Предлагается подход к изучению учебного текста как модели предметных знаний; основное внимание уделяется выраженной пресуппозиции. Пресуппозиция выражается посредством модусных рамок и может занимать инициальное и неинициальное положение в тексте. Дидактическая функция пресуппозиции - актуализировать знания адресата, необходимые для адекватного понимания текста. Одновременно она фиксирует эпистемические отношения между известными и неизвестными сегментами знаний. Инициальная пресуппозиция определяет тематическую структуру текста. Неинициальная пресуппозиция расширяет информационный контекст и, как правило, развивает и детализирует заданную тему. Существует корреляция между текстообразующей функцией пресуппозиции и эпистемическим потенциалом выраженных с ее помощью знаний. Развертывание текста отражает эпистемический потенциал знаний и процесс их конструирования.
Expository text grammar and disciplinary knowledge (presupposition).pdf Введение Современные теории знаний коммуникативно ориентированы и рассматрива-ют знание как общественный феномен, который неразрывно связан с условиями своего функционирования [Maton, 2014; Maton, Chen, 2020]. Большое внимание при таком подходе уделяется важнейшей дискурсивной сфере функционирования предметных знаний, сфере их «строительства» (knowledge-building) - дидактиче-ской коммуникации. Как известно, центральным элементом дидактической ком-муникации является учебный текст, у которого две основные функции: 1) переда-ча знаний адресату в доступном для усвоения виде и 2) фиксация состояния предметного знания в определенное время [Карчаева, Аликаев, 2010; Vera, 2017]. Следовательно, завершенный учебный текст так или иначе отражает модель пред- метного знания и процесс его конструирования (см. [Martin, 2013; Rose, 2020]). Поскольку грамматика является универсальным инструментом управления коммуникацией и организации содержания речи [Золотова и др., 2004, с. 8; Givón, 2018, p. 32], можно предположить, что грамматика учебного текста играет важ-ную роль в представлении предметного знания. С этой точки зрения внимания заслуживает эпистемическая модальность, которая имеет непосредственное от-ношение к знанию и характеризует степень его достоверности [Weatherson, Egan, 2011]. С точки зрения прагматики можно выделить особый вид эпистемической модальности, связанный с пресуппозицией, т. е. отражающий абсолютную досто-верность известных и релевантных ситуации общения сведений (см. [Швец, 2007; Givón, 2018, p. 94; Reich, 2018]). Цель настоящей работы - выявить роль выраженной с помощью грамматиче-ских средств пресуппозиции в учебном тексте. Для лингвистического анализа ис- пользуются методы функциональной лингвистики, направленные на изучение компонентов текста с учетом их функций в конструировании его содержания. Эффективность данных методов подтверждают исследования сторонников сис-темно-функциональной лингвистики, выполненные в русле социологии знаний (см., например: [Doran, 2018; Martin, 2013]). Материалом послужили тексты из 12 современных учебников для средней школы по общественным наукам (обще-ствознанию) и физике объемом более 1 000 000 словоупотреблений. Пресуппозиция в учебном тексте В зависимости от расположения в относительно завершенном учебном тексте (параграфе или подпараграфе учебника) выраженные пресуппозиции можно раз-делить на две группы - инициальные пресуппозиции и неинициальные пресуппо-зиции. Инициальные пресуппозиции В подавляющем большинстве случаев пресуппозиция выражается в начале учебных текстов и, следовательно, является инициальной. Например, трафарет-ными можно назвать следующие зачины. (1) Как мы знаем, главной целью коммерческого предпринимательства явля-ется получение прибыли (учебник обществознания; параграф «Издержки, выруч-ка, прибыль») 1. 1 Кудина М. В., Чурзина И. В. Обществознание: Учеб. для 9 кл. М.: Русское слово, 2019. С. 106. 