Expressivity of fixed phrase schemes in the Spanish language | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2014. № 3 (29).

Expressivity of fixed phrase schemes in the Spanish language

This article is devoted to the analysis of fixed phrase schemes in the contemporary Spanish language from the point of view of their expressivity. The emotional and expressive aspect is one of the categorical features of the syntactic fixed phrase units, and fixed phrase schemes in particular. Spanish fixed phrase schemes are used in speech to express different subjective and modal shades of meaning, that is why they influence the recipient directly. The expressivity of fixed phrase schemes depends on many factors, it is created with the help of diverse means, for example, the contrast between the laconic form and the solid content, enantiosemy (symmetric or asymmetric), and grammatical transposition as well. Besides, the expressivity of fixed phrase schemes is influenced by their inner form, that is the presence of links determined by their correlation with the underlying syntactic construction. Fixed phrase schemes contain both dictum and modus propositions. With the help of modus the recipient's attention is emphasized on the different components of the propositional meaning, which is conditioned by the specific structure of such syntactic constructions. The specificity is that the emotional and evaluative meaning of these units is not produced by separate lexical components that form the construction but by the whole syntactic construction. If to extract one of the compulsory structural elements it will lead to the destruction of the grammatical structure of the sentence and to a change of its meaning. The expressivity of fixed phrase schemes is also connected with their stylistic features. These linguistic units are referred to the colloquial style and often have features of the vernacular. Colloquial and vernacular fixed phrase schemes literary language speakers use create a contrast that intensifies the pragmatic value of the utterance. And it helps them to function as one of the important means of influencing the speaker. Thus, fixed phrase schemes in the contemporary Spanish language are expressive means of the language that are frequently used in colloquial speech, primarily the dialogic one. The realization of the pragmatic potential of these syntactic constructions is directed to the improvement of the communication effectiveness as a whole.

Download file
Counter downloads: 140

Keywords

stylistic markedness, modus, dictum, asymmetry, expressivity, fixed phrase scheme, стилистическая маркированность, модус, диктум, асимметрия, экспрессивность, фразеосхема

Authors

NameOrganizationE-mail
Melikyan Anna V.Southern Federal University (Rostov-on-Don)Melikyan.anna@mail.ru
Всего: 1

References

Солганик Г.Я. К проблеме типологии речи // Вопр. языкознания. 1981. № 1. С. 70-79.
Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: фрагмент прикладной (педагогической) модели языка. М.: Изд-во МГУ, 2000. 502 с.
Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. Л.: Просвещение, 1967. 190 с.
Фирсова Н.М. Грамматическая стилистика современного испанского языка. Имя существительное. Глагол. М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 1984. 352 с.
Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 143 с.
Меликян В.Ю. «Внутренняя антонимия» и способы её выражения в языке // Русский язык в школе. 1998. №2. С. 82-88.
Скаличка В. Асимметричный дуализм языковых единиц // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 84-88.
Меликян В.Ю. Фразеосинтаксические схемы с опорным компонентом - вопросительным наречием // Русский язык в школе. 2013. № 5. С. 85-92.
Шмелев Д.Н. О «связанных» синтаксических конструкциях в русском языке // Вопр. языкознания. 1960. № 5. С. 47-60.
Рыбакова М.В. Эмоциональность в системе коммуникативных типов предложений (на материале английского языка): дис.. канд. филол. наук. М., 1985. 167 с.
Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: на материале английского языка. М.: Высш. шк., 1984. 212 с.
Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке: сб. Ст. по языкознанию. М., 1958. С. 103-124.
Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 143 с.
Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: ЛКИ, 1984. 152 с.
Меликян В.Ю. Основы теории синтаксической фразеологии (на материале русского и английского языков). LAP LAMBERT Academic Publishing GmbH & Co, 2011. 376 с.
 Expressivity of fixed phrase schemes in the Spanish language | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2014. № 3 (29).

Expressivity of fixed phrase schemes in the Spanish language | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2014. № 3 (29).

Download full-text version
Counter downloads: 1876