I Went fishing obydenkoy (within one day)" (on one group of adverbs in Slavic languages)
The article dwells on the adverbs derived from the names of the parts of the day in Slavic languages: *dьnь, *noktь, *večerъ, *jutro. The analysis involves about 150 lexical units from various etymological and explanatory dictionaries of Russian and some other Slavic languages. It shows a fragment of the adverbial subsystem of the Common Slavic lexical fund and demonstrates the typological similarity of these dialects in the Slavic languages, which is expressed in the generality of word-formation models (adverbialisation of substantive declensional forms and combinations of prepositions with names, suffixation on the basis of adjectives) as well as similar hierarchies of action characteristics in the aspect of time. The ramified semantic system of these adverbs includes words in the Slavic languages with a general meaning 'in a period indicated by the motivated word' (utrom - dnem - vecher-om - noch'yu), specified by the period of the day indication (vechor - 'yesterday in the evening', noches' - 'tonight'), its phase (privecher - 'before evening', noch-kom - 'in the late twilight'), its repetition, multiplicity - 'in each of such periods' (ezheden', nochmi), the action covered by the entire period (obyden' - 'during the day, for one day', obynochno - 'during the night, for one night'), etc. The research has revealed single qualitative adverbs: Polish. obdzien - 'immediately', Russian noch'- nochyu - 'very dark', which requires additional research with the use of Slavic dialect dictionaries.
Keywords
наречия,
адвербиализация,
народная культура,
славянские языки,
лексикология,
adverbs,
adverbialisation,
folk culture,
Slavic languages,
lexicologyAuthors
Starikova Galina N. | Tomsk State University | gstarikova@yandex.ru |
Sokolova Tatyana S. | Tomsk State University | tatyana_sokol-88@mail.ru |
Всего: 2
References
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. 288 с
Виноградов В.В. Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. С. 47-68
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. проф. И.А. Бодуэна де Куртенэ. 3-е изд., испр. и значительно доп. СПб.; М.: Издание Т-ва М.О. Вольф, 1903. Т. 3. 1702 c
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. проф. И.А. Бодуэна де Куртенэ. 3-е изд., испр. и значительно доп. СПб.; М.: Издание Т-ва М.О. Вольф, 1905. Т. 3. 2030 c
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. проф. И.А. Бодуэна де Куртенэ. 3-е изд., испр. и значительно доп. СПб.; М.: Издание Т-ва М.О. Вольф, 1907. Т. 3. 1782 c
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. проф. И.А. Бодуэна де Куртенэ. 3-е изд., испр. и значительно доп. СПб.; М.: Издание Т-ва М.О. Вольф, 1909. Т. 3. 1702 c
Дронова Л.П. Утилитарная оценка в русинском языке (сопоставительный аспект) // Русин. 2017. № 2 (48). C. 31-40. DOI: 10.17223/18572685/48/3
Ивашина Н. Некоторые аспекты категоризации временных понятий в славянских языках // Sbornik prad filozoficke fakulty Brnenske University studia minora facultatis philosophicae universitatis Brunensis A 56, 2008. LINGUISTICA BRUNENSIA. С. 59-75
Калякина О.Н. Процесс адвербиализации в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2007. 20 с
Керча I. Російсько-русинський словник - 65 000 слів = Русско-русинский словарь - 65 000 слов: в 2 т. Т. 1: А-М. Ужгород: ПоліПрінт, 2012. 580 с.
Керча I. Російсько-русинський словник - 65 000 слів = Русско-русинский словарь - 65 000 слов: в 2 т. Т. 2: О-Я. Ужгород: ПоліПрінт, 2012. 596 с.
Комышкова А.Д. Проблема становления грамматической категории наречия на материале древнерусских текстов XII-XVI вв. // Вестник Вятского государственного университета. 2010. Языкознание. С. 59-62
Коневецкий А.К. Словообразование наречий в истории русского языка. Вильнюс, 1982
Копосов Д.Р. Наречие. Динамика классификации феномена // Ученые записки Казанского государственного университета. Т. 150, кн. 6: Гуманитарные науки. 2008. С. 208-216
Мареева Ю.А. Специфика процессов адвербиализации в славянских языках (на материале русского и македонского) // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. 2016. № 5. С. 369-373
Норман Б.Ю. Наречие в современных славянских языках: словообразовательные, семантические и синтаксические аспекты развития // Мовазнаўства. Літаратура. Культуралогія. Фалькларыстыка. XII Міжнародны з’езд славістаў (Любляна, 2003). Даклады беларускай дэлегацыі. Мiнск, 2003. С. 159-174.
Попова В.Г. Функционально-семантический подход при изучении наречий времени в чешском и русском языках // Исследование славянских языков и литератур в высшей школе: Достижения и перспективы: информ. материалы и тез. докл. междунар. науч. конф., 21-22 окт. 2003 г. М., 2003. С. 168-170
Приль Л.Н. Островной летописец // Труды Томского государственного объединенного историко-архитектурного музея. Томск: Изд-во ТГУ, 1995. Т. VIII. С. 183-222
Садыкова И.В. Лексика тактильной перцепции в восточнославянских языках // Русин. 2016. № 3 (45). C. 49-67. DOI: 10.17223/18572685/45/5
Словарь русского языка XI-XVII вв. / Ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1978. 392 с
Словарь русского языка XI-XVII вв. / Ред. Г.А. Богатова. М.: Наука, 1986. 433 с
Старикова Г.Н. Homo loquens в зеркале имен народной культуры (на материале русского и русинского языков) // Русин. 2017. № 2 (48). C. 140-157. DOI: 10.17223/18572685/48/9
Терзич А. Наречия, образованные от отглагольных существительных на -ка в русском и их эквиваленты в сербохорватском языке // Studia philologica. № 12/1982. Приштина, 1985. С. 27-44
Хмелевский М.С. Формирование разряда наречий-интенсификаторов в славянских языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2003. 18 с
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. 3-е изд. М.: Рус. яз., 1999а. Т. 2. 624 с
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. 3-е изд. М.: Рус. яз., 1999b. Т. 2. 560 с
Чори Ю.С. Фразеологизмы русинського языка: в 2 т. Ужгород, 2015. Т. 1. 593 с
Чурмаева Н.В. История наречий в русском языке / Отв. ред. В.В. Иванов. М.: Наука, 1989. 174 с
Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / Под ред. О.Н. Трубачева: в 40 вып. М.: Наука, 1978. Вып. 5. 232 с
Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / Под ред. О.Н. Трубачева: в 40 вып. М.: Наука, 1981. Вып. 8. 252 с
Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / Под ред. О.Н. Трубачева: в 40 вып. М.: Наука, 1995. Вып. 25. 239 с
Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / Под ред. О.Н. Трубачева: в 40 вып. М.: Наука, 1999. Вып. 26. 235 с
Янович Е.И. Наречие в истории русского языка. Генезис и функционирование основных морфологических типов производных наречий. Минск: Изд-во БГУ, 1978. 143 с