Рассматриваются изменения синонимики русского языка, произошедшие в результате интенсивного заимствования на рубеже XX-XXI вв. Материал исследования составляет 1162 синонимические парадигмы, образованные или пополненные новыми англицизмами. С опорой на закон синонимической аттракции предпринята попытка интерпретации материала с позиции концептуализации языковой картины мира. В качестве инструментов анализа выступают идеографическое распределение неосинонимики и учет степени обновления синонимических рядов. В ходе работы были выявлены тематические группы с высоким синонимическим приростом («Питание», «Интернет-коммуникация», «Трудовая деятельность человека» и др.), значимые концепты современного российского общества (экологичность, Интернет, торгово-развлекательный центр и др.), а также ряд актуальных внеязыковых процессов, отраженных в лексике языка.
New Russian synonymy in the aspect of language attraction.pdf На рубеже XX-XXI вв. синонимический состав русского языка претерпел су-щественные изменения. К факторам, способствующим обновлению синонимики, следует отнести прежде всего интенсивное заимствование. По подсчетам Е. В. Ма- риновой, «около 200 иноязычных слов оказались вовлеченными в синоними- ческие отношения с лексическими единицами принявшей их системы» [2014, с. 133]. Новшества в синонимике современного русского языка, обусловленные заимствованиями последних лет, составляют объект нашего рассмотрения. Материалом исследования выступил массив синонимических рядов, вклю-чающих в свой состав хотя бы одно заимствование, вошедшее в русский язык с конца 80-х гг. XX в. по настоящее время (порядка 1 100 парадигм). Изучаемые синонимические ряды конструировались с опорой на иноязычные единицы, из-влеченные из современных лексикографических источников 1. Маркером ненуле-вой синонимической ценности служило либо использование синонимического толкования, либо указание на синоним в специальной зоне словарной статьи. Часть синонимических рядов была построена на основе авторской интроспекции, например, пикап, соблазнение, обольщение; лайфхак, хитрость, ухищрение; скилл, навык, умение. 1 К основным источникам выборки относятся следующие словари: «Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения» под ред. Г. Н. Скляревской (1998), «Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века» под ред. Т. Н. Буцевой и Е.А. Левашова (2009-2014), «Словарь иностран-ных слов» Н. Г. Комлева (2006), «Современный словарь иностранных слов» Л. П. Крысина (2014), «1000 новых иностранных слов» Л. П. Крысина (2009), «Словарь языка интерне-та.ru» под ред. М. А. Кронгауза (2016), «Словарь новейших иностранных слов» Е. Н. Ша- галовой (2017), «Словарь композитов русского языка новейшего периода» Н. В Габдрее- вой, М.Т. Гурчиани (2012). Собранный материал представляет интерес прежде всего с позиций концеп-туализации языковой картины мира. В данной работе мы исходим из положения о том, что обновление синонимического фонда свидетельствует о преобразовании семантического пространства языка и - шире - его концептосферы. Подкрепим эту мысль наглядным примером. Синонимический ряд неудачник, несчастливец, горемыка (разг.), горюн (прост.), зафиксированный в «Словаре синонимов русского языка» [ССРЯ, 1970-1971], к началу нового столетия теряет актуальность. Доминанта ряда - слово не-удачник, еще совсем недавно имевшее значение ‘тот, кому не везёт’, сближается с заимствованиями лузер и аутсайдер, развивая семантику ‘человек, который по-терпел поражение и не способен преуспеть в каком-либо деле’. В результате фор-мируется новая микропарадигма неудачник, лузер, аутсайдер, а исходный сино-нимический ряд, лишившись доминанты, смещается на периферию лексической системы. С мировоззренческих позиций описанный процесс говорит о дезактуализации фундаментального для русской картины мира представления о неконтролируемо-сти жизни (раскрытие этого представления на конкретном лексическом материале находим в [Зализняк, Левонтина, 2005]). При характеристике личности по пара-метру ее достижений во главу угла выходит не случайное везение, а работа над поставленной целью. Концептуальная обработка большого массива синонимов возможна с опорой на теорию синонимической аттракции [Фришберг, 2006; Кривко, 2010]. Термин синонимическая аттракция был введен в научный обиход С. Улльманом. Ученый писал: «…существует тенденция обозначать лица или явления, играющие важную роль в том или ином коллективе, большим числом синонимов» [Улльман, 1970, с. 266]. Таким образом, закон аттракции состоит в