) А я, брат, всё то же: б е з о б р а з -н и ч а ю… Нашему брату, купеческому сынку, так и полагается… (М. Ар-цибышев).Определим, как ситуации временной нелокализованности реализуются вВП с показателями логического вывода. Наиболее интересным в этом планеявляются ВП полной семантической структуры, содержащие и конкретныедействия одного субъекта, и показатели логического вывода, и обобщеннуюноминацию поведения. Ср. примеры (7, 8, 33). В этом случае становится оче-видным, что в высказывании отражается несколько ситуаций, неодинаковоотносящихся к Л/неЛ. Первая ситуация, включающая повторяющиеся дейст-вия, является наблюдаемой (в момент речи или когда-либо, один раз или не-сколько, непосредственно органами чувств или только мысленным взоромговорящего) и может быть отнесена к какому-либо подтипу временной нело-кализованности, в то время как вторая ситуация, содержащая умозаключение,не может быть охарактеризована по отношению к Л/неЛ. В этом плане харак-теристика ситуации умозаключения, вывода как особого семантического типааналогична той, которую А.В. Бондарко дает реляционным ситуациям [6.С. 448-449], также принадлежащим логическому типу. (Об особенностяхпроявления Л/неЛ в ситуациях с логическими отношениями в несколькоином аспекте см. [18]). Акт номинации ситуации не может быть наблюдае-мым и дискретным, не может располагаться на временной оси.Подчеркивать наличие в высказывании разных ситуаций может не толькоуказание на существование разных субъектов (жена, совершающая поступки,и муж, оценивающий их (7); и, соответственно, лавочник и покупатель (8),Илья и повествователь (33)), но и временной разрыв между этими ситуация-ми: в (8) действия совершаются в отдаленном прошлом, а квалификация ихпроисходит в диалоге. Ср. также: (37) Не всякое слово, какое на язык попада-лось, выкладывала, вестей из дома в дом не переносила и вообще, теперьможно сказать, д е р ж а л а с е б я не как приживалка, а как гостья (М. Сал-тыков-Щедрин).В высказываниях с неполной семантической структурой поведения, пред-ставленной только предикатами поведения с импликацией конкретных дей-ствий, подвергается компрессии и ситуация, отражающая совокупность дей-ствий, и ситуация обобщения. В этих высказываниях обычно употребляютсяпоказатели наблюдаемости и логического вывода. Более того, здесь возмож-но их совмещение в одном высказывании, потому что они относятся к раз-ным «семантическим слоям» в значении предиката, ср. (35). Иными словами,даже введение показателей логического вывода не всегда меняет общую ха-рактеристику ВП по отношению к Л/неЛ.Таким образом, анализ временной Л/неЛ в ВП дал возможность выявить,с одной стороны, взаимосвязь разных референциальных характеристик вы-сказывания, а с другой - их относительную автономность. Природа предика-тов поведения, не реферирующих к конкретным действиям / состояниям,обусловливает невозможность реализации временной локализованности ввысказываниях с данной семантикой. Тем не менее в них можно встретитьвесь спектр подтипов временной нелокализованности. «Двуслойность» се-мантики поведения, включающей обобщение конкретных действий, создаетусловия для функционирования в ВП и показателей наблюдаемости, ограни-ченного временного периода, и логических операторов - они сопрягаются сразными семантическими слоями анализируемой семантики. В силу отме-ченных особенностей у многих ВП невозможно точно установить, к какомуподтипу временной нелокализованности они относятся (простой повторяемо-сти, обычной повторяемости, типичности), приходится констатировать ихнеопределенное положение. Расширение числа семантических типов выска-зываний, характеризуемых по отношению к семантической категории Л/неЛ,за счет не входящих

Ключевые слова

reference, localization / nonlocalization, utterance, behaviour predicates, semantics of statement, референция, временная локализованность / нелокализованность, предикаты поведения, семантика высказывания

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Матханова Ирина ПетровнаНовосибирский государственный педагогический университетд-р филол. наук, профессор кафедры современного русского языкаmatkhanova@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Оркина Л.Н. Синтаксические структуры с семантикой обусловленности в современном русском языке. СПб., 2010.
Храковский В.С. Семантические типы множества ситуаций и их естественная классификация // Типология итеративных конструкций. Л., 1989. С. 5-53.
Смирнов И.Н. Выражение повторяемости и обобщенности действия в современном русском языке. СПб., 2008.
Бондарко А.В. Теория морфологических категорий и аспектологические исследования. М., 2005.
Маслов Ю.С. Избранные труды: Аспектология. Общее языкознание. М., 2004.
Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола: (Теоретические основы). Таллин, 1983.
Кильдибекова Т.А. Глаголы действия в современном русском языке: Опыт функционально-семантического анализа. Саратов, 1985.
Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидоренко М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998.
Каптур Г.А. Семантико-синтаксическая характеристика предложений с глаголами негативного поведения в современном русском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Киев, 1989.
Селиверстова О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка // Семантические типы предикатов. М., 1982. С. 86-158.
Падучева Е.В. Семантические исследования: (Семантика времени и вида русском языке; Семантика нарратива). М., 1996.
Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М., 1982. С. 7-85.
Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: На материале русского языка. М., 2002.
Плотникова А.М. Когнитивные аспекты изучения семантики (на материале русского глагола). Екатеринбург, 2005.
Жданова О.П. Семантика глаголов поведения в культурологическом освещении // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург, 1997. С. 186-194.
Жданова О.П. Лексико-грамматические особенности группы глаголов поведении: автореф. дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 1983.
Гришаева Л.И. Номинативно-коммуникативная функция предложений с глаголами поведения. Воронеж, 1998.
Апресян Ю.Д. Фундаментальная классификация предикатов // Языковая картина мира и системная лексикография. М., 2006. С. 75-110.
 Специфика временной локализованности / нелокализованности в русских высказываниях с семантикой поведения | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2012. № 3 (19).

Специфика временной локализованности / нелокализованности в русских высказываниях с семантикой поведения | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2012. № 3 (19).

Полнотекстовая версия