Ideologemes in the Russian Vernacular of Muscovite Rus in the 16th-17th Centuries as a Reflection of Inter-Ethnic Interaction | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2020. № 64. DOI: 10.17223/19986645/64/4

Ideologemes in the Russian Vernacular of Muscovite Rus in the 16th-17th Centuries as a Reflection of Inter-Ethnic Interaction

The article analyzes the semantics and usage peculiarities of nouns basurman (obsolete, lit. ‘Muslim, unorthodox') and varvar (‘barbarian') in the Russian vernacular of Muscovite Rus as a reflection of the interethnic interaction of Russians and numerous ethnic groups with whom they were in contact, traded or fought. The aim of the study was to determine the place and role of these ideologemes in the picture of the world of the epoch. The material of the study was the dictionary entries for these nouns and their word-formation derivatives in the Diclionary of lhe Russian Vernacular of Muscovile Rus of lhe 16lh-17lh Cenluries, as well as the card file data of this dictionary. The materials of Russian written monuments of the 16th and 17th centuries show that the analyzed words cannot be attributed as those denoting religion. It has been revealed that, in the discourses of acts, folklore sources, and journalism, lexemes basurman and varvar are ideologemes that mark an ‘alien' in relation to their own people. They are syncretic words that unite a religious component and a nomination of an enemy in their meanings. During the period under study, these ideologemes converge and function in a number of contexts as synonymous. Orthodox Christians do not form an opposition exclusively with Muslims or pagan barbarians. The own vs. alien opposition involves an open series of ‘aliens' adhering to another faith (for example, Catholicism and Lutheranism) and confronting Christians in their moral convictions, and often in military opposition. The lexeme varvar, borrowed from Greek, is usually used in the plural form, functions in written Church monuments, and has the meaning ‘an enemy of the Orthodox faith'. The kind of religion is not significant in this case: varvar refers to both a pagan and a Muslim, the key point is that matters is that this word labels a person as an ‘alien'. According to card files of the Diclionary of lhe Russian Vernacular of Muscovile Rus of lhe 16lh-17lh Cenluries, varvar (Sg.) and varvary (Pl.) are predominantly used in the meaning of ‘Muslim, Muslims'. The religious component is the basis of the negative connotation, which motivates the usage of the lexemes basurman and varvar as obscene. In modern Russian, both ideologemes, according to the Russian National Corpus, are also used for a generalized name of an enemy, people of a different faith. However, there is a tendency of using these words for expressing a negative evaluation. As a result, the study concludes that the analyzed ideologemes are diachronic and universal. They do not disappear from the general cultural Russian code with the changing historical periods.

Download file
Counter downloads: 118

Keywords

barbarian, basurman, vernacular language, macroconcept, axiological category, ideologeme, варвар, басурман, обиходный язык, макроконцепт, аксиологическая категория, идеологема

Authors

NameOrganizationE-mail
Zinovieva Elena I.Saint Petersburg State Universitye.i.zinovieva@spbu.ru
Kuznetsov Yuri A.Saint Petersburg State Universityy.a.kuznetcov@spbu.ru
Всего: 2

References

Рагасова С., Хуснутдинов А.А. Об использовании слов басурман, магометанин и мусульманин в современной русской речи // Известия высших учебных заведений. Серия «Гуманитарные науки». 2017. Т. 8, вып. 3. С. 224-229.
Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru
Вести-Куранты 1642-1644 гг. / изд. подгот. Н. И. Тарабасова, В. Г. Демьянов, А. И. Сумкина ; под ред. С. И. Коткова. М., 1976.
Житие протопопа Аввакума // Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его сочинения / под ред. Н. К. Гудзия. М., 1960. С. 53-122.
Торговая книга / предисл. И. И. Сахарова // Зап. Отд. рус. и слав. археологии Археол. об-ва. СПб., 1851. Т. 1, отд. 3. С. 106-139.
Аввакум. Письма // Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его сочинения / под ред. Н. К. Гудзия. М., 1960. С. 185-294.
Послания Ивана Грозного / подгот. текста Д. С. Лихачева, Я. С. Лурье ; под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М. ; Л., 1951.
Полякова Е. Н. Словарь лексики пермских памятников XVI - начала XVIII в. Т. I: А-О. Пермь, 2010.
«Поэтическая повесть» об азовском осадном сидении 1642 г. // Воинские повести Древней Руси / под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М. ; Л., 1949. С. 57-81.
Дополнения к Актам историческим, собранным и изданным Археографической комиссией. СПб., 1846-1872. Т. 1-12.
Котошихин Г.О. Россия в царствование Алексея Михайловича. 2-е изд. СПб., 1859.
Исторические песни XIII-XVI веков (по спискам XVIII-XX вв.) / изд. подгот. Б. Н. Путилов, Б.М. Добровольский. М. ; Л., 1960.
Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи Археографическою экспедициею имп. Академии наук. СПб., 1836. Т. 2.
Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. / под ред. О. С. Мжельской. Вып. 1 (А-Бязь). СПб. : Наука, 2004. 333 с.
Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. / под ред. О. С. Мжельской. Вып. 2 (В-Вопь). СПб. : Наука, 2006. 340 с.
Ахметжанова З.К., Мирзоева Л.Ю. Аксиологический потенциал концепта чуждости (на материале религонима басурман) // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры : материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ (г. Гранада, Испания, 1320 сентября 2015 г.) / ред. кол.: Л. А. Вербицкая, К. А. Рогова, Т. И. Попова и др. : в 15 т. СПб., 2015. Т. 6. С. 43-48.
Купина Н.А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. Екатеринбург ; Пермь, 1995.
Журавлев С. А. Идеологемы и их актуализация в русском лексикографическом дискурсе : автореф.. дис. канд. филол. наук. Казань, 2004. 23 с.
 Ideologemes in the Russian Vernacular of Muscovite Rus in the 16th-17th Centuries as a Reflection of Inter-Ethnic Interaction | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2020. № 64. DOI: 10.17223/19986645/64/4

Ideologemes in the Russian Vernacular of Muscovite Rus in the 16th-17th Centuries as a Reflection of Inter-Ethnic Interaction | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2020. № 64. DOI: 10.17223/19986645/64/4

Download full-text version
Counter downloads: 2398