сгущении синонимов вокруг актуальных концептов эпохи. Представляется, что выявление таких концептов возможно двумя способами. Первый способ состоит в изучении тематической дистрибуции неосинонимики. Можно предположить, что тематические группы, значительно обогатившиеся си-нонимами, соотносятся с актуальными сферами жизнедеятельности человека. Второй способ заключается в определении степени обновления синонимики. Синонимические ряды, пополнившиеся большим числом новых компонентов, по логике вещей, соответствуют концептам высокой аксиологии. Степень новизны ряда будет тем выше, чем больше новых единиц в него прибыло. Парадигма, по-полнившаяся одним новым словом, будет иметь степень новизны 1, двумя новы-ми словами - степень новизны 2 и т. д. Степень новизны новоявленных синони-мических рядов приравнивалась к количеству входящих в них компонентов. Перейдем к освещению полученных результатов. На первой ступени идеогра-фической классификации неосинонимика была распределена по трем глобальным сферам - человек (211 единиц, 16,7 %), общество (1 005 единиц, 79,7 %) и абст-рактные категории (45 единиц, 3,6 %). Бросается в глаза нулевой синонимический прирост в сфере «Природа». По-видимому, это свидетельствует о том, что разно-образные природные явления (космос, погода, растительный мир и т. д.) находят-ся на периферии внимания современного человека. Слабые преобразования наблюдаются в сфере «Абстрактные категории» (табл. 1). Немногочисленные синонимические ряды обновленного состава распре-делились по нескольким группам. Среди них «Время» (нон-стоп1, в режиме нонстоп, нон-стопом, без перерыва, без остановок, непрерывно… 2), «Количество, размер» (мини-, маленький, небольшой, мелкий, малогабаритный…), «Отношение, связь» (маркер, показатель, признак, примета, симптом, знак) и др. К группам с нулевым или практически нулевым синонимическим приростом относятся «Су-ществование, бытие», «Пространство», «Форма» и «Движение». 2 Многоточием оканчиваются синонимические ряды, которые приводятся не полно-стью. Надстрочная цифра при слове указывает на порядковый номер функционального омонима в выборке. Цифра, заключенная в скобки, обозначает номер значения полисе- манта. Таблица 1 Распределение неосинонимики идеографической сферы «Абстрактные категории» Table 1 Distribution of new synonyms in the ideographic sphere of “Abstract categories” Тематическая группа Количество тематиче-ских вхождений Процент от состава идеографической сферы Существование, бытие 1 2,3 Время 7 15,5 Количество, размер 4 8,9 Качество 12 26,6 Отношение, связь 7 15,5 Порядок, состав 6 13,4 Причинность 4 8,9 Изменение 4 8,9 Низкая синонимическая динамика в рамках сферы «Абстрактные категории», по всей вероятности, свидетельствует о ее концептуальной периферийности. На это также указывает небольшая степень обновления неосинонимики: средний индекс обновления здесь составляет 1,5. Обогатились лишь одним компонентом 32 из 45 синонимических рядов. Максимальный показатель по этому параметру (8) представлен в синонимиче-ском ряду из группы «Качество» - органический, органик, экологический, эколо-гичный, экологически чистый, био-, эко-, натуральный со значением ‘созданный без использования или с минимальным использованием синтетических веществ, а также продающий такие товары’ (органическая косметика, органик чай, эколо-гические ткани, экологичные подгузники, экологически чистые продукты, био-продукты, экогастроном, натуральный мёд). Столь высокая концентрация сино-нимов в данном ряду, судя по всему, указывает на значимость стоящей за ним идеи экологической чистоты и безопасности. Актуальность названного концепта подтверждается более широким языковым материалом. В других тематических разделах встречаются созвучные синоними-ческие ряды: гринвошинг, озеленение имиджа; зелёное строительство, экологи-ческое строительство, экостроительство, экодевелопмент; ресайклинг, рецик-линг, рециклирование, утилизация, переработка. Кроме того, эта идея реализуется в неологизмах биоразлагаемый, эко-маркировка, экотехнологии, экологическая грамотность, раздельный сбор мусора, веганская / этичная косметика, зелёные товары и др. На основании приведенных сведений можно говорить о появлении тенденции к осознанному потреблению и заботе об окружающей среде. Более существенные модификации произошли в идеографической области «Че- ловек» (табл. 2). Максимальные синонимические вливания наблюдаются в группах «Пол, сексуальность», «Гигиена, бьюти-процедуры», «Питание», «Мышление, по-знание» и «Деятельность человека». Таблица 