Ethnic stereotypes and the role they play in the representation of foreigners in Chekhov's prose
This article discusses the artistic functions of "the other" culture in Anton Chekhov's prose and looks at some problems of ethnic stereotypes reflection in the character's and the author's minds. Analyzing the most representative works in the designated aspect (short stories "In a Strange Land", "The Stupid Frenchman", "Aborigines", "A Daughter of Albion", "Whistlers", "To Characteristic of the Nations", "Ariadne", "On Duty", "The Bishop", "An Anonymous Story", "The Duel"), the author of the article identifies three distinctive features of national stereotypes representation in Chekhov's works. Firstly, the mention of "the other" culture in Chekhov's texts always refers the reader to a stereotype. At the same time characteristics of the "Russian" are also given as stereotypic. It is noted that Chekhov subordinates the ready, cliched description to his special purposes. The image of the other is often presented by the Russian character or revealed to the reader in the foreign character's monologue and actions. It is proved that the foreigner can be the subject of a mockery and can make fun of the other culture representative, but after all he appears no better than the one he makes fun of. As a result, he becomes an object of the author's mockery that discloses the cultural and educational level of the person in question. Also the foreigner can represent a different system of ethics and values in comparison with which the existing system is shaded, integrated or discredited. Besides, he can introduce another outlook on life. A free, independent character, who puts spiritual values above material ones, is highly appreciated by the writer. Secondly, the writer draws the geographical space of a foreign country only in strokes. The image of a foreign space is quite often presented through the character's eyes, and that discloses his consciousness. In the artistic world created by Chekhov, both the homeland and a foreign country are not important as geographical and cultural spaces. Important is how the character feels about a country. In late Chekhov's works, the motif of escape is related to the foreign space image and accompanies characters' stay in Russia and abroad. Another country seems no different from Russia, and a stay in any country does not make significant changes to the character's life. This allows us to draw a conclusion that the existential experience of man in the life space is the most important for the writer. Last but not least, there is no opposition us vs. them in the author's mind; however, it may constantly be present in the character's mind, and that leads to the author's mockery of his point of view. It is noted that in Chekhov's texts we see interaction of different value and semantic positions, but not the opposition of cultures. The article draws a conclusion that ethnic stereotypes are not ends in themselves for Chekhov as in the center of his attention is human ethics and values of any nationality.
Keywords
us vs. them category,
ethnic stereotype,
foreign space image,
foreigner image,
national,
A.P. Chekhov's prose,
оппозиция «свое/чужое»,
этностереотип,
образ заграничного пространства,
образ иностранца,
национальное,
проза А.П. ЧеховаAuthors
Abramova Viktoriia S. | Perm State University | abramovavictoria@yandex.ru |
Всего: 1
References
Собенников А. С. Чехов и христианство. Иркутск : Иркут. ун-т, 2000. 84 с.
Собенников А. С. Оппозиция дом - мир в художественной аксиологии А.П. Чехова и традиция русского романа // Чеховиана. Чехов и его окружение. М., 1996. С. 144-149.
Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем : в 30 т. Сочинения : в 18 т. Письма : в 12 т. М. : Наука, 1974-1983.
Павлов Ю.М. Чехов как русский человек: [Бунин о Чехове] // Наш современник. 2014. № 6. С. 258-264.
Папилова Е.В. Художественная имагология: немцы глазами русских: на материале литературы XIX в. : автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2013. 23 с.
Михальская Н.П. Россия и Англия: проблемы имагологии. Москва ; Самара : Порто-Принт, 2012. 224 с.
Поляков О.Ю. Актуальные проблемы изучения рецепции и репрезентации национальных образов в свете имагологии // Имагологические аспекты русской и зарубежных литератур / отв. ред. О.Ю. Поляков. Киров, 2012. С. 3-14.
Михальская Н.П. Образ России в английской художественной литературе IX-XIX вв. М. : МПГУ, 1995. 152 с.
Дима А. Образ иностранца в различных национальных литературах // Дима А. Принципы сравнительного литературоведения. М., 1977. С. 148-153.
Филюшкина С.Н. Национальный стереотип в массовом сознании и литературе (опыт исследовательского подхода) // Логос. 2005. № 4. С. 141-155.
Садохин А.П., Грушевицкая Т.Г. Этнология. М. : Академия: Высш. шк., 2000. 304 с.
Крюкова О.С. Немцы и «немецкое» в раннем творчестве А.П. Чехова // А.П. Чехов и мировая культура: к 150-летию со дня рождения писателя : сб. материалов Междунар. науч. конф., Ростов-на-Дону, 1-4 октября 2009 г. Ростов н/Д: ЛОГОС, 2009. С. 89-94.
Буглак Т.О. Французы и Франция в творчестве А.П. Чехова: основные лейтмотивы // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2014. № 3. C. 400-403.
Поджхан М.А. Национальные стереотипы в художественном пространстве: цель или средство? // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение, журналистика. 2013. Вып. 2. С. 59-64.
Желтова Н.Ю. «Русское» и «Английское» в рассказе А.П. Чехова «Дочь Альбиона» // Социально-экономические явления и процессы. Тамбов, 2011. № 12. С. 310312.
Ерофеев В.В. Миф Чехова о Франции // Чеховиана: Чехов и Франция. М. : Наука, 1992. C. 19-24. URL: http://www.chekhoved.ru/index.php/library/sborniki/41-chekhovetfrance/186-erofeev (дата обращения: 15.05.2016).
Катаев В.Б. Проза Чехова: проблемы интерпретации. М. : Изд-во МГУ, 1979. 327 с.
Шешунова С.В. Национальный образ мира как категория этнопоэтики русской словесности // Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX вв.: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Петрозаводск, 2008. Вып. 5. С. 6-17.
Котельников В.А. Православная аскетика и русская литература: (На пути к Оптиной). СПб. : Призма-15, 1994. 208 с.
Захаров В.Н. Православные аспекты этнопоэтики русской литературы // Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX вв. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Петрозаводск, 1998. Вып. 2. С. 5-30.
Захаров В.Н. Русская литература и христианство // Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX вв. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Петрозаводск, 1994. Вып. 1. С. 5-11.
Редькин В.А. Русский национальный характер как литературоведческая категория // Проблемы национального самосознания в русской литературе ХХ века / отв. ред. B.А. Редькин. Тверь, 2005. С. 18-36.
Kirjanov D.A. Chekhov and the Poetics of Memory. Studies on Themes and Motifs in Literature. N.Y. : Peter Lang, 2000. P. 193.
Лихачев Д. С. Национальное единообразие и национальное разнообразие // Русская литература. 1968. № 1. С. 135-141.
Sherbinin J. W. De Chekhov and Russian Religious Culture: The Poetics of the Marian Paradigm. Evanston, IL : Northwestern University Press, 1997. P. 189.
Senelick L. Chekhov and the bubble reputation // Chekhov Then and Now: The Reception of Chekhov in World Culture. N.Y. : Peter Lang, 1997. Р. 5-18.
Finke M. Metapoesis. The Russian Tradition from Pushkin to Chekhov. Durham ; London, 1995. P. 221.