Thematic groups of invective borrowings from the Russian language in the Tatar fiction of the 20th century
The article aims to identify invective borrowings from the Russian language in Tatar fiction, to form and analyze thematic groups of invective borrowings. The material base of the study was the works of Tatar writers of the 20th century. The study was conducted using a comparative, interpretative and contextual analyses, and other methods. As a result, more than 160 cases of using invective vocabulary borrowed from the Russian language in the Tatar literary text were identified. This number is explained by the fact of close interaction of the two languages on the territory of the Republic of Tatarstan. The following thematic groups of invective borrowings from the Russian language were formed (in order of their frequency of use in the text): (1) general invective borrowings; (2) negative traits of character and behavior; (3) socially disadvantaged groups; (4) age characteristics; (5) social status, origin; (6) sending somebody to the devil/hell, etc. (7) nationality. The results of the analysis indicate that literary characters most often use invective borrowings from the Russian language primarily to express a negative attitude towards another person and criticize their character or behavioral traits, which is the main purpose of invectives in speech. The topic of nationality is represented least of all, which is due to the predisposition of the Tatar people to use not the borrowed vocabulary, but invective units from the vocabulary of their native language. The results of the study allowed drawing a number of conclusions. 1. In each analyzed literary work, invective borrowings from the Russian language are presented in various amounts. The results of the comparative analysis show that the number of borrowings used in Tatar literature has not changed over the course of the century. 2. The analyzed invective borrowings are distinguished by a wide range of functions. 3. It is important to emphasize the special role of the context, due to which any word can acquire a negative connotation and be used in an invective function. In conclusion, it should be noted that statements containing invective borrowings make the speech of the characters more emotional and contribute to a more accurate and understandable expression of feelings for the reader. The author declares no conflicts of interests.
Keywords
Tatar language,
Russian language,
invective vocabulary,
borrowing,
Tatar literature,
thematic group,
functionAuthors
Vakhitova Dilyara K. | Kazan State University of Architecture and Engineering | dilik15@yandex.ru |
Всего: 1
References
Garcia Ruiz C. Diccionario de insultos y piropos. Madrid : Agencia Espanola de la Pro-piedad Intelectual, 1992. 173 p.
De Dios Luque J., Pamies A., Manjon J.F. Diccionario del insulto. Barcelona : Peninsula, 2017. 488 p.
Pfeiffer H. Das groBe Schimpfworterbuch. Munchen : Heyne Verlag, 1996. 560 s.
Rawson H.A. Dictionary of Invective: A Treasury of Curses, Insults, Put-downs and Other Formerly Unprintable Terms from Anglo-Saxon Times to the Present. Robert Hale Ltd, 1991. 435 p.
Заворотищева Н.С. Пути формирования инвективной лексики (на материале пиренейского национального варианта испанского языка и американского национального варианта английского языка) // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2010. № 3. С. 30-37.
Позолотин А.Ю. Инвекгивные обозначения человека как лингвокультурный феномен : авгореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 2005. 19 с.
Королева О.П. Эмоционально-оценочная энантиосемия инвективных оценочных номинаций // Res philologica. Архангельск, 2002. Вып. 3. С. 96-98.
Михалькова Е.В. Прагматика и семантика инвективы в массмедийном дискурсе : автореф. дис. канд. филол. наук. Тюмень, 2009. 21 с.
Исаев Ю.Н. Чувашские эмотивные антропосемизмы. Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2006. 157 с.
Русских Т.Н. Коммуникативное поведение современных удмуртов / науч. ред. Е.В. Попова. Ижевск : АлкиД, 2019. 268 с.
Галиуллина Г.Р. Татар сейлэм телендэ зоологик лексиканыц семантик Yзенчэлек-лэре // Turkic linguistics in the XXI century: lexicology and lexicography : материала: международной научной конференции, посвященной 80-летию создания Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан. Казань, 2019. С. 67-69.
Тагирова Ф.И., Вахитова Д.К. Специфика функционирования инвективных единиц в татарском и удмуртском языках // Актуальные проблемы татарской филологии: материалы Всероссийской научно-практической конференции 12 декабря 2014 г. / отв. ред. И.Ф. Зарипова. Уфа, 2014. C. 169-175.
Ахунзянов Э.М. Общее языкознание. Казань : Изд-во Казан. ун-та, 1981. 256 с.
Жельвис В.И. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира. М. : Ладомир, 2001. 349 с.
Тукай Г. Сайланма эсэрлэр: Ике томда. I т. Казан : Татгосиздат, 1953. 321 б.
Мэhдиев М.С. Ачы тэжрибэ: Истэлеклэр. Казан : Тат. кит. нэшр., 1993. 384 б.
Мэhдиев М.С. Сайланма эсэрлэр. Казан : Тат. кит. нэшр., 2009. 480 б.
Галиуллин Т.Н. Замана балалары: истэлеклэр, уйланулар. Казан : Тат. кит. нэшр., 1993. 224 б.
Камал Г. Эсэрлэр, еч томда. Т. 1: Пьесалар. Казан : Тат. кит. нэшр., 1978. 408 б.
Исхакый Г. Зиндан. Сайланма проза hэм сэхнэ эсэрлэре. ТезYчесе, текст hэм искэрмэлэрне хэзерлэYче Л. Гайнанова, кереш hэм ахыр CYз авторлары И. Нуруллин, h. Мэхмутов, Л. Гайнанова. Казан : Тат. кит. нэшр., 1991. 671 б.
Ахунов Г. Акча куктэн яумый: повестьлар, хикэялэр, очерклар, сэнгать парчалары. Казан : Тат. кит. нэшр., 1993. 288 б.
Бурнаш Ф. Яшь йерэклэр. Пьесалар, шигырьлэр, поэмалар. Казан : Тат. кит. нэшр., 1969. 376 б.
Такташ h. Эсэрлэр. Казан : Татгосиздат, 1942. 367 б.
Садриев Ф. Бэхетсезлэр бэхете: Роман. Казан : Тат. кит. нэшр., 2005. 351 б.
Мэhдиев М.С. Фронтовиклар: роман. Икенче басма. Казан : Тат. кит. нэшр., 1988. 340 б.
Гафури М. Эсэрлэр: ДYPT томда. 4 т. Совет чоры прозасы. Казан : Тат. кит. нэшр., 1981. 496 б.
Мэhдиев М.С. Кеше китэ - жыры кала // Казан утлары. 1978. № 11. С. 7-70.
Эйди Т. Иблискэ ришвэт. Роман. Казан : Аваз, 2000. 376 б.
Галиуллин Т.Н. Мэкер: повестьлар hэм хикэялэр. Казан : Тат. кит. нэшр., 2008. 302 б.
Эмирхан Ф. Повестьлар, хикэялэр. Ике томда. Т. 1. Казан : Таткнигоиздат, 1957. 400 б.
Гыйлэщев А. Мэхэббэт hэм нэфрэт турында хикэлт: повестьлар. Казан : Тат. кит. нэшр., 1976. 264 б.
Галиуллин Т.Н. ТэYбэ: роман. Казан : Татар. кит. нэшр., 1997. 240 б.
Файзуллина А.Г. Метафорика инвективных композитов концепта «человек» // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. № 4. Пенза, 2008. С. 90-97.
Гыйматдинова Н. Бер тамчы ярату: Повестьлар, хикэялэр. Казан : Тат. кит. нэшр., 2006. 351 б.