Slavic languages in the Slavophile concept of the “ideal folk language” (based on Ivan S. Aksakov’s opinion journalism) | Rusin. 2025. № 79. DOI: 10.17223/18572685/79/7

Slavic languages in the Slavophile concept of the “ideal folk language” (based on Ivan S. Aksakov’s opinion journalism)

The article analyzes the vocabulary and phraseology of various Slavic languages (Russian, Church Slavonic, Polish, and Ukrainian) in the journalistic texts of Ivan S. Aksakov, whose linguistic choices reflect his ideological commitment to the concept of an “ideal folk language” (ideal’nyy narodnyy yazyk). According to this concept, the standard language of Orthodox Slavic nations constitutes a Russian-Church Slavonic unity based on a synthesis of ancient and modern, secular and religious elements. The ideal folk language was understood by the Slavophiles not only as an expression of the common spiritual and political identity of Slavic peoples but also as a means of actively shaping it. Consequently, they viewed both the creation of a separate Ukrainian literary language and the expansion of Polish in the western provinces of the Russian Empire as threats to the sociopolitical and religious unity of Orthodox Slavs. This study draws on Aksakov's journalistic writings, which played a key role in transforming Slavophilism into a broader sociopolitical movement aimed at a wide readership. The primary material consists of two series of essays focusing on the “Slavic question” and the “Polish question”- topics central to imperial national policy in the 19th century. The article examines the semantic and stylistic characteristics of linguistic devices that embody the ideal folk language in Aksakov's writings. These include, firstly, “stylistic Slavonicisms” -bookish and Church Slavonic vocabulary (including forms archaic for the 19th century), neologisms built on Slavonic models, archaic Russian lexis and phraseology functionally analogous to Slavonicisms, as well as biblical and liturgical quotations; secondly, Russian-origin vocabulary with concrete semantics, including colloquial, vernacular, and dialectal elements, alongside phraseological units and paroemiological material (e.g., proverbs) serving similar rhetorical functions. The analysis also covers Aksakov's use of Ukrainian and Polish inclusions, which serve to represent “another's word” (chuzhoeslovo) in polemics with ideological opponents. The article concludes with findings on the bookish character of the “ideal folk language” in the Slavophile understanding, which presumed a limited use of lexical and phraseological means with concrete semantics, of a colloquial and vernacular nature, as well as the functional limitations of inclusions from Ukrainian and Polish.

Download file
Counter downloads: 2

Keywords

the 19th-century Russian language, the 19th-century journalism, historical stylistics, foreign inclusions, Polish, Ukrainian, Church Slavonic, Slavophilism, Ivan S. Aksakov

Authors

NameOrganizationE-mail
Sekiro Olga O.Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciencesolgasekiro@yandex.ru
Всего: 1

References

Аксаков И.С. Собр. соч.: в 7 т. Т. 1: Славянский вопрос. 1860-1886. Статьи из «Дня», «Москвы», «Москвича» и «Руси». Речи в Славянском Комитете в 1876, 1877 и 1878 гг. М.: Тип. М.Г Волчанинова, 1886. 791 с.
Аксаков И.С. Собр. соч.: в 7 т. Т. 3: Польский вопрос и Западно-русское дело. Еврейский вопрос. 1860-1886. Статьи из «Дня», «Москвы», «Москвича» и «Руси». М.: Тип. М.Г. Волчанинова, 1886. 844 с.
Безлепкин Н.И. Философия языка в России: К истории русской лингвофилософии. СПб.: Искусство-СПб, 2002. 272 с.
Бельчиков Ю.А. Русский литературный язык во второй половине XIX века. М.: Высшая школа, 1974. 192 с.
Валицкий А. В кругу консервативной утопии. Структура и метаморфозы русского славянофильства / пер. с польск. К. Душенко. М.: Нов. лит. обозрение, 2019. 704 с.
Вихрова Н.Н. Литературно-эстетическая программа газеты «День» // «День» И.С. Аксакова: История славянофильской газеты: Исследования. Материалы. Постатейная роспись / под общ. ред. Н.Н. Вихровой, А.П. Дмитриева и Б.Ф. Егорова. СПб.: Росток, 2017. Ч. 1. С. 9-38.
Замкова В.В. «Славянизм» как термин стилистики // Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских языков: К 80-летию С.Г. Бархударова. М.: Наука, 1974. С. 162-171.
Кайда Л.Г Авторская позиция в публицистике (функционально-стилистическое исследование современных газетных жанров): автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1991. 44 с.
Копорская Е.С. Семантическая история славянизмов в русском литературном языке нового времени. М.: Наука, 1988. 231 с.
Листрова-Правда Ю.Т Отбор и употребление иноязычных вкраплений в русской литературной речи XIX века. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1986. 142 с.
Тесля А.А. Последний из «отцов»: Биография И.С. Аксакова. М.: Владимир Даль, 2015. 799 с.
Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.). М.: Гнозис, 1994. 240 с.
 Slavic languages in the Slavophile concept of the “ideal folk language” (based on Ivan S. Aksakov’s opinion journalism) | Rusin. 2025. № 79. DOI: 10.17223/18572685/79/7

Slavic languages in the Slavophile concept of the “ideal folk language” (based on Ivan S. Aksakov’s opinion journalism) | Rusin. 2025. № 79. DOI: 10.17223/18572685/79/7

Download full-text version
Counter downloads: 408