Лексико-семантическое поле «забота» в истории русинского языка
Анализ различных лексических групп является актуальным в современном славянском языкознании в связи с изменением соответствующих фрагментов языковой картины мира. Взаимодействие человека с другим человеком, забота о другом человеке / о себе как мысль о другом, а также действия, направленные на улучшение жизни, - очень важная часть отношений людей в обществе, поэтому лексика со значением ‘забота' находится в сфере интересов современных языковедов. Анализируется структура и история формирования русинского лексико-семантического поля «забота». В структуре русинского лексико-семантического поля выделяются два субполя: ‘забота, беспокойная мысль’, т. е. внутреннее состояние и ‘забота, попечение, хлопоты', т. е. внешнее проявление чувства. Сравнительно-исторический, системноструктурный и ареальный анализ русинского поля позволил выявить, что в его ядерной зоне находится существительное жура и однокорневая лексика клопота, гаданя, старунок, старость, стараня (ся), трапеня, (ш)трапа, (ш)трапация, (со)трапеза. Общеславянское по происхождению жура приобрело семантику заботы позже - в восточнославянский период. С праславянского периода в русинском сохраняется лексика с корнем стар-. Наиболее поздний ареальный слой поля «забота» - трапеня, (ш)трапа, (ш)трапация, (со)трапеза. клопота. а также их однокорневые слова. В анализируемом лексико-семантическом поле представлены заимствованные лексические единицы (полонизмы с корнем трап-. клопота, а также ц.-слав. трапеза, производное сотрапеза и гаданя (возможно, балтизм или вост.-слав. семантическая инновация), что говорит о частичном западнославянском, церковнославянском и, возможно, балтийском влиянии на формирование поля и соответствующего понятия «забота».
Ключевые слова
русинский язык,
славянские языки,
мотивация,
сравнительноисторическое языкознание,
этимология,
диахрония,
историческая лексикология,
лексико-семантическое полеАвторы
| Толстик Светлана Александровна | Томский государственный университет | кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка | stolstik@mail.ru |
Всего: 1
Ссылки
Аникин А.Е. Русский этимологический словарь: в 17 вып. Вып. 9: Врандовать-Галоп. М.: Знак, 2015. 383 с.
Белецкий-Носенко П.П. Словник украиньской мови / пiдгiд. до вид. В.В. Нiмчук. Киiв: Наукова думка, 1966. 422 с.
Варбот Ж.Ж. Об этимологии глагола стараться // Исследования по русской и славянской этимологии. СПб.: Нестор-История, 2012. С. 278-284.
Гессен Д., Стыпула Р. Большой польско-русский словарь = Wielki słownik polsko-rosyiski. Москва: Русск. яз.; Варшава: Ведза Повшехна, 1967. 1344 с.
Гринченко Б.Д. Словарь украинского языка: в 4 т. Т. 1: А-Ж. Киiв, 1907. 495 с.
Дронова Л.П. Понятие «тоска / печаль» в русинском языке: историкоареальные связи // Русин. 2018. № 52. С. 118-125.
Дронова Л.П. Становление и эволюция модально-оценочной лексики русского языка: этнолингвистический аспект. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2006. 256 с.
Етимологiчний cловник украïньскоï мови = Этимологический словарь украинского языка: в 7 т. / голов. ред. О.С. Мельничук; укладачi Р.В. Болдырєв, В.Т. Коломiєць, Т.Б. Лукiнова и др. Т. 1: А-Г. Киiев: Наукова думка, 1982. 632, [2] c.
Етимологiчний cловник украïньскоï мови = Этимологический словарь украинского языка: в 7 т. / голов. ред. О.С. Мельничук; укладачi Р.В. Болдырєв, В.Т. Коломiєць, Т.Б. Лукiнова и др. Т. 2: Д-Копцi. Киiев: Наукова думка, 1985. 573 c.
Етимологiчний cловник украïньскоï мови = Этимологический словарь украинского языка: в 7 т. / голов. ред. О.С. Мельничук; укладачi Р.В. Болдырєв, В.Т. Коломiєць, Т.Б. Лукiнова и др. Т. 5: Р-Т. Киiев: Наукова думка, 2006. 704 c.
Желеховский €. Малоруско-немецкий словар. Ruthenian-deutsdhes Wörterbuch: в 2 т. Т. 1: А-О. Львiв; Lemberg, 1886. 608 с.
Желеховский €. Малоруско-немецкий словар. Ruthenian-deutsdhes Wörterbuch: в 2 т. Т. 2: П-Я. Львiв; Lemberg, 1886. 1117, [1] с.
Золтан А. Мнимое праславянское *starati sę // Шаги / Steps. 2021. Т. 7, № 3. С. 82-96.
Керча И. Російсько-русинський словник - 65 000 слів = Русско-русинский словарь - 65 000 слов: в 2 т. Т. 1: А-Н. Ужгород: ПоліПрінт, 2012. 580 с.
Керча И. Російсько-русинський словник - 65 000 слів = Русско-русинский словарь - 65 000 слов: в 2 т. Т. 2: О-Я. Ужгород: ПоліПрінт, 2012. 596 с.