2 Распределение неосинонимики идеографической сферы «Человек» Table 2 Distribution of new synonyms in the ideographic sphere of “Human” Тематическая группа Количество темати-ческих вхождений Процент от состава идеографической сферы Организм человека. Физиче-ские возможности и состоя-ния 11 5,3 Здоровье и самочувствие 10 4,8 Возраст 5 1,9 Пол, сексуальность 29 14 Гигиена, бьюти-процедуры 24 11,6 Внешность 8 3,9 Одежда, обувь 6 2,9 Питание 31 15 Дом, жилище 4 1,5 Эмоции и чувства человека 16 7,7 Характер человека 5 2,4 Мышление, познание 31 14,5 Деятельность человека 30 14,5 Содержание группы «Пол, сексуальность» демонстрирует несколько значимых в мировоззренческом отношении процессов. К таким процессам относятся прежде всего переосмысление фундаментального понятия пол и трансформация бинарной гендерной системы. Это проявляется в синонимических рядах двух видов - тех, что фиксируют противопоставление между биологическими и социокультурными представлениями о поле (гендер, пол; маскулинный, мужской, мужеподобный…), и тех, что включают наименования гендерных идентичностей (гетеросексуал, ге- теросексуалист, натурал, цисгендер, циссексуал; бигендер, бисексуал, би, интер-сексуал, пансексуал, андрогин, гермафродит). Средний индекс обновления синонимики в этой сфере составляет 2,6. Макси-мальный показатель (7) присущ ряду секс-меньшинства, сексуальные меньшин-ства, ЛГБТ, ЛГБТ-комьюнити, ЛГБТ-сообщество, гей-комьюнити, гей-сообще- ство. Высокие показатели отмечены также в парадигмах сексапильный, сек- суальный (2), секси1, секси-, чувственный и секс-шоп, магазин для взрослых, интим-салон, интим-шоп, интим-магазин. В целом наполнение группы позволяет говорить о повышенном внимании к чувственной стороне жизни и нетрадицион-ной сексуальной ориентации. В тематической группе «Гигиена, бьюти-процедуры» обращает на себя внима-ние обилие синонимов, связанных с наведением красоты и омоложением. Среди них слова, называющие различные действия (лифтинг, подтяжка), сопутствую-щие средства (шеллак, гель-лак) и заведения (бьюти-бар, салон красоты, студия красоты). Группа отличается высоким средним индексом обновления - 2,7. За-метный синонимический прирост в области бьюти-индустрии, судя по всему, го-ворит о том, что красота, ухоженность и сохранение молодости являются важны-ми ценностями современного общества. Группа «Питание» отражает изменения гастрономических предпочтений со-временного человека. Здесь встречаются синонимы, соотносимые с типом пита-ния (фастфут (1), быстрое питание, стрит-фуд), форматом питания (фуд-холл, фуд-молл, фуд-маркет, гастромаркет), блюдами (скрэмбл / скрембл (1), яичница-болтунья, болтунья) и напитками (фреш, свежевыжатый сок). Самую высокую степень обновления в этой группе (5) имеет синонимический ряд роллы, суши-рулеты, суши / суси (2), макидзуси, маки. Возможно, это связано с массовым увлечением японской кухней и повсеместным открытием суши-баров. Любопытной, на наш взгляд, является парадигма фуди, гурман, лакомка, гас-троном, чревоугодник. В отличие от укорененных в языке единиц новое заимст-вование фуди подразумевает не просто интерес к еде, а ценностное отношение к ней. Для фуди важны вкусовые эксперименты, творческий подход к приготов-лению пищи и эстетическое оформление блюд. При этом изысканность и высокие вкусовые качества кушаний, значимые для слов гурман, гастроном и лакомка, отходят на второй план, а пейоративная оценка, заключенная в слове чревоугод-ник, оказывается в некоторой степени перевернутой. Если чревоугодие мыслится как греховная страсть, то фуди-идеология предполагает духовное наслаждение от еды. В тематической группе «Мышление, познание» содержатся симптоматичные для нашего века синонимические ряды, например, когниция, познание, мышление; менталитет, ментальность; концепт, понятие; инновация, новация…; хай-тек, высокие технологии и др. В них запечатлено стремление человечества осмыслить «загадку разума» и бурное развитие информационных технологий. Однако более примечательной представляется лексика паранаучной сферы: полтергейст, паранормальные явления, аномальные явления, инородные явления; сенситив, экстрасенс; чакры, энергетические центры и др. Максимальную сте-пень обновления (7) имеет ряд биополе, биологическое поле, энергетическое поле, биоэнергетическое поле, поле, биооболочка, аура (1). Языковые факты свидетель-ствуют о том, что в современном российском обществе действующим механиз-мом познания и объяснения действительности выступает псевдонаука. Этот вы-вод подтверждается данными социологических