Features of Metadiscourse Use (Sphere of Economics, Students’ Written Texts in English)
The present study investigates academic discourse in economics in terms of the accuracy of metadiscourse use in English written texts produced by Russian economics students with different competence. The aim of the research is to identify features of creation of academic text in English by non-English-speaking writers and to define types of disruptions of metadiscursive organization of written communication in English on the example of the essay genre. The research was conducted by applying formal error analysis based on Chuang & Nesi’s classification of errors to the metadiscourse use in argumentative essays. This method was instrumental in confirming the hypothesis that a study of metadiscourse use in a written text requires taking into account not only linguistic phenomena and their frequency, but also their correct understanding and use by non-native writers of English. The research dataset comprised 139 essays written by Russian learners of English as a foreign language at the Perm campus of the National Research University Higher School of Economics, including 77 essays in nonprofessional academic discourse (NPAD) and 62 essays in professional academic discourse (PAD). The study specifies the correlation between frequency and correct use of metadiscourse markers in nonprofessional and professional types of academic discourse in economics. The authors revealed that the frequency of erroneous use of discourse markers in the PAD essays is higher than in the NPAD essays. The most commonly used groups of discourse markers, in particular those which introduce new or additional information, point at contrasting with or deviating from the main idea and introduce the author’s evaluation of probability, interrelation of the information and the situation, appear to be the most representative of errors. An analysis of the errors in the linguistic categories which were most commonly found both in the PAD and NPAD essays showed that conjunction errors, determiner errors, lexical misconception errors occur in roughly the same percentage. The difference in the percentage of errors between the two types of discourse can be seen in the use of prepositions (in PAD) and in the number of spelling errors (in NPAD). The conclusion is that, in the process of choosing the best organization and creating a clearer content structure for the text of special discourse, non-native writers of English focus on the content aspect of communication, which in part becomes an obstacle to its proper structuring. The authors point to the importance of metadiscourse use in written texts for students of different levels of professional competence in a foreign language.
Keywords
metadiscourse,
discourse markers,
academic writing,
essay,
ESAP level,
formal error analysis,
knowledge domain of economicsAuthors
Utkina Tatiana I. | Higher School of Economics | utkinatat30@gmail.com |
Kostareva Elena V. | Perm Polytechnic University | lekosta@rambler.ru |
Всего: 2
References
Crismore, A., Markkanen, R., Steffensen, M.S. Metadiscourse in Persuasive Writing // Written Communication. 1993. Vol. 10, № 1. P. 39-71.
Ifantidou, E. The Semantics and Pragmatics of Metadiscourse // Journal of Pragmatics. 2005. Vol. 37. P. 1325-1353.
Губарева О.Н. Сопоставительный анализ метадискурсивной организации англоязычных и русскоязычных научно-учебных текстов по экономике : автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2011.
Hyland, K. Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. London : Continuum, 2005. 230 p.
Crismore A., Farnsworth R. Metadiscourse in Popular and Professional Discourse // The Writing Scholar. Studies in Academic Discourse / ed. by Walter Nash. London : Sage, 1990. P. 118-136/
Intaraprawat P., Steffensen M.S. The Use of Metadiscourse in Good and Poor ESL Essays // Journal of Second Language Writing. 1995. Vol. 4. P. 253-272.
Zanina E. Strategic Hedging: A Comparative Study of Methods, Results and Discussion (and Conclusion) Sections of Research Articles in English and Russian // Journal of Language and Education. 2016. Vol. 2, № 2. P. 52-60.
Манаенко С.А. Параметры дискурсивного употребления лексических единиц // Вестник Пермского университета. 2009. № 3. С. 12-17.
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. М. : Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. 256 с.
Уткина Т.И., Костарева Е.В. Функционирование дискурсивных маркеров в академическом письме на английском языке студентов-экономистов // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2015. № 6 (38). С. 100-115.
Coffin C., Curry M.J., Goodman Sh., Hewings A., Lillis Th.M., Swann J. Teaching Academic Writing: A Toolkit for Higher Education. London $ New York : Routledge, 2003. 175 p.
Абрамов Р., Груздев И., Терентьев Е. Тревога и энтузиазм в дискурсах об академическом мире: международный и российский контексты // Новое литературное обозрение. 2016. № 2 (138). С. 16-32.
Чернявская В.Е. Корпусно-ориентированный дискурсивный анализ идентичности российского университета 3.0 // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2019. № 58. С. 97-114.
Krashen S., Brown C.L. What is Academic Language Proficiency? // Singapore Tertiary English Teachers Society (STETS). 2007. URL: http://www.joanwink.com/research/Krashen-Brown-ALP.pdf (дата обращения: 12.09.2013).
Holmes J. Expressing Doubt and Certainty in English // Regional English Language Center (RELC). 1982. Vol. 13. P. 19-28.
Bruce, I. Academic Writing and Genre: A systematic analysis. London, UK : Continuum, 2008. 194 p.
Смирнова Н.В. Обучение иноязычной письменной речи как социальной практике в условиях билингвального образования (социоэкономические специальности) (на материале английского языка) : автореф. дис.. канд. пед. наук. СПб., 2018.
Lea, M., Street, B. Student Writing in Higher Education: An Academic Literacies Approach // Studies in Higher Education. 1998. Vol. 23, № 2. P. 157-72.