Керча И. Русинсько-російський словник. Понад 58 000 слів = Русинско-русский словарь. Свыше 58 000 слов: в 2 т. Т. 1: А-Н. 2007. Ужгород: ПолiПрiнт. 608 с.
Керча И. Русинсько-російський словник. Понад 58 000 слів = Русинскорусский словарь. Свыше 58 000 слов: в 2 т. Т. 2: О-Я. Ужгород: ПолiПрiнт, 2007. 608 с.
Колокольникова М.Ю. Дискурсивный анализ в исторической лексикологии и семасиологии (на материале морально-этической лексики в западноевропейских языках Средневековья): автореф. дис. … д-ра филол. наук. Саратов, 2011. 40 с.
Пипаш Ю.О., Галас Б.К. Матерiали до словника гуцульских говiрок. Ужгород, 2005. 266 с.
Сабадош I. Словник Закарпатськоï говiрки села Сокирниця Хустського району. Ужгород: Лiраб, 2008. 480 с.
Словацко-русский словарь. Около 45 000 слов = Slovensko - ruský slovník. Москва; Братислава: Рус. яз.; Словац. пед. изд-во, 1976. 768 с.
Словник буковинських говiрок / за заг. ред. Н.В. Гуйванюк. Чернiвцi: Рута, 2005. 688 с.
Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.): в 13 т. / гл. ред. Р.И. Аванесов. Т. 2: Възалкати-Добродҍтельник. М.: Русский язык, 1989. 494 с.
Словарь русских народных говоров: в 52 вып. / гл. ред. Ф.П. Филин; ред. Ф.П. Сороколетов. Вып. 6: Выросток - Гон. Л.: Наука, 1970. 360 с.
Словарь русского языка XI-XVII вв.: в 31 вып. / гл. ред. Г.А. Богатова. Вып. 4: Г-Д. М.: Наука, 1977. 404 с.
Словарь старославянского языка (по рукописям X-XI): Около 10 000 слов / Э. Благова, Р.М. Цейтлин, С. Геродес и др.; под ред. Р.М. Цейтлин, Э. Вечерки и Э. Благовой. 2-е изд., стереотипн. М.: Русский язык, 1999. 842 с.
Словник україньскоi мови: в 11 т. Т. 9: С / зав. ред. I.K. Бiлодiд. Киiев: Наукова думка, 1978. 918 с.
Тимошенко Е.И. Мотивационные модели формирования семантики «забота» в русском и других славянских языках // Вестник Полоцкого государственного университета. Серия А: Гуманитарные науки. 2018. № 10. С. 134-138.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы. URL: https://www.skarnik.by (дата обращения: 19.03.2024).
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. 2-е изд., стереотип. / пер. с нем. и доп. чл.-кор. О.Н. Трубачёва; под ред. и с предисл. проф. Б.А. Ларина. Т. 3: Муза-Сят. М.: Прогресс, 1987. 832 с.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. 2-е изд., стереотип. / пер. с нем. и доп. чл.-кор. О.Н. Трубачёва; под ред. и с предисл. проф. Б.А. Ларина. Т. 4: Т-Ящур. М.: Прогресс, 1987. 864 с.
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. 3-е изд., стереотип. Т. 1: А-Пантомима. М.: Рус. яз., 1999. 624 с.
Чешско-русский словарь = Cesko-ruský slovnik: в 2 т. / под ред. Л.В. Копецкого и Й. Филипца. Т. 2: P-Ž. Москва: Русский язык; Praha: Stat. ped. nakl., 1976.
Этымалагiчны слоунiк беларускай мовы: в 15 вып. / Р.М. Малько [i шш.]; рэд. Г.А. Цыхун. Вып. 3: Г-I. Мiнск: Беларус. навука, 1985. 407 с.
Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд: в 42 вып. / подгот. О.Н. Трубачев, В.А. Меркулова, Ж.Ж. Варбот и др.; под ред. О.Н. Трубачева. Вып. 6. М.: Наука, 1979. 223 с.
Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд: в 42 вып. / подгот. О.Н. Трубачев, В.А. Меркулова, Ж.Ж. Варбот и др.; под ред. О.Н. Трубачева. Вып. 10. М.: Наука, 1983. 199 с.
Boryś W. Słownik etymologiczny języka polskiego. Kraków: Wydawnictwo literackie, 2005. 863 s.
Fraenkel E. Litauisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg, Winter; Göttingen, 1962. Bd. 1. 1560 р.
Karłowicz J. Słownik gwar polskich: w 6 t. Т. 5. R S Ś T. Kraków, 1907: Nakładem Akademji Umiejętności, drukarnia C.K. Uniwersytetu Jagielloskiego, 462 s.
Kralik L. Stručný etymologický slovník slovenčiny. Bratislava: Veda. 704 s.
Słownik staropolski: w 11 t. / redaktor naczelny, kierownik S. Urbanczyk. T. 8-6 [53]: Zrządzić-Żąć. Krakow: Polska Akademia Nauk, 1981. 481 s.
Šišková R. Areálová studie slovní zásoby rusinských nářeči východního Slovenska. Diferenční slovník. Praha: Slovanský üstav AV CR, 2009. 200 s.