2 Перышкин А. В. Физика: 8 кл. М.: Дрофа, 2018. С. 151. (2) Как вам известно, вокруг заряженных тел существует электрическое по-ле, которое обладает энергией (учебник физики; параграф «Конденсатор») 2. В примерах представлен наиболее распространенный способ экспликации пре-суппозиции с помощью ментальных модусных рамок, в которых личные место-имения вы или инклюзивное мы называют модусного субъекта - участников ком-муникации (подробно о модусных рамках см. [Золотова и др., 2004, c. 280-310]). В учебном тексте при выражении пресуппозиции подобная референция к адресату является необходимой, что обусловлено так называемым «условием известности адресату» (см. [Падучева, 2011; van Dijk, 2014, p. 288-290]). Дело в том, что дидактическая коммуникация характеризуется информационным неравенством уча-стников: адресант выступает единственным носителем знаний, которые он в мо-нологической форме сообщает адресату (primary knower) [Яхиббаева, Файрузова, 2020; Rose, 2020]. Поэтому при выражении пресуппозиции важно обозначить при- надлежность сообщаемых знаний не только адресанту, но и адресату. В этом пла-не показательны частые случаи аккомодации эпистемической пресуппозиции по-средством конструкции с обозначенным Вы-субъектом [известный / знакомый вам + имя / именная группа] (например, Правило равновесия рычага было уста-новлено на опыте уже знакомым вам Архимедом) (об аккомодации пресуппози-ции см. [Romoli, Sauerland, 2017]). В примерах (1) и (2) модусная рамка включает характерный пресуппозитив-ный компонент - фактивный предикат, в роли которого выступают эпистемиче-ские глагол и предикатив [Падучева, 2011]. Они позволяют буквально обозначить ментальное состояние знания модусного субъекта. Помимо ментальных модусных рамок, авторы учебных текстов могут исполь-зовать в зачине речевые и перцептивные модусные рамки. Рассмотрим следую-щие типовые примеры. (3) Мы часто слышим слово маркетинг (параграф «Маркетинг и реклама») 3. 3 Кудина М. В., Чурзина И. В. Указ. соч. С. 115. 4 Перышкин А. В. Физика: 7 кл. М.: Дрофа, 2017. С. 44. (4) Мы часто говорим, что одни тела движутся быстрее, а другие медленнее (параграф «Скорость. Единицы скорости») 4. Состояние знания модусного субъекта в этих высказываниях выражается опо-средованно. Во-первых, само лексическое значение перцептивных и речевых глаголов (в нашем случае слушать и говорить) теснейшим образом связано с ментальным значением, что обусловлено близостью семантики восприятия, го-ворения и мышления [Глинка, 2003, c. 126-183]. Поэтому перцептивные и рече-вые модусные рамки в ряде случаев могут рассматриваться как показатели эпи-стемической модальности (см. [Золотова и др., 2004, c. 279-283; Швец, 2007, c. 164]). Во-вторых, состояние знания характеризуется постоянством, что в выска-зываниях передается постоянно-непрерывным и неограниченно-кратным значе-нием глаголов несовершенного вида, которое усиливается адвербиальным моди-фикатором часто. Примечательны способы выражения пресуппозиции посредством модусных рамок, которые передают состояние знания модусного субъекта имплицитно. Та-кие рамки включают ментальные, речевые или перцептивные глаголы в форме прошедшего времени. В одном случае используются глаголы совершенного вида с признаком «возникновение новой ситуации», который делает акцент на факте наступления неназванного состояния (см. [Бондарко, 2017, c. 84-86]; например, В курсе физики 7-го класса вы познакомились с понятием механической энергии; Мы уже изучили налоговую систему Российской Федерации). В другом случае используются глаголы несовершенного вида с общефактическим «экспериенци-альным» значением, указывающим «на событие в прошлом, которое как-то харак-теризует состояние Субъекта в момент наблюдения» [Сичинава, 2013] (см. также [Бондарко, 2017, c. 106]; например, О некоторых видах деятельности вы много слышали от взрослых; Мы уже говорили, что главным ресурсом является «чело-веческий капитал»). В обоих случаях лексическое и темпоральное значение глаголов эксплицитно представляет прошлый интеллектуальный опыт модусного субъекта, а аспектуальные значения передают его нынешнее ментальное состоя-ние знания. Неинициальные пресуппозиции В более редких случаях выраженная пресуппозиция занимает неинициальное положение в тексте. Приведем характерные примеры. (5) Указанные в заголовке этого пункта явления характеризуются очень кратким временем взаимодействия тел - обычно это доли секунды. В таком случае, как мы уже знаем, тела действуют друг на друга с очень большими силами. Часто эти силы во много раз превышают силы, действующие со сторо-ны других тел. Поэтому такую систему тел приближённо можно считать замкнутой и применять к ней закон сохранения импульса (подпараграф «Удары, столкновения, разрывы, выстрелы») 5. 