The Intermedial Aspect of Paratext of the Novel The Virgin in the Garden by A.S. Byatt | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2021. № 70. DOI: 10.17223/19986645/70/11

The Intermedial Aspect of Paratext of the Novel The Virgin in the Garden by A.S. Byatt

The article discovers the intermedial aspect of the paratext of the novel The Virgin in the Garden (1978) written by the contemporary British writer A.S. Byatt. Numerous literary researchers, including the authors of the article, investigated the ekphrastic discourse of Byatt’s fiction (tetralogy on the Potter family, other novels and stories). The article introduces quite a different approach in the study with the accent on the analysis and interpretation of the par-atextual relationships in the intermedial aspect. Based on the works by Gerard Genette, Virve Sarapik, Irina Rajewski, the research shows the connection between the paratext of the novel (title, dedication, table of contents, essays, book covers) and the text and context of the novel, the combination of the visual and verbal fragments on the cover and intermedial references to other texts. The article centers upon the 2003 edition of the Vintage publishing house, the cover of which visually explains the role of the iconography of Elizabeth I and particularly of the Darnley Portrait (1575) of the unknown artist, in the world of the literary work. Fragments of the tablecloth Bradford Table Carpet (1600-1615) with the images of deer and dogs are connected with the pagan image of Diana (Artemis), “knowingly replacing” the Christian Virgin Mary in The Little Garden of Paradise (1410-1420) and displacing it to the inner cover of the book, which Byatt herself explains in the essay “Portraits in Fiction” (2001). The Tudor Rose from The Pelican Portrait (1572) expresses symbolically the idea of the whole tetralogy of Byatt and the play Astraea written by the imaginary dramatist Alexander Wed-derbum to the coronation of Elizabeth II in 1952 and to which The Virgin in the Graden was devoted. In the essay “Still Life / Nature morte” (1986), Byatt explains the main metaphors of the novel The Virgin in the Garden, and namely the metaphor “language is the dress of thought” in the painting Primavera (1477-1482) by Botticelli. Byatt associates the flowery dress of Flora with the wreath of red and white roses on the Phoenix Jewel pendant (15701580). A fragment of the pendant is on the first cover of The Virgin in the Garden; the center of the wreath, instead of the image of Elizabeth I, has a black-and-white photograph of a garden alley. The combination in the metaphorical language of the novel of pagan (Boticelli’s Primavera and The Birth of Venus) and Christian (The Annunciation and Pieta) iconography can be found both in the interpretation of the Virgin Queen as the Virgin Astraea, alluded by Virgil and Ovid, and in the characteristics of the main female (Frederica and Stephanie) and child (a boy involved in a car accident, Marcus) characters of the novel. Comparison of two covers of the novel helps to make a conclusion that the paratext of the first edition of 1978 by Chatto & Windus set people to read the novel about the 1950s, while the cover of the edition of the early 2000s by Vintage reveals problematics of the reflections of the intellectual characters, highlighting mythological and intermedial layers of the text. Without any doubt, Byatt herself participated in the selection and layout of the elements of the cover designs. However, most of the contemporary editions of the tetralogy put depictions of garden and flowers on its covers.

Download file
Counter downloads: 306

Keywords

intermediality, paratext, contemporary British novel, Byatt, The Virgin in the Garden, Elizabeth I

Authors

NameOrganizationE-mail
Bochkareva Nina S.Perm State Universitynsbochk@mail.ru
Grafova Olga I.Perm State Universitygrafova.olly@gmail.com
Всего: 2

