Параметризация дискурса выступления Г. Тумберг в ООН | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 72. DOI: 10.17223/19986645/72/10

Параметризация дискурса выступления Г. Тумберг в ООН

Рассматривается речь Г. Тумберг в ООН (23.09.2019) сквозь призму технологии «Умная настройка» дискурса, что позволяет уточнить лингвокогнитивные механизмы и параметры эффективной коммуникации. Показано, какие механизмы, силы и параметры способствуют конструированию аттрактивности и эффективности в дискурсе. Представлена когнитивная модель данного выступления Г. Тумберг, которая демонстрирует, как инструменты данной технологии дают возможность управлять дискурсом и вести адресата к заданной цели.

Parametrization of the Discourse of Greta Thunberg’s Speech at the U.N. Climate Action Summit.pdf Введение Статья посвящена параметризации публичного выступления по теме защиты окружающей среды, которое привлекло общественное внимание и вызвало резонанс в медиапространстве. Термин «параметризация» определяется как выявление измерений (параметров) континуума, с помощью которых устанавливается когнитивная «наладка» модели [1]. Когнитивнокоммуникативная параметризация медийного дискурса в динамике его реализации представляет собой технологию «Умная настройка», которая характеризует дискурс в его оптимальной приближенности к эффективному воздействию, доминированию дискурсивной формации в коммуникативном пространстве, способствует событийности. Цель исследования - выявить особенности измерений аттрактивного медийного дискурса, достигающего эффективности, на примере экологического медийного дискурса шведской эко активистки. Теоретической базой послужили работы в области теории коммуникации, лингвоаксиологии, синергетики и технологизации дискурса. Среди основополагающих концепций, легших в основу данного исследования, отметим концепции технологизации дискурса [2] и аксиологической параметризации дискурса [3] . Теоретическую базу исследования составили: положения аксиологии [4] , теории оценки [5, 6], лингвоаксиометрии [7], положения лингводинамики текста, самодвижения смысла в текстовой системе [8], положения синергетики [9]. В качестве материала исследования выбрана речь экологической активистки 16-летней Греты Тунберг, которая выступила на Саммите ООН по климату, состоявшемся в Нью-Йорке 23 сентября 2019 г. [10]. Ее речь при- И.А. Якоба 200 влекла внимание своей эмоциональностью и открытой агрессивностью по отношению к мировым лидерам, которых она обвинила в том, что они мало делают для борьбы с загрязнением воздуха. В качестве методов исследования используются когнитивно-коммуникативное моделирование, направленное на создание модели для реконструкции ментальных структур, стоящих за словом; лингвоаксиологический анализ, выявляющий аксиологические компоненты текста, систему ценностей и оценок, интерпретацию действительности и ценностной картины мира; метод когнитивной интерпретации для анализа лексических единиц и конструкций, стилистических конструкций, дискурсивных средств и лингвокогнитивных механизмов, лежащих в их основе; контентанализ для определения ключевых слов и аттракторов. Ход исследования Автором разработана дискурсивная технология «Умная настройка» (далее ТУН), в основе которой находятся силы, параметры и механизмы, си-нергийное действие которых способствует конструированию медийного дискурса, нацеленного на достижение оптимального результата. Настройка дискурса определяется «умной», если становится эффективной, достигает дестинаторности и способствует событийности. Особое значение приобретает характеристика «умный»: умная система, умная настройка, умная сила, умный знак. Она означает способность добиваться результатов относительно автономно, за счёт высокой технологичности. ТУН порождается отношением аттракции к референтным зонам медиатизации - ситуациям реального и вымышленного мира, имеющим характер когнитивной неопределенности, интереса и вызова. ТУН воздействует на рациональный и суггестивный уровень рефлексии, на эмоциональное измерение когнитивной системы адресата. Аттракция рассматривается как влияние лингвистических элементов друг на друга [11] и возводит к глубинному ценностному уровню смысло-жизненных концептов адресата. ТУН параметризована в векторах движения силы: присоединения к высказываемой позиции или доминирования в коммуникации. Сила дискурса заключается в гибкой настройке траектории взаимодействия. Траекторию дискурсивизации регулируют параметры, основанные на силе взаимодействия адресанта и адресата. Важность ценностного измерения дискурсиви-зации позволяет произвести классификацию параметров. Настраивая аксиологически ориентированную интерпретацию адресата, дискурсивные силы позволяют адресанту как дискурсивному технологу конструировать возможные миры (в терминах Ю.