5 Генденштейн Л. Э. Физика: Учеб. для 9 кл.: В 2 ч. М.: БИНОМ, 2019. Ч. 1. С. 124. 6 Обществознание: 8 кл. / Л. Н. Боголюбов [и др.]. М.: Просвещение, 2017. С. 100. (6) В Российской Федерации проживают представители многих наиболее распространённых в мире религий. Христианство, ислам, буддизм, иудаизм и дру-гие религии составляют неотъемлемую часть исторического наследия народов России. Из курса истории вы знаете об особой роли православия в России, в развитии её духовности и культуры (параграф «Свобода совести, свобода веро-исповедования») 6. В учебном тексте неинициальные пресуппозиции эксплицируются однотипно: как представлено во фрагментах - с помощью ментальных модусных рамок с фактивным предикатом. Функции выраженной пресуппозиции Прагматическая функция выраженной пресуппозиции кажется очевидной: она облегчает восприятие текста и делает его содержание более доступным для пони-мания. Инициальные пресуппозиции реализуют эту задачу, создавая информацион-ный контекст, необходимый для дальнейшего понимания текста (см. [Токарева, 2005, c. 96]). Например, если привести правый контекст высказывания (3), то мы увидим, что автор с опорой на форму известного интернационализма осуществля-ет реконтекстуализацию понятия «маркетинг». (7) Мы часто слышим слово маркетинг. Оно произошло от английского сло-ва market, которое означает рынок; -ing - действие, то есть маркетинг пред-ставляет собой деятельность на рынке. Неинициальные пресуппозиции не создают информационный контекст, а вво-дятся в существующий и расширяют его. Поэтому их задача несколько иная: они актуализируют знания адресата, необходимые для адекватной (с точки зрения автора) интерпретации фрагмента текста. Так, во фрагменте (5) пресуппозиция актуализирует знания адресата с целью направить его внимание на важный и из-вестный аспект описываемого физического явления. Во фрагменте (6) пресуппо-зиция актуализирует знания адресата из другой предметной области для более глубокого понимания прочитанного фрагмента. Таким образом, в учебном тексте пресуппозиция чаще всего выражается с по-мощью модусных рамок и может занимать инициальное и неинициальное поло-жение. Выраженная пресуппозиция выполняет важную дидактическую функцию: она делает сообщаемые сведения более доступными для усвоения и восприятия. Пресуппозиция и модель предметного знания Какова же роль выраженной пресуппозиции 7 в представлении модели пред-метного знания? 7 Далее речь будет идти только о выраженной пресуппозиции, поэтому атрибутный мо-дификатор выраженный будет опущен. 8 На схемах иерархия отношений включения передается с помощью разных видов ско-бок: квадратные скобки - высший уровень, фигурные - средний уровень второго порядка, круглые - средний уровень первого порядка, угловые - низший уровень. Для описания этой модели австралийский социолог К. Мэйтон предложил от-казаться от содержательной характеристики знаний, которая при анализе спосо-бов их фиксации становится крайне неоднозначной [Maton, 2013, p. 9-10]. Так, традиционное деление знаний на декларативные и процедурные оказывается не-пригодным для анализа учебных текстов (например, не совсем ясно, декларатив-ное или процедурное знание передает высказывание Количество теплоты, кото-рое надо передать телу, чтобы нагреть его от начальной до конечной температуры, находят по формуле Q = cm (tк - tн)). Вместо этого ученый пред-ложил описывать структуру знаний через эпистемические отношения, которые устанавливаются как между сегментами знаний, так и между знаниями и их объ-ектами - явлениями действительности [Maton, 2014, p. 106-147]. Учебные тексты при таком