Короткина И.Б. Академическое письмо: на пути к концептуальному единству // Высшее образование в России. 2013. № 3. С. 136-142.
Suomela-Salmi, E., Dervin, F. Cross-linguistic and Cross-cultural Perspectives on Academic Discourse. Amsterdam, Netherlands : John Benjamins Publishing, 2009. 229 p.
Gunnarsson B.L. Professional discourse. Continuum Discourse Series. London, 2009. 275 p.
Bromme R., Jucks R Discourse and Expertise: The Challenge of Mutual Understanding between Experts and Laypeople // Routledge Handbooks in Linguistics. The Routledge Handbook of Discourse Processes / eds. by Michael F. Schober, David N. Rapp, M. Anne Britt. New York : Routledge/Taylor & Francis Group, 2018. P. 222-246.
Persky A.M., Robinson J.D. Moving from Novice to Expertise and its Implications for Instruction // American Journal of Pharmaceutical Education. 2017. Vol. 81, № 9. URL: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5738945/(дата обращения: 28.11.2019).
Chovanec J. Written Academic Discourse in English: from Local Traditions to Global Outreach // Brno Studies in English. 2012. Vol. 38, № 2. P. 5-16.
Chang P. Maintaining Coherence in Research Argument: Identifying Qualitative Differences between Experts’ and Students’ Texts // Text&Talk. 2018. Vol. 38, № 6. P. 655-682.
Hyland K. Talking to Students: Metadiscourse in Introductory Coursebooks // English for Specific Purposes. 1999. Vol. 18, № 1. P. 3-26.
Moreno A.I. Matching Theoretical Descriptions of Discourse and Practical Applications to Teaching: The Case of Causal Metatext // English for Specific Purposes. 2003. Vol. 22. P. 265-295.
Mauranen A. Contrastive ESP Rhetoric: Metatext in Finnish-English Economic Texts // English for Specific Purposes. 1993. Vol. 12. P. 3-22.
Valero-Garces C. Contrastive ESP Rhetoric: Metatext in Spanish-English Economic texts // English for Specific Purposes. 1996. Vol. 15. P. 279-29.
Silver M. The Stance of Stance: A Critical Look at Ways Stance is Expressed and Modeled in Academic Discourse // Journal of English for Academic Purposes. 2003. Vol. 2. P. 359-374.
Bunton D. The Use of Higher Level Metatext in Ph.D. Theses // English for Specific Purposes. 1999. Vol. 18. P. 41-56.
Hewings M., Hewings H. ‘‘It’s Interesting to Note that..’’: A Comparative Study of Anticipatory ‘it’ in Student and Published Writing // English for Specific Purposes. 2002. Vol. 21. P. 367-383.
Longo B. The Role of Metadiscourse in Persuasion // Technical Communication. 1994. Vol. 41. 348-352.
Schmied J. Academic Knowledge Presentation in MA Theses: From Corpus Compilation to Case Studies of Disciplinary Conventions // Brno Studies in English. 2012. Vol. 38, № 2. P. 149-165.
Povolna R. Causal and Contrastive Discourse Markers In Novice Academic Writing // Brno Studies in English. 2012. Vol. 38, № 2. P. 131-148.
Onder N., Longo B. Metadiscourse Use in Thesis Abstracts: A Cross-cultural Study // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2014. Vol. 141. P. 59-63.
Ho, V., Li, C. The Use of Metadiscourse and Persuasion: An Analysis of First Year University Students’ Timed Argumentative Essays // Journal of English for Academic Purposes. 2018. Vol. 33. 53-68.
Schiffrin D. Discourse Markers. Cambridge : Cambridge University Press, 1987. 373 p.
Maschler Y., Schiffrin D. Discourse Markers: Language, Meaning, and Context // Handbook of Discourse Analysis / eds. by Deborah Schiffrin, Deborah Tannen, Heidi E. Hamilton. Oxford : Wiley Blackwell, 2015. P. 189-221.
Fraser B. What are Discourse Markers? // Journal of Pragmatics. 1999. Vol. 31. P. 931-952.
Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М. : Помовский и партнеры, 1993. 207 с.
Adel A. Metadiscourse in L1 and L2 English. Amsterdam : John Benjamins, 2006. 243 p.
Katiya M., Mtonjeni T., Sefalane-Nkohla P. Making Sense of Errors Made by Analytical Chemistry Students in Their Writing // Journal of Language Teaching and Research. 2015. Vol. 6, № 3. P. 490-503.
Chuang F.-Y., Nesi H. An Analysis of Formal Errors in a Corpus of L2 English Produced by Chinese Students // Corpora. 2006. Vol. 1, № 2. P. 251-271.
Han Z-H. On the role of meaning in focus on form // Understanding Second Language Process / ed. by Z-H. Han. Clevedon : Multilingual Matters, 2008. P. 45-79.
Moreno A.I. The Explicit Signalling of Premise-conclusion Sequences in Research Articles: A Contrastive Framework // Text. 1998. Vol. 18, № 4. P. 545-585.
Yang W. A tentative Analysis of Errors in Language Learning and Use // Journal of Language Teaching and Research. 2010. Vol. 1, № 3. P. 266-268.
Zheng C., Park T.-J. An analysis of Errors in English Writing Made by Chinese and Korean University Students // Theory and Practice in Language Studies. 2013. Vol. 3, № 8. P. 1342-1351.