опросов, согласно которым около 80 % россиян верят в уфологические, астрологические и паранормальные явления [Ваганов, 2007]. Тематическая группа «Деятельность человека» характеризуется весьма разно-родным составом. Тем не менее сквозь «разноликость» синонимов проглядывает магистральная линия смыслового прироста - целесообразная организация дея-тельности. Синонимические ряды отражают способы планирования (тайм-менеджмент, управление временем; дедлайн, срок), методы достижения цели (лайфхак, хитрость, ухищрение; брейнсторм, брейнсторминг, мозговой штурм, мозговая атака) и этапы рабочего процесса (драфт (2), набросок, черновой вари-ант, черновик, проект (2); концепт (2), проект (1), идея, задумка, замысел). Представление о неэффективном труде воплощено в синонимическом ряду про-крастинация, откладывание [на потом], затягивание, отсрочивание, отлыни- вание. Обратимся к интерпретации неосинонимики идеографической сферы «Обще-ство» (табл. 3). Из приведенных ранее статистических данных ясно, что именно эта сфера характеризуется максимальной синонимической динамикой, в связи с чем можно утверждать: фокус внимания сегодня сконцентрирован на общест-венной жизни. Таблица 3 Распределение неосинонимики идеографической сферы «Общество» Table 3 Distribution of new synonyms in the ideographic sphere of “Society” Тематическая группа Количество темати-ческих вхождений Процент от состава идеографической сферы Общественные процессы и социальные группы 25 2,3 Отношения между людьми 15 1,5 Общественные мероприятия 20 2,1 Коммуникация в обществе 115 11 Идеология и религия 13 1,3 Трудовая деятельность чело-века 759 76,1 Социальная организация об-щества 56 5,7 В немногочисленном объединении «Общественные процессы и социальные группы» вызывают интерес синонимические ряды двух типов. Первые соотносят-ся с понятием социальной значимости, например, хайп (1), ажиотаж, шумиха, бум; топовый, топчик, хайповый, трендовый, популярный, модный; медийный, публичный, известный…; паблисити, известность, знаменитость, слава, попу-лярность. Сюда же можно отнести синонимы, именующие людей по их общест-венному статусу: ви-ай-пи, вип, вип-персона; суперстар, суперзвезда, мегастар, мегазвезда; инфлюенсер, лидер мнений, лидер общественного мнения, ЛОМ. На основании того, что большинство перечисленных синонимов заключает в себе сему ‘знакомый многим’, можно предположить, что в настоящий момент соци-альная значимость практически отождествляется с широкой известностью, «рас-крученностью», «распиаренностью». Синонимические ряды второго типа именуют различные социальные группы и их представителей: хипстер, инди-кид; байкер (1), мотоциклист, мотолюби-тель; рокер (2), рокмен, рокоман, рок-фан, рок-фанат и др. Любопытно, что общности, притягивающие синонимические наименования, носят в основном суб-культурный характер. Формирование широкой и разветвленной сети субкультур говорит о социальной дифференциации общества, об отсутствии в нем культур-ной монолитности и идейной целостности. Наиболее высокий индекс обновления (6) в этой группе присущ синонимиче-скому ряду скинхед, скин, бритоголовый, бо[у]нхед, бон, наци-скин, фашист, нацист, националист. Опираясь на закон лексической аттракции, следует, по-видимому, констатировать значимость националистических идей в российском обществе. Интересно, что на фоне социальной дифференциации фиксируется относитель-ная идеологическая косность. Вопреки ожиданиям, группа «Идеология и религия» оказывается аморфной и слабо представленной. Вероятно, причины этого кроют-ся в возрождении традиционного источника духовной жизни - православия. Ак-туализация укорененных религиозных понятий сдерживает потоки идей извне. Среди синонимических рядов, демонстрирующих новые идейные установки современного общества, можно назвать растафари (1), растафарианство, рас-таманство; велнес / велнесс, здоровый образ жизни, зож; граммар-наци / грам-марнаци, грамматический нацист, национал-лингвист. Очевидно, что приведен-ные синонимы соотносятся с частными идеологиями и мало характеризуют мировоззрение россиян-современников. Неосинонимику группы «Отношения между людьми» можно условно разде-лить на два разряда. Единицы первого разряда называют негативное, агрессивное, в некотором роде даже насильственное воздействие на человека: абьюз, тирания, деспотизм; шейминг, осуждение, неодобрение, порицание, охаивание; буллинг, моббинг, травля, гонение, преследование, остракизм; прессинг, давление, нажим, натиск, напор. Вероятно, новые наименования востребованы по причине