С. Степанова) на основе медийных событий. Понятие силы определяется как степень интенсивности производимого влияния, способность вызвать процессы ускорения или замедления реакций и смысловых трансформаций у адресата и выступить в качестве аттрактора в процессе создания и функционирования знаков. Среди параметров технологии «Умная настройка» выявлены: аттрак-тивность, гармонизация, паттернизация, смысло-ритмические модуляции, Параметризация дискурса выступления 201 модализация, поликодовость, тенсивность [12]. Такие параметры ТУН влияют на адресата синергийно, воздействуют на глубинное ценностное, эмоциональное измерение его когнитивной системы, а также на бессознательное, выходящее на уровень ценностных смысло-жизненных концептов адресата. Важно отметить, что данные параметры не имеют пространственной или временной хронологии и могут использоваться как одновременно, так и последовательно в разных комбинациях и отношениях. Рассмотрим их последовательно. Аттрактивность дискурса позволяет притягивать и перенаправлять / фокусировать внимание и интерес адресата, активизируя его интеллект. Аттрактивность объясняет устойчивую интенсификацию перцепции адресата в коммуникативном процессе при учете динамичности дискурса и потенциала управления дискурсивной траекторией. Проведенный Seo-анализ текста показал [13], что всего в тексте 494 слова, длительность выступления 4 минуты 32 секунды, из которых фразой - аттрактором является How dare you!, повторяемая четырежды. Эта фраза послужила стартовой идеей для огромного количества мемов в Интернете. Представим три из них на рис. 1. Рис. 1. Мемы на тему «Как вы смеете!» Самые частотные слова - people (4 раза), here (4 раза), solutions (3 раза), years (3 раза), CO2 (3 раза). Множественная повторяемость данных слов может способствовать интерпретации данного выступления как направленного на совместное решение общественных проблем экологии, накопленных годами. Отметим обилие эколексики и аббревиатур, которые отсылают к официальным источникам, как название химического элемента CO2, аббревиатура названия экологической организации IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change), mass extinction, emissions, irreversible chain reactions, toxic air pollution, что заставляет потенциального адресата воспринимать данное выступление более серьезно. Множество цифр и данных способствует рациональной аргументации, имплицируя осведомленность адресанта по данной проблеме: 30 years, 1.5 degrees, 50% chance, 50% risk, 67% chance, 420 gigatons of CO2, 350 gigatons of CO2, Jan. 1st, 2018, 8 1/2 years. Начало выступления достаточно неожиданно, поскольку И.А. Якоба 202 Грета утверждает, что все неправильно и она не должна быть здесь: This is all wrong. I shouldn't be up here. I should be back in school on the other side of the ocean. Указание на ее проживание на другом краю океана позволяет сразу же включить образное мышление, актуализируя стратегию масштабности. Пространственная и персональная дейктичность акцентируют внимание на настоящем моменте «здесь и сейчас», на взаимодействии адресанта и адресата. Аттракция возникает как отклик на нестандартность и непредвиденность заявления девочки на таком официальном мероприятии. Паттернизация позволяет разделять дискурс на дискурсивносмысловые паттерны, она регулируема и может меняться - ослабляться или усиливаться по ходу высказывания для обеспечения лучшей встраиваемости дискурса в сознание адресата. Паттерн дискурса понимается как когнитивный шаблон, стереотипизирующий мышление, имеющий выражение в дискурсе. Способность проникновения, закрепления и замещения в когнитивном пространстве адресата заданных смыслов регулируема и может меняться - ослабляться или усиливаться по ходу высказывания для обеспечения лучшей встраиваемости дискурса в сознание адресата посредством смысло-ритмической модуляции дискурса. Эти когнитивнодискурсивные процессы взаимосвязаны: адресант может наделить паттерн определенной способностью проникать в сознание адресата посредством его определенного конструирования и насыщения языковыми и дискурсивными конструкциями или, наоборот, использовать нейтральную лексику и простые стандартные конструкции, чтобы паттерн не вызывал интереса и казался обычным, известным, не вызывающим сомнения фактом. В речи Тумберг выделено 6 паттернов. Каждый паттерн несет определенную идею и обычно оформлен абзацем на письме, а в устной речи выделен паузами. Первый паттерн введение - угроза состоит из одного предложения (8 слов). Такое нестандартное начало в форме речевого акта угрозы не только удивляет, привлекает внимание, но и активирует мышление, заставляя внимательнее прислушаться к продолжению. Второй паттерн является историей экологического ухудшения в мире, длиной 92 слова. Он направлен на повышение информированности о происходящих изменениях, но в то же время содержит трехкратную угрозу (How dare you!), что снова оказывает сильное воздействие эффект. Третий паттерн - объяснение противопоставления слов и действий, состоит из 89 слов. Здесь Грета конструирует диалог с потенциальным адресатом - политиками и бизнесменами, управленцами высшего звена. Прямые обращения в двух предложениях содержат 5 личных дейктиков 2 л. мн. ч. (you) и 3 личных дейктика 1 л. ед. ч. (I), что способствует фокусированию внимания. Четвертый паттерн, длиной 161 слово, содержит доказательства приближающейся экологической катастрофы. Этот паттерн является самым сложным для восприятия из-за обилия цифровых данных (11 чисел), экологической лексики и аббревиатур (cutting our emissions, irreversible chain reactions, additional warming hidden by toxic air pollution, climate justice, global temperature rise, IPCC [Intergovernmental Panel on Climate Change], 420 gigatons of CO2). Параметризация дискурса выступления 203 Метафоризация и сленг (my generation sucking hundreds of billions of tons of your CO2 out of the air) активируют образно-эмоциональное мышление. Персонализация в форме оппозиции «вы - мы, мое, наше» позволяет Грете сократить дистанцию между адресатом и адресантом, но демонстрирует противоположность позиций молодого поколения и зрелого. Пятый паттерн содержит прогноз о развитии экологической ситуации в ближайшем будущем, длиной 71 слово. Пятый паттерн начинается с вопроса, включающего фразу-аттрактор (How dare you!). Повторяющаяся угроза плавно переходит в упрек «все-еще-незрелости» (Andyou are still not mature enough to tell it like it is), который бросает вызов адресату. Шестой паттерн состоит из 73 слов, является заключением, в котором Грета делает предупреждение мировым лидерам, что она и другие молодые люди и все будущие поколения (the young people, all future generations) будут следить за ними и их действиями для улучшения экологической обстановки. Последний паттерн насыщен агрессией. Он начинается с речевого акта упрека (Fou are failing us). Указание на рост осознанности среди молодежи (But the young people are starting to understand) заканчивается агрессивно: Грета использует сильную прагмему «предательство» (your betrayal). Диалогичность последних семи предложений снова бросает вызов: The eyes of all future generations are upon you. And if you choose to fail us, I say: We will never forgive you. We will not let you set away with this. Использование условного предложения реального типа показывает направленность на реализацию обещания (We will never forgive you). Метафоричность снова позволяет привлечь внимание и способствует лучшему запоминанию (we draw the line). Синергия метафорических конструкций и олицетворения усиливает воздействующий эффект (The world is waking up; And change is coming). Мнимый выбор в конце (whether you like it or not) указывает на жесткость позиции девочки. Следовательно, выстраивание паттернов в определенной последовательности: от угрозы до упрека и от обещания к угрозе формирует жесткую силу воздействия дискурса. Гармонизация способна усилить проникающую способность заложенных в сообщение паттернов посредством гармоничного структурирования дискурса по принципу золотого сечения (например, труды В.И. Вернадского, Леонардо да Винчи, И. Кеплера). Суть гармонизации заключается в конструировании дискурса / текста таким образом, что центр тенсивности располагается в его 5/8 части в линейном хронотопе согласно пропорции золотого сечения. Представление смысло-ритмического рисунка с уточнением расположения смыслового давления в смысловой структуре конкретного дискурса позволяет сделать вывод о его гармоничном или дисгармоничном структурировании. Максимальная эффективность дискурса может быть достигнута посредством моделирования центра гармонии с расположением смыслового давления в 5/8 части дискурса. Гармоничная организация дискурса / текста усиливает пенетрационную способность заложенных в сообщение дискурсивных паттернов, оказывает суггестивное воздействие на сознание и поведение адресата, вызывая неосознаваемую сатисфакцию, создавая зону аттракции. И.