Рецензия на книгу: Попов Д.В. Стиль «плетение словес» в посланиях Ивана Грозного. - М., 2021. - 143 с. | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2022. № 79. DOI: 10.17223/19986645/79/15

Рецензия на книгу: Попов Д.В. Стиль «плетение словес» в посланиях Ивана Грозного. - М., 2021. - 143 с.

Рассматриваются основные особенности монографии, отмечается её практическая и теоритическая значимость. Даётся краткое описание структуры и содержания научного труда. Отмечается методологическая связь рецензируемой монографии с более ранними исследованиями, посвящёнными следующим темам: специфика русского литературного языка XVI в. и отражения в нём стиля «плетения словес», истоки русской публицистики и эпистолярного жанра, языковая личность Ивана Грозного. Особое внимание уделяется принципиальной новизне работы, выделяющей её из достаточно большого количества публикаций по вышеперечисленным темам. Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.

Book review: Popov, D.V. (2021) Stil’ "pletenie slaves” v poslaniyakh Ivana Groznogo [The style of “weaving words” in t.pdf Одной из наиболее актуальных проблем в современном языкознании является проблема развития и становления русского литературного языка, а также роли второго южнославянского влияния. На данный момент создано большое количество работ, посвящённых этой теме, однако некоторые вопросы и в наши дни требуют более детального и глубокого изучения, в их числе, например, следующие: определение нормы русского литературного языка XVI в.; вопросы, связанные с языковой личностью Ивана Гроз- 288 Гаврикова И.Ю. Рецензия на книгу: Попов Д.В. Стиль «плетение словес» ного; проблема соотношения индивидуальных особенностей стиля и лингвистически значимых признаков языковой ситуации той эпохи; лингвистическое двуязычие, проявляющееся в противопоставлении разговорного стиля речи языку литературы, названное Н.С. Трубецким борьбой языковой архаики и новизны [1. С. 16]. В рецензируемой монографии находят отражение все вышеупомянутые вопросы, что говорит о её несомненной теоретической и практической значимости. Данный научный труд продолжает ряд начатых в середине ХХ в. исследований, посвящённых вышеперечисленным темам, в числе которых наиболее значимыми являются работы Д.С. Лихачёва [2], Б. А. Успенского [3], И.П. Еремина [4]. Автор монографии рассматривает произведения эпистолярного жанра, созданные Иваном Грозным, в частности письма, адресованные Андрею Курбскому, как яркий образец стремительно развивающейся публицистики того времени, в которой находят отражение борьба книжного и разговорного стилей, а также ключевые элементы второго южнославянского влияния. Второе южнославянское влияние и его роль в становлении русского литературного языка изучались многими исследователями, к примеру Д.С. Лихачёвым [5. С. 7-56], Л.А. Дмитриевым [6] и др. Новизной именно этой работы является характеристика и спецификация стиля «плетения словес» как одного из ярчайших примеров проявления второго южнославянского влияния в публицистических текстах указанного периода: автором анализируется эпистолярное наследие Ивана Грозного, в котором нашли отражение как элементы стиля «плетения словес», восходящего к литерной традиции, заложенной Епифанием Премудрым, так и иные значимые черты языковой ситуации XVI в. Отличительной чертой этого научного труда, выделяющей его из достаточно большого объёма созданных ранее исследований, является более подробный и структурированный анализ лексических, синтаксических, стилистических особенностей посланий Ивана Грозного как языковой личности, охарактеризованных в контексте именно данного стиля. Наконец, новизной работы можно считать удачную попытку автора совместить два существующих в языкознании на данный момент направления исследований [7]. Первое, как отмечает автор, связано с языковыми особенностями русской литературы периода второго южнославянского влияния, а второе - «с идеологическими движениями эпохи, с укреплением отношений Москвы с Византией и южнославянским миром» [7. С. 4-5]. Так, автор не только проводит исследование в области стилистических особенностей произведений эпистолярного жанра XVI в., но и рассматривает их в рамках общефилологической проблематики, изучая такое понятие, как исихазм, а также его отражение в литературе рассматриваемого периода. Актуальность монографии заключена в обращении автора к одной из крайне важных, но тем не менее недостаточно хорошо изученной проблеме - второму южнославянскому влиянию и его роли в процессе становления литературного языка того времени. 289 Рецензии, критика, библиография /Reviews, critiques, bibliography Практическая значимость данной монографии состоит в том, что её материалы могут быть полезны для филологов, продолжающих исследования в области русского литературного языка в диахроническом аспекте, а именно изучающих мало разработанную на данный момент проблему второго южнославянского влияния в русской литературе, а также вопросы, касающихся лингвистического двуязычия, специфики эпистолярного жанра древнерусской литературы, языковой личности одной из ключевых фигур русской истории - Ивана Грозного. Монография состоит из введения, трех частей (глав) и заключения. В первой части работы автор рассматривает общие характеристики языковой ситуации в Московской Руси XVI в. В частности, он обращается к освещению достаточно спорного вопроса, связанного с периодизацией истории русского литературного языка, а также проблемам второго южнославянского влияния, которые можно проследить на примере произведений литературы того времени. Анализируя стилевые особенности русской письменной традиции XIV-XVI вв., автор приходит к выводу о существовании так называемого двуязычия, выражавшегося в противопоставлении литературного языка, на котором создавались богослужебные книги и научные труды, языку разговорному, характерному и для публицистики, при этом разговорный стиль развивался значительно быстрее литературного, видоизменяясь и приобретая более современные черты. Во второй части монографии автор анализирует особенности развития эпистолярного жанра, в эпоху второго южнославянского влияния, обращаясь к специфическим чертам данного жанра, который является одним из ярчайших примеров русской публицистики того времени. Автором описаны основные особенности русских публицистических произведений в целом, а также специфика наиболее значимых для истории литературного языка образцов этого жанра XVI в. В последней части работы автор переходит к описанию языковых особенностей эпистолярного наследия Ивана Грозного. Главу открывает спецификация взаимоотношений понятий «узус» и «норма» применительно к русскому литературному языку данного временного промежутка, что крайне важно для дальнейшего описания произведений эпистолярного жанра, созданных Иваном Грозным, в которых отразились как нормативные языковые элементы, так и индивидуально-авторские черты. Значительная часть главы посвящена рассмотрению лексико-грамматического своеобразия стилистики посланий Ивана Грозного. Автором анализируются следующие аспекты: а) лексика (отмечается большое количество заимствованных слов, композитов, абстрактных имён существительных, контекстных синонимов и антонимов, тавтология, включение просторечий и даже бранной лексики); б) грамматика (описывается система глагольных форм прошедшего времени, форма двойственного числа; в) синтаксис (акцентируется внимание на использовании перифрастических оборотов, различных риторических приемов, средств экспрессивного синтаксиса) и др. 290 Гаврикова И.Ю. Рецензия на книгу: Попов Д.В. Стиль «плетение словес» Особое внимание уделяется отражению элементов стиля «плетения словес» как одной из важнейших черт эпистолярного наследия Ивана Грозного, при этом автор не только перечисляет элементы данного стиля (ритмизация текста, абстрагирование, обилие неологизмов, синонимика, оценочные эпитеты, большое количество тропов), нашедшие воплощение в письмах, но и характеризует отражение в стилистике жанра языковой, культурной и религиозной ситуации русской действительности того времени. Так, к примеру, наличие тавтологических оборотов, рядов синонимов автор объясняет не стремлением доказать какую-либо мысль логическим путём, всесторонне описывая то или иное явление, а скорее желанием «вызвать у читателя целостное впечатление» [7. С. 32], реализуя за счёт многократного повтора лексем со схожей ритмикой и значением приём так называемой суггестии. В этом, считает автор, заключается влияние на литературу и общественное сознание в целом исихастского религиозного учения, доминировавшего в ту эпоху. В заключении автором монографии подводятся итоги проведённого исследования. Выводы касаются своеобразия языковой ситуации в XVI в.: так, автор обращает внимание на её неравновесность, несбалансированность, обусловленные, по его мнению, разными темпами развития языка литературы и деловой письменности, который вбирал в себя черты разговорного стиля. Выделяя значимые черты эпистолярного жанра того времени, Д.В. Попов называет Ивана Грозного наиболее ярким автором произведений данного жанра, отмечая новаторский характер эпистолярия Ивана Г розного, который привнес некоторые качественно новые элементы. В их числе следующие: выраженная публицистичность, полемичность, элементы разговорного стиля речи, смешение устной речи (зачастую бранной лексики) с высоким литературным языком, ироничность. Автор монографии делает вывод, что благодаря Ивану Грозному письмо утратило канонические черты, становясь свободным жанром, в связи с этим мы можем говорить о появлении в XVI в. так называемой эпистолярной публицистики. Но именно на этом этапе в произведениях данного жанра наиболее ярко проявились черты второго южнославянского влияния, а именно стиля «плетения словес». Автор предлагает собственное определение данного стиля на основе проведенного им исследования фонетических, лексических, словообразовательных, морфологических и синтаксических особенностей языка того времени, называя его «стилем письменных памятников периода второго южнославянского влияния, наиболее важные, лингвистические признаки которого обнаруживали себя на всех уровнях языковой структуры и в комплексе были направлены на создание возвышенных (панегирических) характеристик» [7. С. 123]. Итак, данный научный труд имеет неоспоримую теоретическую и практическую значимость, продолжая, но, надеемся, не завершая ряд исследований в области русского литературного языка, предоставляя благодатную почву для дальнейшего изучения этой проблемы.