подходе рассматриваются как средства «эмпирической реализации» структуры знаний [Ibid., p. 33]. Следует отметить, что такой подход коррелирует с пониманием грамматики как организующего инструмента коммуникации. Ученые уже давно отмечают, что «функцией грамматики является формирование концептуальной структуры, она образует сферу массового и регулярного знания» [Норман, 2009, c. 77]. Думается, такое знание можно противопоставить предметным знаниям - разным и уникаль-ным, а выделенную функцию грамматики можно рассматривать применительно к структуре таких знаний. Инициальные пресуппозиции Инициальные пресуппозиции фиксируют отношения как между сегментами знаний, так и между знаниями и явлениями действительности. Высказывание (1) открывает параграф «Издержки, выручка, прибыль», сле-дующий за параграфом «Предприниматель и предпринимательство», в котором адресат познакомился с понятием «прибыль». Данные параграфы являются ча-стью главы, посвященной экономике, из учебника обществознания. Высказыва-ние (2) открывает параграф «Конденсатор», которому предшествуют несколько параграфов с объяснением понятия «электрическое поле». Все эти параграфы яв-ляются частью главы, посвященной электрическим явлениям, из учебника физи-ки. В этих двух случаях пресуппозиция фиксирует эпистемические отношения между сегментами знаний, воплощенными в одном разделе учебника. Схематиче-ски такую модель знаний можно представить следующим образом 8. (8) [Общественные науки {Экономика (Предприниматель и предприниматель-ство) → главной целью коммерческого предпринимательства является получение прибыли → (Издержки, выручка, прибыль)}] (9) [Физика {Электрические явления (Электрическое поле) → вокруг заряжен-ных тел существует электрическое поле, которое обладает энергией → (Кон-денсатор)}] Подобные отношения могут связывать сегменты знаний, воплощенные даже в разных учебниках. Например, в следующем зачине автор ссылается на учебник, изученный адресатом годом ранее, а Вы-модусная рамка за счет этой референции обогащается значением эвиденциальности. (10) Из учебника 6 класса вы знаете, что общество представляет собой систему, которая включает в себя политическую сферу (параграф «Роль полити-ки в жизни общества») 9. 9 Обществознание: 7 кл. / Г. В. Пушкарева [и др.]. М.: Русское слово, 2019. С. 128. Высказывание (3) открывает параграф «Маркетинг и реклама» из раздела учебника обществознания, посвященного экономике, а высказывание (4) - пара-граф «Скорость. Единицы скорости» из раздела учебника физики, посвященного механике. Представленные в этих высказываниях наивные знания адресата упо-минаются в учебнике впервые. В этих двух случаях пресуппозиция фиксирует другой тип эпистемических отношений - между предметными знаниями и их объ-ектами - явлениями повседневной действительности. Схематически такую вопло- щенную в учебнике модель знаний можно представить следующим образом. (11) слово маркетинг → [ → { → (Маркетинг и реклама) Экономика} Общест-венные науки] (12) одни тела движутся быстрее, а другие медленнее → [ → { → (Скорость. Единицы скорости) Механика} Физика] Неинициальные пресуппозиции Неинициальные пресуппозиции, как правило, фиксируют отношения только между сегментами знаний. С этой точки зрения функция пресуппозиция из фрагмента (5) идентична функции пресуппозиций из примеров (1), (2) и (10). Сразу представим схему мо-дели предметных знаний, используя наименования глав, параграфов и подпара-графа. (13) [Физика {Импульс (Импульс силы) → В таком случае … тела действуют друг на друга с очень большими силами → ( → Условия применения закона сохранения импульса)}] Пресуппозиция из фрагмента (6) фиксирует отношения между сегментами зна- ний из разных предметных областей. Такие отношения не фиксируются иници-альными пресуппозициями, поскольку они должны определять информационный контекст с точки зрения конкретной дисциплины. Неинициальная же пресуппози-ция расширяет уже заданный контекст и может делать это в том числе посредст-вом привлечения других предметных знаний. В этих случаях важным элементом пресуппозиции становится