А. Якоба 204 Установлено, что вторая часть четвертого паттерна находится в зоне золотого сечения, поэтому обладает потенциалом воздействия [14. С. 157- 158]. Чтобы определить зону золотого сечения, мы выполнили две процедуры подсчета. Сначала посчитали, что 5/8 часть текста располагается с 309-го слова по 370-е. Потом перепроверили временной промежуток, в котором золотое сечение находится со 170-й по 204-ю секунду, который тоже попадает на данный фрагмент. Четвертый паттерн, содержащий рациональную аргументацию приближения экологической катастрофы, призван проникнуть в подсознание адресата для более глубокого осознания и оценивания проблемы. Следовательно, речь Г. Тумберг структурирована гармонично, что усиливает ее воздействие. Использование смысло-ритмических модуляций способствует проникновению дискурсивных паттернов без сознательного осмысления и сопротивления адресата. Суть параметра заключается в чередовании процессов автоматизации и деавтоматизации (по Ю. Лотману), постоянно изменяющихся смыслов для привлечения и удержания внимания. Учет периодичности восприятия, когнитивных законов человеческой психики позволяет более точно, латентно воздействовать на нужные слои психики в нужный момент, часто бессознательно, обходя психологические барьеры. В смысло-ритмической модели выделены три компонента (сдвига): подъем, спад и промежутки между ними, которые влияют на повышение или снижение восприятия адресатом дискурса, оказывают сенсорное воздействие на когнитивную систему и определяют дальнейшее поведение адресата. Смысло-ритмический «подъем» представляет собой концентрацию языковых средств, стилистических приемов и стратегий для интенсификации эмоционально-образного или логическо-рационального воздействия на адресата, направленных на активизацию внимания и интенсификацию эмоций. Смысло-ритмический «спад» направлен на смену тональности повествования, используется для чередования важной и второстепенной информации с целью усиления ключевых идей. Спад характеризуется наличием нарратива, описания или объяснения в паттерне, которые способствуют приятию информации в обход психологических барьеров, не возбуждая вопросов или сопротивления. Спад создает особый психологический настрой или даже гипнотический эффект согласия. Первый паттерн является смысло-ритмическим подъемом, так как представляет вызов потенциальному адресату. На рис. 2 первый подъем в первом паттерне обозначен синим цветом. Второй паттерн состоит из смыслоритмического спада, переходящего в смысло-ритмический подъем, так как содержит описание жизни девочки и ее переживаний по поводу экологической ситуации. Первый спад второго паттерна обозначен бордовым цветом, второй подъем второго паттерна - зеленым (цвет подъема изменился по техническим причинам). Пять предложений произносятся с надрывом, расставляются логические ударения, что создает впечатление невысказанной боли и рыданий: People are suffering. People are dying. Entire ecosystems are collapsing. We are in the beginning of a mass extinction, and all you can Параметризация дискурса выступления 205 talk about is money and fairy tales of eternal economic growth. How dare you! Третий паттерн состоит из спада и подъема, начинаясь с описания тридцатилетнего застоя в науке, переходящего в обвинения адресата. На рис. 1 второй спад в третьем паттерне обозначен бордовым цветом, третий подъем - синим цветом. Четвертый паттерн является спадом, описывая проблему: первая часть представляет цифровые данные ухудшения ситуации, а вторая часть, находясь в зоне золотого сечения, содержит важную информацию о стремительном росте загрязнения воздуха (по данным экспертов). Третий спад в четвертом паттерне обозначен бордовым цветом, четвертый спад обозначен фиолетовым цветом (цвет спада изменился по техническим причинам). Пятый паттерн начинается с подъема, вербализуясь в форме риторического вопроса. Вторая часть пятого паттерна переходит в спад, объясняя отсутствие решения. Четверый подъем в пятом паттерне обозначен синим цветом, пятый спад - бордовым. Шестой паттерн создает подъем, представляя ряд обвинений, упреков и предупреждений в агрессивной форме. Пятый подъем в шестом паттерне обозначен синим цветом. Итого в модели выявлено пять подъемов и пять спадов, расположение которых не симметрично (рис. 2). 120 100 80 60 40 20 0 ■ подъем спад ■подъем2 ■спад2 Рис. 2. Модель смысло-ритмических модуляций В четвертом паттерне наблюдается самый длинный спад перед еще одним спадом в зоне золотого сечения. Приходим к выводу, что данный фрагмент имеет особое гипнотическое значение, позволяя информации беспрепятственно проникать в подсознание адресата благодаря своей структуре. Модализация дискурса стимулирует отношение к объекту дискурса с заданной идеологической позиции, эмоционально настраивая на определенное восприятие и возможное сопереживание. Инструменты модализа-ции позволяют управлять аксиологической ориентацией адресата, воздействуя на ценности через конструирование положительной или отрицатель- И.