The semantics of the norm of predictability in statements with discursive markers
The article aims to analyse the content of the norms of predictability, the understanding of which is reflected in the semantics of statements with discourse markers, and identify the role of these linguistic units in its expression. The study was carried out on the material with more than 100 discourse markers and about 80 contexts of their use. Discourse markers that express the attitude to the norm of predictability are some conjunctions, particles, parentheses, indefinite pronouns and interjections. To study the role of these units in terms of the norm of predictability semantic analysis of statements, in which discourse words contribute to designating the situation corresponding or not corresponding to the norm, and comparative analysis of statements designating different options of deviations from this norm were used. The study found that the existing state of affairs and events in the future may be assessed from the point of view of the norms of predictability. Any of them can conform to the norm of predictability or indicate an anomaly. Discourse markers can be used to specify that the current situation conforms to the norm, because it corresponds to the expectations or intentions of the subject (e.g., konechno [of course], estestvenno (chto...) [naturally], razumeetsya [certainly], vporyadke veshchey [in the nature of things]) and deviations from the norm of predictability generally resulting from unexpected situations (e.g., kak vdrug [and suddenly], vot tak istoriya! [what a mess!]); in that case, these words can indicate the reasons of unpredictability, consisting in change of the usual order of things (e.g., dazhe (azh /i) [even]) or in non-obvious causal relations between events (e.g., pochemu-to [somehow], zachem-to [for some reason]). In statements about future events discourse markers have an implicit or explicit semantics. Their meanings can be different 1) in the nature of predictions, which may be optimistic (e.g., avos' [may be], byla ne byla /whatever happens happens) or pessimistic (e.g., a (ne) to [otherwise], ne roven chas [one never knows]), 2) in the degree of probability of its implementation, which can range from the inevitable (e.g., konechno [of course], nesomnenno [certainly], bez /vne (vsyakogo) somneniya [no doubt]) to a small probability (e.g., edva li [it is unlikely]), 3) by the reaction of speakers to external circumstances they cannot influence; this reaction can be a desire to prepare for any unexpected events (e.g., esli chto [if something happens], na vsyakiy sluchay [just in case], pache chayaniya [contrary to (all) expectations]) or an intention to take pot luck (e.g., avos' [may be], byla ne byla [whatever happens happens]). The study established that the content of the norm of predictability is the idea of human ability to form a correct opinion on the development of events or on the state of affairs in the future on the basis of the speaker's information about the normal state of things, and by knowing basic logical laws.
Keywords
семантическая категория нормы,
дискурсивные слова,
семантика прогнозируемости,
категориальные свойства нормы,
непредвиденная ситуация,
оценка будущих событий,
norm semantic category,
discourse markers,
semantics of predictability,
categorical features of norm,
unforeseen events,
appreciation of future eventsAuthors
Efanova Larisa G. | Tomsk Polytechnic University | |
Всего: 1
References
Вежбицкая А. Язык, культура, познание / пер. с англ.; отв. ред. М.А. Кронгауз. М.: Русские словари, 1996. 416 с.
Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с.
Зализняк Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянских культур, 2006. 672 с.
Дронова Л.П., Ермоленкина Л.И., Катунин Д.А. и др. Картины русского мира: аксиология в языке и тексте / отв. ред. З.И. Резанова. Томск, 2005. 354 с.
Колмогорова А.В. Прототипическая языковая картина мира и семантика слова «по умолчанию»: опыт экспериментального исследования // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2015. № 6 (38). С. 29-42.
Иоанесян Е.Р. Классификация ментальных предикатов по типу вводимых ими суждений // Логический анализ языка: Ментальные действия. М., 1993. С. 89-95.
Разлогова Е.Э. Эксплицитные и имплицитные пропозициональные установки в причинно-следственных и условных конструкциях // Логический анализ языка: Знание и мнение. М., 1988. С. 98-107.
Ефанова Л.Г. Семантика нормы в русских глаголах ментальной деятельности // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2011. № 3 (105). С. 5-9.
Ducrot O. Les modificateurs derealisants // Journal of Pragmatics. 1995. № 24. P. 145-165.
Шамяунова М.Д., Ефанова Л.Г. Прием контаминации в прозе В.В. Набокова // Коммуникативно-прагматические аспекты слова в художественном тексте. Томск, 2000. С. 100-116.
Шамяунова М.Д. Лексическая контаминация как стилистический прием и ее использование в прозе В. Набокова // Вестн. Том. гос. ун-та. 2015. № 393. С. 43-47.
Шамяунова М.Д. Прием фразеологической контаминации в прозе В. Набокова // Филол. науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 6 (60), ч. 3. C. 165-167.
Славянские сочинительные союзы / отв. ред. Т.М. Николаева. М.: Изд-во РАН, 1997. 80 с.
Урысон Е.В. Союзы А и НО и фигура говорящего // Вопр. языкознания. 2004. № 6. С. 64-83.