при-стального внимания общества к проявлениям нетерпимости. В век толерантности критика ближних - не просто моветон, а нарушение принципов свободы, равенст-ва и ценности человеческой личности. Второй разряд синонимов описывает любовную сферу. Здесь можно упомя-нуть ряды бойфренд, парень, друг, приятель, молодой человек, МЧ; гёрлфренд, девушка, подруга; краш, возлюбленный, любимый, избранник…; пикап, соблазне-ние, обольщение. Новые заимствования в этой области носят сленговый характер и отражают смысловые сдвиги в молодежном сознании. Группа «Коммуникация в обществе» распадается на несколько подгрупп. В подгруппе «Информация» (10 синонимических рядов) содержится две вырази-тельные парадигмы. Первая - контент, содержание, содержимое, наполнение, начинка. По мнению И. Б. Левонтиной, новое заимствование называет содержа-ние, «оторванное» от формы и пониженное в статусе [Левонтина, 2015, с. 39-43]. Если рассматривать единицу контент на фоне остальных членов синонимическо-го ряда, обращает на себя внимание ее деятельностная заряженность. Большинст-во употреблений показывает контент как элемент динамичной рабочей ситуации: его производят и создают, размещают и «заливают», увеличивают и развивают, продают и потребляют. На основании этого можно предположить, что информа-ция сегодня мыслится в рамках производственной метафоры. Это подтверждается такими словосочетаниями, как информационные технологии, информационные ресурсы, информационный продукт и т. п. Вторая парадигма - фейк (1), утка, фальшивка, подделка, фальсификация, ли-па. Как известно, отличительной чертой современности является резкое увеличе-ние доли недостоверной информации в медиапространстве, а также ее оператив-ное распространение с помощью средств Интернета. Основными последствиями такого положения дел являются подрыв доверия к СМИ, девальвация факта и формирование культуры постправды (подробнее об этом в [Гарбузняк, 2019]). Наполнение тематической подгруппы «СМИ» (21 синонимический ряд) свиде-тельствует прежде всего о жанровой перестройке этой области. Здесь встречаются такие синонимы, как дайджест, обзор, обозрение; телегид, телепрограмма; блиц-опрос, блиц-интервью, флеш-интервью и т. д. Любопытно, что у слова СМИ поя-вился абсолютный синоним массмедиа или просто медиа. Хотя эти слова иден-тичны понятийно и стилистически, судя по всему, новое заимствование призвано отразить происходящие в этой области изменения - обращение к цифровому и поликодовому формату изданий, использование социальных медиа, увеличение роли обратной связи и др. Подгруппа «Междометия и коммуникативы» 3 (19 синонимических рядов) от-личается тем, что состоит из неполнознаменательных слов. Если заимствование знаменательной лексики, как правило, обусловлено объективными причинами, то внедрение дискурсивных слов продиктовано исключительно субъективными фак-торами и прежде всего языковой модой. 3 Под коммуникативами мы, вслед за И. А. Шароновым [1996], понимаем реплики диа-лога, идиоматически передающие некоторое интенциональное значение (согласие, удивле-ние, сомнение и т. д.). В разделе рельефно выделяются группы эмотивных (вау / wow, ух ты, вот это да, ничего себе...; упс, ой; ауч, ай) и этикетных единиц (сорри, простите, извини-те…; плиз, плз, пожалуйста, прошу (тебя, вас)…; хорошего дня - калька have a nice day, всего хорошего, всего доброго...). Оставшиеся синонимы с трудом под-даются классификации - они могут выражать побуждение (го / гоу, давай, айда), согласие (окей2, хорошо, договорились…), перечисление (бла-бла-бла, и так да-лее, и тому подобное…) и др. Обогащение синонимики незнаменательных слов, судя по всему, говорит о некотором изменении эмоционально-фатического облика современной речи. Наиболее представленным разделом группы «Коммуникация» является под-группа «Интернет-коммуникация» (52 синонимических ряда). Лексическая дина-мика в этой сфере, очевидно, указывает на значимость виртуального общения в современной жизни. Наполнение раздела позволяет моделировать интернет-коммуникацию как автономную область взаимодействия, в которой отражается структура реального (оффлайн) общения. Подгруппа включает синонимы, именующие 1) качества виртуальной лично-сти (ник, никнейм, сетевое имя, прозвище); 2) отношения между людьми (хейтер, ненавистник, недруг, злопыхатель, недоброжелатель, зложелатель); 3) эмоцио-нальные проявления (ОМГ, О, май Гад, О, мой Бог…); 4) объединения по интере-сам (комьюнити / community, сообщество); 5) площадки и инструменты для об-щения (стрим, онлайн-трансляция, прямая трансляция, прямой