References

Genette G. Palimpsests: Literature in the Second Degree / trans. by Ch. Newman, C. Doubinsky. Lincoln; London, USA: University of Nebraska Press, 1997. 492 p.
Genette G. Paratexts: Thresholds of Interpretation / trans. by J.E. Lewin. Cambridge University Press, UK, 1997. 427 p.
Sarapik V. Picture, text, and imagetext: Textual polylogy // Semiotica 174-1/4 (2009). P. 277-308. DOI 10.1515/semi.2009.036
Rajewski I. Intermediary, Intertextuality and Remediation: A Literary Perspective on Intermediality // Intermedialites. 2005. № 6. P. 43-64.
Hicks E. Material Pleasures: The Still Life in the Fiction of A.S. Byatt : Doctor of Philosophy Thesis. Univ. of Wollongong, 2009. 215 p.
Бочкарева Н.С., Графова О.И. Экфрастическая экспозиция в романе А.С. Байетт «Натюрморт» // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2014. Вып. 4 (28). С. 193-206.
Графова О.И. Экфрастическая экспозиция в романах А.С. Байетт «Дева в саду» и «Натюрморт» : дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2019. 167 с.
Byatt A.S. The Virgin in the Garden. L. : Vintage, 2003. 566 p.
Byatt A.S. Potraits in Fiction. L. : Chatto & Windus, 2001. 101 p.
Andrews J.D. The Rose in Tudor England. A Thesis. University of Nebraska. Omaha. 1948. 381 p. URL: http://digitalcommons.unomaha.edu/studentwork/381 (accessed: 15.09.2018).
Brooke F.G. The Works in Verse and Prose Complete of the Right Honourable Fulke Greville Brooke: in 4 vol. / ed. Alexander Balloch Grosart. Harvard College Library, 1870. Vol. 3. 497 p.
Мультитран: Словарь. URL: https://www.multitran.com (дата обращения 06.12.2019).
Santina M., King D. The Victoria and Albert Museum's Textile Collection. Vol. 3: Embroidery in Britain from 1200 to 1750, London: Victoria and Albert Museum. URL:https://trc-leiden.nl/trc-needles/mdividual-textiles-and-textile-types/furnishmgs/bradford-table-carpet (accessed: 20.10.2019).
Symbolism in portraits of Elizabeth I // Royal Museums Greenwich. URL: https://www.rmg.co.uk/discover/explore/symbolism-portraits-Elizabeth-i (accessed: 20.10.2019).
Мифы народов мира : энцикл. : в 2 т. / гл. ред. С.А. Токарев. М. : Сов. энцикл., 1991.
Овидий. Метаморфозы / пер. с лат. С. Шервинского // Собр. соч. : в 2 т. СПб., 1994. Т. 2. С. 7-344.
Upper Rhenish Master // Staedel Museum Website. URL: https://sammlung.stae-delmuseum.de/en/work/the-little-garden-of-paradise (accessed: 22.11.2019).
Тресиддер Дж. Словарь символов / пер. с англ. С. Палько. М. : ФАИР-ПРЕСС, 1999. 448 с.
Hensher Ph. A.S. Byatt, The Art of Fiction. No. 168 // The Paris Review. 2001. Is. 159. URL: http://www.theparisreview.org/interviews/481/the-art-of-fiction-no-168-a-sbyatt (accessed: 06.11.2019).
Byatt A.S. Passions of the Mind: Selected writings. London : Vintage, 1991. 346 p.
Мильтон Дж. Ареопагитика / пер. на рус. яз. 1905 г. (без указания переводчика) // Современные проблемы. Вып. 1. (Москва - Новосибирск, март 1997 г.). URL: http://az.lib.ru/m/milxton_d/text_1644_areopagitica.shtml (дата обращения: 22.10.2019).
Бочкарева Н.С., Табункина И.А., Загороднева К.В. Эстетические взаимодействия в литературе и культуре: экфрастическая поэзия XIX в. : электрон. учеб. пособие. Пермь, 2016. 139 с.
Cambridge Dictionary Online. URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/get+blood+out+of+a+stone (accessed: 04.12.2019).
Byatt A.S. The Virgin in the Garden. L. : Chatto & Windus, 1978. 512 p.
Вергилий. Буколики / пер. с лат. С. Шервинского // Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида. М., 1971. С. 29-61.
 The Intermedial Aspect of Paratext of the Novel <i>The Virgin in the Garden</i> by A.S. Byatt | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2021. № 70. DOI: 10.17223/19986645/70/11

The Intermedial Aspect of Paratext of the Novel The Virgin in the Garden by A.S. Byatt | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology. 2021. № 70. DOI: 10.17223/19986645/70/11

Download full-text version
Counter downloads: 1792