Notes on Russian Orientalism as a Phenomenon of Cultural Transfers | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2020. № 67. DOI: 10.17223/19986645/67/10

Notes on Russian Orientalism as a Phenomenon of Cultural Transfers

Russian Orientalism as a phenomenon of cultural transfer based on the material of the Russian literature of the 19th century is considered in this article. The author offers to look at the processes of invention the East in Russia not only as a complex of various transformations of European ideas, texts, ideologies, and symbolic structures planted to the Russian soil, but also as an important process of convergence and mixing of Russian, American, and European methodology for studying the Eastern "Otherness".

Download file
Counter downloads: 71

Keywords

Russian Orientalism, East, self-Orientalization, the other, national identity, Russian literature

Authors

NameOrganizationE-mail
Alekseev Pavel V.Gorno-Altaisk State Universitypavel.alekseev.gasu@gmail.com
Всего: 1

References

Thompson, E. (2007) Imperial knowledge: Russian literature and colonialism. Translated from English by Tatiana Nedbaeva. Perekryostki. 1-2. pp. 32-75. (In Russian).
Uffelmann, D. (2013) The Pitfalls of Russia’s Internal (De-)Colonisation. Translated from English. Politicheskaya kontseptologiya - Political Conceptology. 2. pp. 57-84. (In Russian).
Etkind, A. (2011) Internal Colonization: Russia’s Imperial Experience. Cambridge: Polity Press.
Barrett, T. (1999) At the Edge of Empire: The Terek Cossacks and the North Caucasus Frontier, 1700-1860. Boulder: Westview Press.
Tlostanova, M. (2008) The Janus-faced Empire Distorting Orientalist Discourses: Gender, Race, and Religion in the Russian/(post) Soviet Constructions of the Orient. Worlds & Knowledges Otherwise. 2. pp. 1-11.
Ram, H. (2003) The Imperial Sublime: A Russian Poetics of Empire. Madison: University of Wisconsin Press.
Barron, R. (2008). Bringing the Map to Life: European Satirical Maps 1845-1945. Belgeo. 3. pp. 445-464.
Layton, S. (1994) Russian Literature and Empire: Conquest of the Caucasus from Pushkin to Tolstoy. Cambridge: Cambridge University Press.
Kipling, R. (1891) Life’s Handicap: Being Stories of Mine Own People. London: Macmillan and Co.
Karnaukhova, О. (2015). Tracing the Roots of Colonial History and Orientology in Russia. Cultura. International Journal of Philosophy of Culture and Axiology 12(1). pp. 99114. DOI: 10.5840/cultura20151218
Leskov, N. (1923) The Sentry and Other Stories by Nicolai Lyeskov. Translated from Russian by A.E. Chamot. New York: Alfred A. Knopf.
Mustafaev, Sh. et al. (eds) (2013) Kul’turnyy transfer na perekrestkakh Tsentral’noy Azii: do, vo vremya i posle velikogo shelkovogo puti [Cultural Transfer in Central Asia: Before, During and After the Silk Road]. Paris; Samarkand: IICAS.
Lagutina, I.N. (2008) Rossiya i Germaniya naperekrestke kul’tur: Kul’turnyy transfer v sisteme russko-nemetskikh literaturnykh vzaimodeystviy kontsa XVIII - pervoy treti XX veka [Russia and Germany at the Crossroads of Cultures: Cultural Transfer in the System of Russian-German Literary Interactions of the late 18th - first third of the 20th centuries]. Moscow: Nauka.
Dmitrieva, K. & Espagne, M. (eds) (1996) Transferts culturels triangulaires. France-Allemagne-Russie. Paris: Edition de la MSH.
Rossini, M. & Toggweiler, M. (2014) Cultural Transfer: An Introduction. Word and Text A Journal of Literary Studies and Linguistics. IV (2). pp. 5-9.
Newby, L. (1999). The Chinese Literary Conquest of Xinjiang. Modern China. 25 (4). pp. 451-474.
Tolz, V. (2011) Russia’s Own Orient: The Politics of Identity and Oriental Studies in the Late Imperial and Early Soviet Periods. Oxford: Oxford University Press.
Pratt, M. L. (1992) Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. London; New York: Routledge.
Zhao, Gang. (2006) Reinventing China: Imperial Qing Ideology and the Rise of Modern Chinese National Identity in the Early Twentieth Century. Modern China. 32 (1). pp. 3-30.
Clark, S.H. (ed.) (1999) Travel Writing and Empire: Postcolonial Theory in Transit. London: Zed Books.
Goldsmith, O. (1820) The Citizen of the World. Bungay: J. and R. Childs.
Atkinson, L. (1863) Recollections of Tartar Steppes and Their Inhabitants. London : J. Murray.
Dirlik, A. (1996). Chinese History and the Question of Orientalism. History and Theory. 35 (4). pp. 96-118.
Layton, S., Kelly, C., Cross, A., Emerson, C., & Heldt, B. (2009). Russian Literature and Empire. Cambridge, GBR: Cambridge University Press.
Schimmelpenninck, van der O. (2011). Russian Orientalism: Asia in the Russian Mind from Peter the Great to the Emigration. New Haven: Yale University Press.
Dew, N. (2009) Orientalism in Louis XIV’s France. Oxford: Oxford University Press.
Cannadine, D. (2001) Ornamentalism: How the British Saw their Empire. London: Penguin Press.
Little, D. (2001) American Orientalism: The United States and the Middle East Since 1945. Chapel Hill: The University of North Carolina Press.
Marchand, S.L. (2009) German Orientalism in the Age of Empire: Religion, Race, and Scholarship. New York; Washington, D.C.: Cambridge University Press; German Historical Institute.
Al-Dabbagh, A. (2010). Literary Orientalism, Postcolonialism, and Universalism. New York: Peter Lang Publishing.
Warraq, ibn. (2007) Defending the West: A Critique of Edward Said’s Orientalism. New York: Prometheus Books.
Hamdi, T. (2013) Edward Said and Recent Orientalist Critiques. Arab Studies Quarterly. 35 (2). pp. 130-148.
 Notes on Russian Orientalism as a Phenomenon of Cultural Transfers | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2020. № 67. DOI: 10.17223/19986645/67/10

Notes on Russian Orientalism as a Phenomenon of Cultural Transfers | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2020. № 67. DOI: 10.17223/19986645/67/10

Download full-text version
Counter downloads: 2044