эфир); 6) виды и жанры коммуникативной активности (пост, запись, публикация). Подгруппа «Интернет-коммуникация» характеризуется чрезвычайно высоким средним индексом обновления - он равен 3,2. Максимальная степень обновле- ния (10) присуща синонимическому ряду лол / lol, ржунимагу, валяцца пацталом, ахаха, ухаха, ыыыыы, бугага, бггг, ХD / ХД, рофл, смешно, смехотворно... Пред-ставляется, что мощное языковое выражение концепта СМЕХ носит компенсатор-ный характер. Распространение виртуальной коммуникации, лишенной непосред-ственных невербальных реакций, привело к появлению новых эмотивных междометий. Востребованность виртуального проявления эмоций демонстрирует также ряд эмодзи, эмотикон, смайлик, стикер (2), колобок, лыбик. Существенно обогатилась парадигма с доминантой спор: в нее встроились единицы интернет-флейм, флейм, флейминг, срач и холивар. Думается, это отра-жает свойственную интернет-взаимодействию состязательность, нередко прини-мающую воинственные, агрессивные формы. Немалое число наименований сосредоточено вокруг такого важного инстру-мента онлайн-коммуникации, как электронная почта, ср.: мейл (1), имейл (1), электронная почта (1), почта, электронный почтовый ящик, электронный ящик, емеля, мыло. Высокая степень обновления присуща также рядам директ, приват, личные сообщения, личка, лс и шерить, шарить, делиться, перепостить, репо-стить, делать репост. По-видимому, первая парадигма подчеркивает значимость в социальных сетях личного общения (в противовес публичному), вторая - попу-лярность нового способа распространения информации. Максимальный прирост синонимов в рамках идеографической сферы «Обще-ство» наблюдается в тематической группе «Трудовая деятельность человека». Это, очевидно, свидетельствует о коренной реорганизации рынка труда и произ-водственных отношений. Актуальные сферы занятости запечатлены в подгруппе «Профессии» (45 си-нонимических рядов). Собранные здесь синонимы по содержанию делятся на три типа: 1) парадигмы, которые состоят из нескольких параллельных названий новых профессий (пиарщик, специалист по связям с общественностью); 2) парадигмы, которые включают названия старой профессии и ее нового аналога с несколько измененным набором должностных обязанностей (компьютерщик, программист, айтишник, специалист в области информационных технологий, IT-специалист); 3) парадигмы, которые совмещают старое и новое название одной и той же про-фессии (уборщик, клинер). Встречаются также смешанные ряды, например, рекру-тер, консультант / специалист / менеджер по подбору персонала, HR-менеджер, HR / эйчар, кадровик, наёмщик. Сосуществование в одном тематическом объеди-нении профессий разных эпох и экономических систем демонстрирует, во-пер- вых, непоследовательность происходящих в России изменений, а во-вторых, столкновение разных подходов к организации труда. Наибольшая степень обновления в этой подгруппе (8) присуща синонимиче-скому ряду мануальный терапевт, мануальщик, мануал, мануолог, мануалист, хиропрактик, остеопат, костоправ. Если принять во внимание тот факт, что ма-нуальная терапия является видом альтернативной, научно не обоснованной меди-цины, интерес к ней может быть интерпретирован как подтверждение вывода о статусе паранауки в современном обществе. К рядам, пополнившимся большим числом синонимов, относится также ряд визажист, художник по макияжу, ху-дожник-визажист, специалист по макияжу, мейкапер. Развитая синонимия в этом случае коррелирует с наполнением группы «Гигиена, бьюти-процедуры» и говорит о ценности ухоженной внешности. Богатой на содержание является подгруппа «Техника и её функционирование» (92 синонимических ряда). Она отличается высокой организацией и состоит из шести блоков: «Компьютерная техника» (роутер, маршрутизатор), «Бытовая техника» (микроволновая печь, микроволновка, СВЧ-печь), «Аудио-, видеотехни-ка» (плеер, проигрыватель), «Техника связи» (мобильный, сотовый), «Транспорт-ная техника» (джетпак, реактивный ранец) и «Звуковое оборудование» (ампли-фа[й]ер, усилитель [звука]). Особенностью этой подгруппы являются так называемые неоисторизмы - слова, именующие предметы, за короткий срок вы-шедшие из массового употребления по причине интенсивного развития техносферы. Например: флоппи-диск, флоппи, гибкий магнитный диск, ГИД, дискета, на-копитель на гибких магнитных дисках, НГМД. Ядро группы «Трудовая деятельность человека» - подгруппа «Сферы трудовой деятельности» (612 синонимических рядов). Содержание подгруппы чрезвычайно разнородно и соотносится с различными производственными