референция к предметной области, позволяющая уста-новить эпистемические отношения между знаниями. Чаще всего такая референция осуществляется с помощью средств выражения эвиденциальности (например, из курса истории). Используя названия глав и параграфов, данную модель пред-метных знаний можно представить следующим образом. (14) [Общественные науки {Религия как одна из сфер культуры (Свобода со-вести, свобода вероисповедования) ← } ← ] ← роль православия в России, в раз-витии её духовности и культуры ← [ ← {История России} История] Таким образом, пресуппозиция позволяет представить в учебном тексте мо-дель предметного знания, фиксируя его структуру, а именно отношения между сегментами знаний, а также между знаниями и явлениями действительности. Пресуппозиция и текстообразование Поскольку модель предметных знаний лежит в основе принципов построения учебного текста [Martin, 2017, p. 131-138], пресуппозиция может оказывать влия-ние на текстообразование и, следовательно, на формирование когерентности все-го дискурса. Инициальные пресуппозиции Инициальные пресуппозиции, задавая информационный контекст, играют важ- ную роль в текстообразовании. Высказывания (1), (2) и (10) можно назвать тематическими (так называемые «global topic sentences» [Pipalova, 2005, p. 61]; см. также [Самоделкин, 2016]). В выбранных текстах рема данных высказываний выполняет важнейшую тексто-образующую функцию, выражая коммуникативно наиболее значимые понятия («прибыль», «электрическое поле», «энергия», «политическая сфера») и тем са-мым определяя тематическую структуру и область референции всего текста. В этом плане показателен правый контекст высказывания (1), в котором представ-лены вопросительные высказывания, выполняющие текстообразующую функцию и одновременно эксплицитно представляющие динамический принцип коммуни-кативной организации любого текста («questions under discussion»; см. [Vallduví, 2016, p. 730-732]). (15) Как мы знаем, главной целью коммерческого предпринимательства явля-ется получение прибыли. Что это такое? Откуда она появляется? Как по-нять, была ли деятельность прибыльной или нет? Дальнейшее развертывание текста, по сути, представляет собой ответы на по-ставленные вопросы, тематическую принадлежность которых определяет пресуп-позиция. Кроме того, можно также выделить придаточные присубстантивные конструк-ции в ремах высказываний (2) и (10) (которое обладает энергией и которая включает в себя политическую сферу). Данные синтаксические конструкции очень подробно изучались Т. Гивоном с точки зрения области референции кон-кретного текста [Givón, 2018, p. 126-149]. Вслед за ученым их можно обозначить как ограничительные относительные клаузы, которые дополнительно характери-зуют и уточняют определенный референт [Givón, 2018, p. 127]. Ученый предло-жил делить такие клаузы на анафорические (повторное обращение к предмету референции) и катафорические (первое обращение к предмету референции). Оче-видно, что в высказываниях-зачинах представлены катафорические относитель-ные клаузы. Их основная функция заключается в первичной характеристике референта коммуникативно значимым образом для того, чтобы ориентировать дальнейшее восприятие адресата [Ibid.]. Следовательно, использование данных клауз обусловлено текстообразующим фактором. В противном случае не совсем ясно, почему авторы не используют другие катафорические клаузы (например, …существует электрическое поле, которое невидимо или …общество пред-ставляет собой систему, которая включает в себя экономическую сферу). Од-нако главным предметом референции параграфа «Конденсатор» является одно-именное устройство, предназначенное в том числе и для накопления энергии электрического поля. Главным же предметом референции параграфа «Роль поли-тики в жизни общества» вовсе является выраженное с помощью катафорической относительной клаузы понятие «политическая сфера», без которого дальнейшее развертывание текста невозможно. Поэтому относительные клаузы устанавлива-ют коммуникативно важные референты «энергия» и «политическая сфера». Исходя из сказанного, можно говорить о