Ключевые слова

история русского литературного языка, второе южнославянское влияние, стиль «плетение словес», эпистолярный жанр, языковая личность Ивана Грозного

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Гаврикова Ирина ЮрьевнаМосковский физико-технический институт (национальный исследовательский университет)канд. пед. наук, ст. преподаватель кафедры иностранных языковdolunay@yandex.ru
Всего: 1

Ссылки

Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык. М. : Прогресс - Универс, 1995. 800 с.
Лихачёв Д.С. Культура Руси времени Андрея Рублёва и Епифания Премудрого (конец ХІѴ - начало XV века). Л. : АН СССР, 1962. 172 с.
Успенский Б.А. История русского литературного языка ХІ-ХѴІІ вв. 3-е изд., испр. и доп. М. : Аспект Пресс, 2002. 558 с.
Еремин И.П. Литература Древней Руси (этюды и характеристики). М. : Наука, 1966. 263 с.
Лихачёв Д.С. Исследования по древнерусской литературе. Л. : Наука, 1986. 407 с.
Дмитриев Л.А. Нерешённые вопросы происхождения и истории экспрессивноэмоционального стиля XV в. // ТОДРЛ. Т. 20. М. ; Л. : Наука, 1964. С. 72-89.
Попов Д.В. Стиль «плетение словес» в посланиях Ивана Грозного. М. : Перо, 2021. 143 с.
 Рецензия на книгу: Попов Д.В. Стиль «плетение словес» в посланиях Ивана Грозного. - М., 2021. - 143 с. | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2022. № 79. DOI: 10.17223/19986645/79/15

Рецензия на книгу: Попов Д.В. Стиль «плетение словес» в посланиях Ивана Грозного. - М., 2021. - 143 с. | Вестник Томского государственного университета. Филология. 2022. № 79. DOI: 10.17223/19986645/79/15