и непроизводствен-ными отраслями (табл. 4). Как видно из статистических данных, основными точка-ми притяжения здесь служат две области - культура и спорт. По-видимому, на ос-новании этого можно сделать вывод об особом интересе современного человека к культурной и спортивной жизни, а также о заметной перестройке этих сфер. Таблица 4 Распределение неосинонимики тематической подгруппы «Сферы трудовой деятельности» Table 4 Distribution of new synonyms in the thematic subgroup “Employment areas” Тематический таксон Количество темати-ческих вхождений Процент от состава тематической подгруппы Бизнес 9 1,5 Менеджмент 16 2,6 IT-сфера 67 11,2 Экономика, финансы, бан-ковское дело 59 9,5 Маркетинг, реклама, PR 38 6,2 Медицина 10 1,5 Искусство, культура 143 23,5 Мода, стиль 19 3,1 Образование, воспитание 10 1,6 Физическая культура и спорт 190 31,1 Развлечение, отдых 36 5,9 Путешествие, туризм 15 2,3 Самое многочисленное тематическое образование таксона «Искусство, куль-тура» - раздел «Музыка» (71 синонимический ряд), который практически цели-ком состоит из названий новых музыкальных жанров и направлений (микрохаус, минимал-хаус, минимал-техно, минимал; думкор, сладж-дум, сладж-метал, сладжкор, сладж). Здесь же локализованы синонимические ряды с высоким ин-дексом обновления (5), например, хип-хопер, рэпер, эмси, хип-хоп-исполнитель, рэп-исполнитель. Лексико-семантические поля других видов искусства пополнились синонима-ми в гораздо меньшей степени. Таксон «Кино» содержит 18 парадигм (байопик, фильм-биография, биографический фильм), «Живопись и графика» - 10 (боди-арт, бодипейнтинг), «Литература» - 6 (фанфик, фан-фикшн), «Танец» - 6 (би-боинг, брейк-данс, брейк, брейкинг, хип-хоп (2)), «Фотография» - лишь 3 (фриз-лайт, лайтпейнтинг, светографика, световое граффити, светоживопись, люми-нография). Тот факт, что в период расцвета визуальной культуры ключевые позиции в обществе занимает музыкальное искусство, с трудом поддается объяснению. Возможно, будучи материально бессодержательной, музыка интуитивно и тонко отражает многообразие умонастроений и объективное усложнение действитель-ности. Тематический таксон «Физическая культура и спорт» включает несколько раз-делов - «Общие понятия» (контест, соревнование, состязание, чемпионат, кон-курс, турнир), «Физическая культура» (аквааэробика, гидроаэробика, аквабил-динг, водная аэробика, аэробика на воде, аквафитнес, водный фитнес), «Виды спорта» (ринк-бенди, бенди, хоккей с мячом, русский хоккей), «Спортивный инвен-тарь» (джамперы, джоли-джамперы, джампы) и «Наименование спортсмена» (плеймейкер, распасовщик). Обогащение спортивной лексики осуществляется в нескольких направлениях. Ведущими из них являются бейсбол (брейкинг-бол, кручёная подача) и экстре-мальные виды спорта (кайтсёрфинг, флайсёрфинг, флай). Некоторые экстремаль-ные занятия отражены также в таксоне «Развлечение, отдых», содержащем на-именования необычных аттракционов, например, банджи-джампинг, банджи, тарзанка; акваблоб, блоб, водная катапульта; аквазорбинг, гидрозорбинг, зор-бинг, водный зорбинг. Обилие бейсбольной терминологии, по-видимому, обусловлено конкретными историческими событиями - включением бейсбола в список олимпийских видов спорта (1986 г.) и учреждением в СССР Федерации бейсбола, софтбола и русской лапты (1987 г.). Увлечение экстремальным спортом имеет под собой более слож-ные основания. Стремление к риску и острым ощущениям может быть вызвано повышением общего уровня безопасности и комфорта жизни. Возможно, тяга к преодолению внутренних границ опосредованно связана с распространившимся на рубеже веков культом супергероев. Не следует забывать и о развитии спортив-ных технологий, благодаря которым появились и стали массово доступны специ-альные приспособления для занятий опасными видами спорта. Довольно многочисленным в составе подгруппы «Сферы трудовой деятельно-сти» является таксон «IT-сфера». Его особенность заключается в том, что он, от-ражая содержание становящейся области, практически целиком состоит из новых (не пополненных) синонимических рядов. Здесь выделяется несколько разделов: «Общие понятия» (диджитал прил., диджитал-, дигитальный, цифровой), «Ком-пьютерные программы, интернет-сервисы и ресурсы» (облако, клауд-сервис, об-лачный сервис) и «Действия с компьютерными объектами» (апдейт, обновление). Рекордной степенью обновления (11) характеризуется синонимический ряд интернет, всемирная паутина, всемирная / мировая / глобальная сеть, World Wide Web, WWW, веб, киберспейс, киберпространство, виртуальная