способности пресуппозиции отражать процесс конструирования предметных знаний в учебном тексте. Эта способность заключается в корреляции, с одной стороны, текстообразующего потенциала пре-суппозиции и, с другой стороны, эпистемического потенциала соответствующих предметных знаний, известных адресату. Развертывание текста реализует одно-временно текстообразующий потенциал пресуппозиции и эпистемический потен-циал актуализированных с ее помощью знаний. Следует отметить, что пресуппозиция, выраженная в высказываниях типа (1), (2) и (10), т. е. фиксирующая эпистемические отношения между сегментами зна-ния, занимает коммуникативно значимое положение далеко не всегда, как, на-пример, в следующих зачинах. (16) Мы уже знаем, что такое разделение труда, частная собственность. Это составные элементы рыночной экономики (параграф «Рыночная и смешан-ная экономика») 10. 10 Кудина М. В., Чурзина И. В. Указ. соч. С. 84. 11 Перышкин А. В., Гутник Е. М. Физика: 9 кл. М.: Дрофа, 2017. С. 98. (17) С одним из видов неравномерного движения - равноускоренным - вы уже знакомы. Рассмотрим ещё один вид неравномерного движения - колеба-тельное (параграф «Колебательное движение. Свободное колебание») 11. Во фрагментах тематическими являются вторые высказывания, которые назы-вают главный предмет речи - понятия «рыночная экономика» и «колебательное движение». Текстообразующая функция пресуппозиции оказывается локальной и сводится к определению области референции текстов и к введению в тексты коммуникативно значимых референтов (в дальнейшем термины разделение тру-да, частная собственность и равноускоренное движение не используются). В то же время важным оказывается вклад пресуппозиции в когерентность: она задает информационный контекст с точки зрения адресата, который на момент чтения изучил только указанные в первых высказываниях понятия, а понятия «рыночная экономика» и «колебательное движение» для него еще не существуют. Роль высказывания (3) аналогична предыдущим примерам: это тематическое высказывание, рема которого выражает наиболее коммуникативно значимое по-нятие («маркетинг») и определяет тематическую структуру текста. Например, как показывает фрагмент (7), при развертывании текста автор сначала определяет маркетинг как деятельность на рынке; в дальнейшем автор конкретизирует это утверждение. В данном случае корреляция существует между текстообразующим потенциалом пресуппозиции и эпистемическим потенциалом соответствующих наивных знаний адресата. В свою очередь, развертывание текста реализует тек-стообразующий потенциал пресуппозиции и эпистемический потенциал актуали-зированных с ее помощью наивных знаний. Для того чтобы понять роль пресуппозиции, выраженной в высказывании (4), обратимся к правому контексту. (18) Мы часто говорим, что одни тела движутся быстрее, а другие медлен-нее. Например, по шоссе шагает турист, мчится автомобиль, в воздухе летит самолет. Допустим, что все они движутся равномерно, тем не менее движение этих тел будет отличаться. Автомобиль движется быстрее пешехода, а самолет быстрее автомобиля. В физике величиной, характеризующей быстроту движения, является скорость. Во фрагменте выделены слова, имеющие общий компонент значения ‘быстро-та движения’, актуализированный пресуппозицией. Например, во втором выска-зывании за счет такой актуализации этот компонент становится главным в значе-нии глаголов шагать, мчаться, лететь и организует прием контраста. В свою очередь, актуализация компонента значения в нескольких высказываниях позво-ляет осуществить референцию, предметом которой является отвлеченное, но бы-товое понятие «быстрота движения», соответствующее научному понятию «ско-рость» - главному предмету речи. Следовательно, хотя высказывание (4) и не является тематическим, его рема определяет стратегию развертывания текста, в процессе которого происходит «трансформация» предмета речи - знакомое, обыденное понятие «быстрота движения» трансформируется в научное понятие «скорость». Можно сказать, что во фрагменте (18) корреляция между текстообра-зующим потенциалом пресуппозиции и эпистемическом