А. Якоба 206 ной оценки. Конверсивизация позволяет расставить оценочные ударения, представить противоположную интерпретацию события, косвенно уточнив, кто «свои», а кто «чужие»; дает представление о предпочтениях адресанта, проясняет его отношение к содержанию высказывания. Рефрейми-рование ситуации происходит при задействовании механизма позиционирования, в котором оппозиция устанавливается по принципу: мы хорошие, они плохие. Акценты технологично расставляются, адресату не предлагается выбора точки зрения на событие, а навязывается следования за адресантом и приняте готовых решенийя. Модальные глаголы показывают отношение адресанта к адресату (dare, should) и проблеме (can). Восьмикратное использование длительного вида в настоящем и будущем времени позволяет фокусировать внимание на том, что происходит в данный момент (например: People are suffering. People are dying. You are _ failing us. The world is waking up). Местоимение 2 л. мн. ч. you упоминается 22 раза, а местоимение 1 л. ед. ч. I - 6 раз, т.е. в 3,5 раза реже, что позволяет сделать вывод о предпочтении прямого обращения к сильным мирам сего посредством лингвокогнитивного механизма позиционирование в подвиде оппозиция. Противопоставление «мы - вы», с одной стороны, выражается местоимениями 1 л. мн. ч. - всего 11 ед. (us 6 раз, we 5 раз), что в большинстве случаев подразумевает молодое поколение (young people, my generation), а с другой - под местоимением 2 л. мн. ч. (you 22 раза и your 3 раза) подразумеваются политики и бизнесмены, что имплицируется во фразе: all you can talk about is money and_ fairy tales of eternal economic growth. Аксиологичность противостояния проблемы защиты окружающей среды, которая касается всех, и развития бизнеса, для обогащения некоторых, раскрывает дуализм ценностной оппозиции общее - частное, сдвигая приоритет к значимости первой ценности. Поликодовость усиливает воздействие разных семиотических кодов на управление коммуникацией, интенсифицирует эстетическую функцию сообщения, увеличивает его информационную значимость и может изменить отношение адресата к сообщению. Поликодовый дискурс действует посредством разных семиотических кодов и каналов: вербально, визуально, изобразительно, графически, кинестетически, аудиально, музыкально и т.п. Мультикодирование сообщения интенсифицирует эстетическую функцию сообщения, увеличивает его информационную значимость, усиливает вербальное и невербальное воздействие. Таким образом, дискурс приобретает манипулятивный потенциал. Данные о взаимодействии кодов могут использоваться для конструирования технологичного дискурса: активация правильно подобранных инструментов в семиотических кодах способствует успешной коммуникации и управлению дискурсом. В рассматриваемом выступлении на Саммите ООН по климату Г. Тумберг была одета в ярко-розовую блузку, что создавало резкий контраст на голубом фоне. Жесткость вербального кода дискурса Тумберг и контрастность визуального кода (ярко-розовый цвет на ярко-голубом фоне) вместе создавали впечатление резкости и непримиримости с суще- Параметризация дискурса выступления 207 ствующей ситуацией. Искусно управляя темпом и высотой голоса, расставляя логические и эмоциональные паузы, делая ударения на ключевых словах и фразах, адресант вел адресата за собой, не давая отвлечься. Пятикратные аплодисменты продолжительностью 8-9 секунд позволяли оратору внимательно вглядеться в аудиторию, создать зрительный контакт. Актерское управление мимикой, жестами и голосом позволяет сильнее вовлечь адресата в проблему, воздействуя на эмоциональную сферу человека, плохо поддающуюся рационализации. Таким образом, кинестетический канал восприятия, включающий резко меняющуюся интонацию, угловатые жесты, выражающую угрозу мимику, усиливал жесткость вербального кода. В данном случае синергия семиотических кодов ярко раскрывает жесткую позицию оратора, интенцию на подавление адресата, желание добиться своей цели любыми жесткими средствами. Тенсивность дискурса становится основанием для различных трансформаций, интенсификаций и смещения смысла в когнитивнокоммуникативном пространстве. Тенсивность рассматривается как феномен одновременно интеллектуально-духовного напряжения субъектов коммуникативного семиотического взаимодействия и «натяжения» смыслообразования в дискурсе, связанного с аттрактивностью знака, его силой воздействия. Восклицание, выражающее упрек: How dare you! -четырежды повторяется в выступлении, разграничивая