реальность, виртуал, вирт. Сходным в смысловом отношении является ряд онлайн-, онлайно-вый, интернет-, интернетовский, сетевой. Это говорит о том, что феномен Ин-тернета обладает в современном обществе исключительной ценностью. В других тематических таксонах этой подгруппы также содержатся синонимы с высокой степенью обновления. В частности, в разделе «Торговля» (таксон «Экономика, финансы, банковское дело») находим синонимы мегамолл, молл, торговый центр, ТЦ, торгово-развлекательный центр, ТРЦ, торговый комплекс, ТК, шоппинг-центр. В перечисленный синонимический ряд встраиваются вы-шедшие из активного употребления единицы универмаг, пассаж, галерея, кото-рые по разным причинам встречаются в названиях современных магазинов (ГУМ, универмаг «Цветной», Коньково Пассаж, торговая галерея «Модный сезон»). Кроме того, в названиях торговых комплексов нередко используются однотипные компоненты вроде холл (Ролл Холл, Олимпик Холл, Гранд Холл) и плаза (Принц Плаза, Райкин-плаза, Ереван Плаза). И хотя эти заимствования не являются зна-менательными словами, нельзя отрицать их вхождение в обсуждаемое смысловое поле. Обилие слов, сконцентрированных вокруг феномена торгово-развлекательного центра, свидетельствует о том, что он стал точкой общественного притяжения. Здесь не только приобретают товары, но и отдыхают, обедают, встречаются, гу-ляют, ухаживают за собой. Другие интересные синонимические ряды с высокой степенью обновления - премиум-класс, премиум-, премиальный, хай-класс (2), люкс, люксовый, лакшери и престижный, статусный, имиджевый, элитный, эксклюзивный. В существую-щей системе сегментации рынка (масс-маркет, мидл-маркет, люкс) наиболее дифференцированной номинацией отличается высшая ступень качества. Именно она вызывает у людей положительные ассоциации (качество, индивидуальность, богатство) и служит показателем успеха и благосостояния. Непреходящая цен-ность достатка и высокого социального статуса выражается сегодня через катего-рию потребляемой продукции. Таким образом, неосинонимика, находясь на пересечении неологии и лексиче-ских заимствований, демонстрирует наращение языковых смыслов за счет внеш-них источников. В результате проделанного анализа были выявлены области с интенсивным протеканием процессов концептуализации («Интернет-коммуни- кация», «Техника и ее функционирование», «Сферы трудовой деятельности»), а также точечные концепты повышенной значимости (экологичность, медий-ность, интернет, торговый центр и др.). Наблюдения, сделанные в ходе работы, позволяют сформулировать ключевые мировоззренческие черты современного российского общества. К ним относятся: 1) фокусировка внимания на профессиональной деятельности и стремление к максимально эффективной организации труда; 2) восприятие известности как главной составляющей социального веса; 3) высокая значимость виртуальной коммуникации; 4) понимание информации как продукта производства; 5) переос-мысление понятия пол и концептуализация нетрадиционной сексуальной ориен-тации; 7) ценностное отношение к молодости и красоте; 8) внимание к паранауч-ным концепциям; 9) нацеленность на заботу об окружающей среде.
Ваганов А. Г. Научно-популярная литература и престиж науки в обществе // Наука. Инновации. Образование. 2007. Вып. 2. С. 55-73.
Гарбузняк А. Ю. Феномен постправды: девальвация факта в медийном дискурсе // Знание. Понимание. Умение. 2019. № 1. С. 184-192.
Зализняк Анна А., Левонтина И. Б. Отражение «национального характера» в лексике русского языка // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. С. 307-335.
Левонтина И. Б. О чём речь? М.: АСТ: Corpus, 2015. 506 с.
Маринова Е. В. Освоение новых заимствований и сопутствующие процессы в русском языке начала XXI в. // Русский язык начала XXI в.: лексика, словообразование, грамматика, текст: Коллективная монография. Н. Новгород: Изд-во Нижегород. гос. ун-та, 2014. С. 65-149.
Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / Гл. ред. А. П. Евгеньева. Л., 1970-1971.
Улльман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1970. Вып. 5. С. 250-299.
Кривко И. П. Специфика синонимической аттракции в лексиконе индивида: синергетический подход: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Курск, 2010. 22 с.
Фришберг И. Д. Когнитивный аспект синонимической аттракции глагольных номинаций (на материале английского и русского языков): Автореф. дис. … канд. филол. наук. Тюмень, 2006. 22 с.
Шаронов И. А. Коммуникативы как функциональный класс и как объект лексикографического описания // Русистика сегодня. 1996. № 2. С. 89-112.