потенциалом соответст-вующих наивных знаний адресата выражена наиболее ярко. Неинициальные пресуппозиции Роль в текстообразовании у неинициальной пресуппозиции более специфиче-ская, чем у инициальной, поскольку она расширяет, а не задает информационный контекст. Во фрагментах (5) и (6) пресуппозиция выполняет типовые локальные тексто-образующие функции - функции развития и детализации темы. Во фрагменте (5) пресуппозиция значимым образом раскрывает рему преды-дущего высказывания, уточняет область референции и влияет на дальнейшую тематическую структуру фрагмента, организованную по последовательному тема-рематическому принципу построения текста (см. [Золотова и др., 2004, c. 394]). Несмотря на локальную текстообразующую функцию пресуппозиции, без нее дальнейшее развертывание текста невозможно (это ясно видно, если изменить рему пресуппозиции: например, В таком случае, как мы уже знаем, тела меня-ют свою скорость). Следовательно, пресуппозиция становится важным, незаме-нимым «звеном» в развертывании текста и в конструировании знания. Особенно ярко это проявляется в текстах с элементами логического рассуждения, где пре-суппозиция становится необходимым логическим элементом организации изло-жения. Приведем пример. (19) Движение спутника происходит под действием одной только силы тя-жести. Эта сила сообщает ему ускорение свободного падения g, которое в дан-ном случае выполняет роль центростремительного ускорения. Вы уже знаете, что центростремительное ускорение определяется по формуле 2ц.с.vr Значит, для спутника , , 12. 2vgr 2vgr vgr 12 Перышкин А. В., Гутник Е. М. Указ. соч. С. 98. Подобная текстообразующая функция пресуппозиции позволяет отразить в учебном тексте эпистемический потенциал предметных знаний как инструмента исследования определенного явления, способного раскрыть его с особой, уни-кальной точки зрения. Во фрагменте (6) пресуппозиция лишь уточняет тему и завершает тематиче-скую перспективу фрагмента. В дальнейшем автор не обращается к актуализиро-ванным знаниям. Коммуникативная значимость такой пресуппозиции оказывается минимальной, а в тексте отражается низкий эпистемический потенциал актуали-зированных знаний, которые только дополнительно поясняют основные сведения. Данный факт подтверждает наше предположение о наличии корреляции (в этом случае нежелательной) между текстообразующим потенциалом пресуппозиции и эпистемическим потенциалом соответствующих предметных знаний. Таким образом, пресуппозиция, определяя пути и стратегии текстообразова-ния, отражает в тексте эпистемический потенциал тех или иных знаний. Это, в свою очередь, позволяет представить в учебном тексте процесс конструирова-ния знаний. Заключение На основе приведенных наблюдений можно сформулировать два вывода. В учебном тексте выраженная с помощью грамматических средств пресуппозиция 1) позволяет моделировать структуру предметного знания, выражая отношения между известными и неизвестными сегментами знаний и между известными яв-лениями действительности и неизвестными знаниями; 2) отражает процесс конст-руирования предметного знания и его эпистемический потенциал, влияя на тек-стообразование и стратегии развертывания текста. Данная роль пресуппозиции свидетельствует о тесной связи между предмет-ными знаниями и дискурсивной формой их воплощения - учебным текстом. Представляется, что изучение грамматики учебного текста может стать ценным вкладом в развитие современных теорий знаний и будет полезно при исследова-нии определенных предметных знаний.
Бондарко А. В. Глагольные категории в системе функциональной грамматики. М.: ЯСК, 2017. 336 с.
Глинка Е. В. Система глаголов восприятия, мышления и говорения: Дис. … канд. филол. наук / Орл. гос. пед. ун-т. Орел, 2003. 264 с.
Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Ин-т рус. яз., 2004. 544 с.
Карчаева С. Х., Аликаев Р. С. Дискурсивность научно-учебных текстов // Вестник Пятигор. гос. лингвист. ун-та. 2010. № 2. С. 93-96.
Норман Б. Ю. Прагматический аспект грамматики славянских языков // Вестник Моск. гос. ун-та. Сер. 9. Филология. 2009. № 5. С. 76-85.