Зализняк Анна А., Микаэлян И.Л. Русский союз а как лингвоспецифичное слово // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Меж-дунар. конф. 'Диалог 2005'. М., 2005. С. 153-159.
Efanova L.G., Lutoshkina O.S., Dronova L.P., Natsagdorj S. On Cognitive Approach to Language when Studying Russian Prefixes Expressing Relation to the Norm // International Conference for International Education and Cross-cultural Communication. Problems and Solutions, 911 June 2015, Tomsk Polytechnic University, Tomsk, Russia. Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2015. № 215. Р. 67-71.
Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. New York; Oxford: Oxford University. Press, 1992. 496 р.
Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.
Зализняк Анна А., Шмелев А.Д. Вздор: слово и дело // Логический анализ языка: Моно-, диа-, полилог в разных языках и культурах. М., 2010. С. 141-151.
Вольф E.M. Субъективная модальность и семантика пропозиции // Логический анализ языка: Избранное. 1988-1995. М., 2003. С. 87-102.
Ефанова Л.Г. Семантика меры и нормы в значениях производных единиц // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2009. № 4 (8). С. 5-19.
Серышева Ю.В., Филь Ю.В. Глаголы с вторичными префиксами пере- и недо- сквозь призму языкового сознания носителей русского языка // Вестн. Том. гос. ун-та. 2014. № 386. С. 24-35.
Ефанова Л.Г. К вопросу о параметрических нормах // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2013. № 1 (21). С. 22-31.
Ефанова Л.Г. Норма видовой идентичности как фрагмент функционально-семантического поля нормы // Сиб. филол. журн. 2011. № 2. С. 122-129.
Ефанова Л.Г. Функционально-семантическое поле нормы в русском языке. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2012. 220 с.
Ефанова Л.Г. Категория нормы в русской языковой картине мира: автореф. дис.. д-ра филол. наук. Томск, 2013. 41 с.
Ефанова Л.Г. Семантическая категория нормы в аспекте структурных составляющих нормативной оценки. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2012. 220 с.
Федяева Н.Д., Демченков С.А. Неологизм «новая нормальность» в контексте свойств нормы // Мир науки, культуры, образования. 2016. № 5 (60). С. 368-370.
Ефанова Л.Г. Норма в языковой картине мира русского человека. Томск: Изд-во Том. политехн. ун-та, 2013. 492 с.
Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.
Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Неожиданности в русской языковой картине мира // noXrnponov: К 70-летию В.Н. Топорова. М., 1998. С. 306-324.
Ефанова Л.Г. Категория нормы как объект лингвистического исследования // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2010. № 6 (96). С. 21-24.
Семенова С.Ю. О предчувствии и его речевых свидетельствах // Логический анализ языка: Лингвофутуризм. Взгляд языка в будущее. М., 2011. С. 132-141.
Плахов В.Д. Социальные нормы: философские основания общей теории. М.: Мысль, 1985. 253 с.
Апресян Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии: в 2 т. Т. 1: Парадигматика. М.: Языки славянских культур. 2009. 568 с.
Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М.: Помовский и партнеры, 1993. 207 c.
Краткая русская грамматика / под ред. Н.Ю. Шведовой, В.В. Лопатина. М.: Рус. яз., 1989. 639 с.
Словарь структурных слов русского языка / В.В. Морковкин, Н.М. Луцкая, Г.Ф. Богачева и др. М.: Лазурь, 1997. 420 с.
Березович Е.Л. Еще раз о русском авось // Язык и традиционная культура: Этнолингвистические исследования. М., 2007. С. 333-339.
Кобозева И.М., Захаров Л.М. Для чего нужен звучащий словарь дискурсивных слов русского языка // Тр. Междунар. семинара «Диалог 2004 по компьютерной лингвистике и ее приложениям». М., 2004. С. 292-297.
Шатуновский И.Б. Семантика предложения и нереферентные слова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 400 с.
Санников В.З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. М.: Языки славянских культур, 2008. 624 с.
Anderson S.R. How to Get 'Even' // Language. 1972. № 48. Р. 893-906.
Николаева Т.М. Функции частиц в высказывании (на материале славянских языков). М.: Едиторал УРСС, 2005. 168 с.
Прияткина А. Ф. Русский синтаксис в грамматическом аспекте (синтаксические связи и конструкции): избр. тр. Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2007. 390 с.
Крейдлин Г.Э. Лексема ДАЖЕ // Семиотика и информатика. М., 1997. Вып. 35. С. 108120.
Шимчук Э.Г., Щур М.Г. Словарь русских частиц. Frankfurt am Main: Peter Lang - Europaische Verlag der Wissenschaften, 1999. 146 с.
Левин Ю.И. Избранные труды: Поэтика: Семиотика. М.: Языки русской культуры, 1998. 824 с.