паттерны, имплицируя возмущение оратора. Угроза в первом предложении (we'll be watching you) модифицируется в угрозу в шестом паттерне (The eyes of all future generations are upon you), создавая завуалированный метонимический кольцевой повтор, что способствует визуализации, активируя лингвокогнитивные механизмы имажинеринга и метафоризации. Уточним термин имажинеринг (лат. imago - изображение, образ, картина, портрет; в переносном значении - представление, понятие, возникающий в сознании образ) - представляет собой механизм визуализации для презентации идей при помощи описания ярких чувственных образов, картинок будущего, настоящего или прошлого, которые способны вызвать определенные эмоции: гнев, страх, гордость, желание подражать и т.п. Так высказывание приобретает нарративный потенциал. Создание эмоционально насыщенного образа происходит посредством применения эпитетов, повторов, коннотативно насыщенных слов, рождающих ассоциации и обращение к миру чувств человека, к цветовым гаммам посредством прилагательных, маркеров интенсивности и пр. Графический образ линейности (we draw the line) создает содержание метафорической конструкции и смещает фокус на твердость принятия решения, как бы записанного и подтвержденного официально и документально: Right here, right now is where we draw the line. Метафора даёт не конечное аксиоматичное знание, а основание для бесконечных интерпретаций метафорического кода в аспекте динамического развития мышления [15. С. 91]. Метонимический перенос, встроенный в пресуппозицию настоящего длительного времени, позволяет убедить адресата, что «машина за- И.А. Якоба 208 пущена и обратного пути нет»: The world is waking up. And change is coming, whether you like it or not. Условные предложения реального (And if you choose to fail us, I say: We will never forgive you) и маловероятного типов (Because if you really understood the situation and still kept on failing to act, then you would be evil) выявляют действие стратегии моделирования будущего и управление дискурсивизацией, жестко направляя адресата по заданной траектории дискурса. Представим когнитивную модель данного дискурса, завоевавшего популярность и успех в медийном интернет-пространстве, на рис. 3. Рис. 3. Когнитивная модель выступления Г. Тумберг на Саммите ООН по климату Модель конструируется вокруг фразы-аттрактора, при этом активируются лингвокогнитивные механизмы позиционирования в подвиде оппозиции, метафоризации и имажиниринга и дискурсивные стратегии масштабности и моделирования будущего. В целом жесткость вербального кода поддерживается резкостью визуального кода, а механизмы визуализации стимулируют создание образов, способствующих восприятию / интерпретации информации / символов в заранее спланированном ракурсе, с определенной точки зрения, задающем перспективу целостного видения ситуации. Визуальное воздействие оказывается так мягко и ненавязчиво, что обычно адресат воспринимает возникающие эмоции как результат собственного отношения к происходящему событию / факту / лицу, не рефлексируя о заложенном в сообщение эмоционально-оценочном потенциале. Параметризация дискурса выступления 209 Выводы Проведенная параметризация дискурса на примере медийного выступления демонстрирует значимость параметров аттрактивности, гармонизации, паттернизации, смысло-ритмических модуляций, модализации, поли-кодовости, тенсивности для достижения эффективности коммуникации, а их синергия усиливает их действие на адресата. Речь Г. Тумберг отличается обилием метафорических конструкций, цифровых данных, экологической лексики и аббревиатур, персональной дейктичности, прямыми обращениями и угрозами. Жестко конструируя дискурс, предлагая только один выход из ситуации конфликта интересов, оратор смело ведет аудиторию за собой, привлекая своей прямолинейностью, открыто высказываемой позицией и однозначными требованиями. Неожиданные обвинения от лица подростка всем мировым лидерам на высшем уровне воспринимаются скорее положительно, вызывая бурную ответную реакцию не только президентов, массмедиа, но и простого народа. Следовательно, можно утверждать, что данное выступление Тумберг обладает аттрактивностью, способствует смещению ценностных оценок проблемы, способно перенаправить внимание адресата и жестко управляет дискурсивизацией, отражая семь параметров эффективной коммуникации, которые составили основу для создания концепции «Умной настройки» дискурса, т.е. сконструировано технологично. В качестве перспективы исследования концепции «Умной настройки» дискурса возможно изучение других разновидностей медийного дискурса на материале других европейских и азиатских языков.