Падучева Е. В. Презумпция // Русская корпусная грамматика. 2011. URL: http://rusgram.ru/Презумпция (дата обращения 04.05.2021).
Самоделкин А. А. Тема-рематическая иерархия текста // Филологические науки. 2016. № 7, ч. 3. C. 132-138.
Сичинава Д. В. Несовершенный вид // Русская корпусная грамматика. 2013. URL: http://rusgram.ru/Несовершенный_вид#313 (дата обращения 04.05.2021).
Токарева П. В. Коммуникативные стратегии и тактики в современном учебном дискурсе (на материале школьных учебников): Дис. … канд. филол. наук / Ом. гос. ун-т им. Ф. М. Достоевского. Омск, 2005. 171 с.
Швец В. М. Субъективная (эпистемическая) модальность и ее выражение в детской речи // Семантические категории в детской речи / Отв. ред. С. Н. Цейтлин. СПб.: Нестор-История, 2007. С. 161-180.
Яхиббаева Л. М., Файрузова А. Р. Роль автора в порождении вторичного учебного текста // Вестник Башкир. ун-та. 2020. № 2. С. 399-404. DOI 10.33184/bulle-tin-bsu-2020.2.29
Dijk T. A. van. Discourse and Knowledge. Cambridge: Cambridge Uni. Press, 2014. 400 p.
Doran Y. J. The Discourse of Physics. New York; London: Routledge, 2018. 244 p.
Givón T. On Understanding Grammar. Rev. ed. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2018. 300 p.
Martin J. R. Embedded literacy: Knowledge as meaning // Linguistics and Education. 2013. No. 24. P. 23-37. DOI 10.1016/j.linged.2012.11.006
Martin J. R. Revisiting Field: Specialized Knowledge in Secondary School Science and Humanities Discourse // ONOMÁZEIN. 2017. Spec. iss.: SFL. P. 111-148. DOI 10.7764/onomazein.sfl.05
Maton K. Making semantic waves: A key to cumulative knowledge-building // Linguistics and Education. 2013. No. 24. P. 8-22. DOI 10.1016/j.linged.2012.11.005
Maton K. Knowledge and Knowers: Towards a realist sociology of education. New York; London: Routledge, 2014. 256 p.
Maton K., Chen R. Ts.-H. Specialization Codes: knowledge, knowers and student success // Accessing Academic Discourse / Ed. by J. R. Martin, K. Maton, Y. J. Doran. London; New York, 2020. P. 35-58. DOI 10.4324/9780429280726-2
Pipalova R. On the Global Textual Theme and Other Textual Hyperthemes // Linguistica Pragensia. 2005. Vol. 15, no. 2. P. 57-87.
Reich U. Presupposed modality // Focus Realization in Romance and Beyond / Ed. by M. García. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2018. P. 203-228. DOI 10.1075/slcs.201.07rei
Romoli J., Sauerland U. Presupposition and accommodation // Routledge Handbook of Pragmatics / Ed. by A. Barron, Yu. Gu, G. Steen. London; New York: Routledge, 2017. P. 257-276.
Rose D. Building a pedagogic metalanguage // Accessing Academic Discourse / Ed. by J. R. Martin, K. Maton, Y. J. Doran. London; New York: Routledge, 2020. P. 236-267. DOI 10.4324/9780429280726-9
Vallduví E. Information structure // The Cambridge Handbook of Formal Semantics / Ed. by M. Aloni, P. Dekker. Cambridge: Cambridge Uni. Press, 2016. P. 728-755. DOI 10.1017/CBO9781139236157.024
Vera E. R. Textbooks and Education // The Palgrave Handbook of Textbook Studies / Ed. by E. Fuchs, A. Bock. New York: Palgrave Macmillan, 2017. P. 103-114. DOI 10.1057/978-1-137-53142-1_7
Weatherson B., Egan A.Introduction: Epistemic Modals and Epistemic Modality // Epistemic Modality / Ed. by A. Egan, B. Weatherson. New York: Oxford Uni. Press, 2011. P. 1-18. DOI 10.1093/acprof:oso/9780199591596.003.0001