Ключевые слова

параметризация, эффективная коммуникация, технология «Умная настройка», Г. Тумберг

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Якоба Ирина АлександровнаИркутский технический университетканд. социол. наук, доцент кафедры иностранных языков № 1irina_yakoba@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Параметризация // Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М. : Филологический факультет МГУ им. М.В Ломоносова, 1996. С. 118-123.
Плотникова С.Н. Дискурсивные технологии и дискурсивное оружие как реалии современной информационной эпохи // Технологизация дискурса в современном обществе / под ред. С.Н. Плотниковой. Иркутск, 2011. С. 6-39.
Серебренникова Е.Ф. Аксиологическая параметризация социального дискурса // Вестник Иркутского гос. лингв. ун-та. 2013. № 3 (24). С. 13-18.
Ильин В.В. Аксиология. М. : Изд-во МГУ, 2005. 216 с.
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М. : Наука, 1988. 341 с.
Викулова Л.Г. Аксиологическая лингвистика в поле междисциплинарной антропологической рефлексии о ценностях современного общества // Лингвокультурные ценности в полиэтническом обществе / отв. ред. В.И. Карасик, Е.А. Журавлева. Волгоград, 2015. С. 43-71.
Серебренникова Е.Ф., Антипьев Н.П., Викулова Л.Г. и др. Лингвистика и аксиология: Этносемиометрия смыслов и ценностей. М. : Тезурус, 2011. 352 с.
Мышкина Н.Л. Лингводинамика текста: контрадиктно-синергетический подход : дис.. д-ра филол. наук. Пермь, 1999. 428 с.
Хакен Г. Синергетика. Иерархии неустойчивостей в самоорганизующихся системах и устройствах. М. : Мир, 1985. 424 с.
Transcript: Greta Thunberg's Speech At The U.N. Climate Action Summit. URL: https://www.npr.org/2019/09/23/763452863/transcript-greta-thunbergs-speech-at-the-u-n-climate-action-summit (дата обращения: 25.11.2019).
Якоба И.А. Параметризация публичного выступления на примере Геттисбергской речи А. Линкольна // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики. 2019. № 3. С. 20-29.
Hartmann R.R.K., Stork F.C. Attraction // Dictionary of Language and Linguistics. L., 1972. P. 23.
Seo-анализ текста. Текст.рф URL: https://text.ru/seo/unauthorized (дата обращения: 25.11.19)
Щербакова М.В., Головина Е.В. Пропорция золотого сечения как основа самоорганизующейся структуры текста // Новая наука: теоретический и практический взгляд. 2017. Т. 2, № 4. С. 157-160.
Хахалова С.А. Метафора: динамика эмоционального и рационального, бессознательного и сознательного // Вестник Иркутского гос. лингв. ун-та. 2013. № 4 (25). С. 90-95.
 Параметризация дискурса выступления Г. Тумберг в ООН | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 72. DOI: 10.17223/19986645/72/10

Параметризация дискурса выступления Г. Тумберг в ООН | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 72. DOI: 10.17223/19986645/72/10