The experience of compiling the Russian-Buryat dictionary of technical terms: a general analysis | Sibirskii Filologicheskii Zhurnal - Siberian Journal of Philology. 2019. № 4. DOI: 10.17223/18137083/69/20

The experience of compiling the Russian-Buryat dictionary of technical terms: a general analysis

This paper analyzes the “A brief Russian-Buryat technical dictionary” compiled by D. Irdynin, A. S. Kozhevnikov, and V. I. Andreeva (Verkhneudinsk, 1933). It is the first experience of compiling a technical terminological dictionary and technical terms. The word list of the dictionary is arranged in alphabetical order. The number of entries is 1581 head unit. The word list included a relatively small number of construction and technical terms, consisting of a single word or word-group. The principle of selecting words was due to the specificity of constructing the locomotive and wagon repair plant. Since the Buryats involved in the construction of the plant did not speak Russian well, the dictionary contains many interpretations and descriptive translations. The semantization of terms in this dictionary is represented to a greater extent by translation-equivalents. The terms are not only translated but also interpreted or translated in a descriptive way, with borrowings and combination of these methods applied. When translated, Buryat everyday vocabulary and folk terminology in this dictionary takes on the status of terms. In the absence of direct equivalents, the translator applies interpretation or descriptive translation. Extensive interpretation and a large descriptive translation were necessary not only to familiarize the Buryats with the new terminology but also to enable them to get the initial information on construction work with the help of the dictionary. In the dictionary, homonyms are not distinguished but are given in one dictionary entry. The homonymous values in the dictionary entry are separated by a comma or semicolon. The dictionary is devoid of lexicographic illustrations, but the dictionary article “tychok” includes schematic drawings of brick faces in the form of a square and a rectangle.

Download file
Counter downloads: 140

Keywords

бурятский язык, техническая терминология, словарь, перевод, толкование, заимствования, Buryat language, technical terminology, dictionary, translation, interpretation, borrowing

Authors

NameOrganizationE-mail
Tsyrenov B. D.Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciencestsyrenovbabasan@mail.ru
Shinabayar O.nstitute of Language and Literature of the Academy of Sciences of Mongoliaoch.shinee@yahoo.com
Всего: 2

References

Базарова В. В. Латинизация бурят-монгольской письменности в 1920-1930 гг. Улан-Удэ: ИПК ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2006. 238 с.
Барадин Б. Русско-бурятский терминологический словарь по языку и литературе с краткими объяснениями. Улан-Удэ: Бургиз, 1935. 195 с.
Боржонова А. Н. Краткий русско-бурятский словарь. Верхнеудинск, 1932. 79 с.
Дарбеева А. А. Историческая преемственность в терминологии бурятского языка // История и культура монголоязычных народов: история и традиции: Тез. докл. и сообщ. Междунар. «круглого стола» монголоведов (Улан-Удэ, октябрь 1989 г.). Улан-Удэ, 1989. С. 19-22.
Дешериев Ю. Д. Советский опыт языкового строительства и развития литературных языков. Элиста, 1968. 80 с.
Дондуков У.-Ж. Ш. О развитии терминологии в бурятском языке. Улан-Удэ, 1970. 78 с.
Егоров В. Л. Русско-бурятский словарь географических терминов и названий с кратким толкованием / Под ред. Б. Барадина. Верхнеудинск: Бургосиздат, 1934. 99 с.
Ирдыниев Д., Кожевников А., Трипольский В. Краткий русско-бурятский технический словарь (строительных работ). Верхнеудинск, 1933. 51 с.
Ринчен Б. Нэр томьёоны толь бичиг [Терминологический словарь]. Улан-Ба-тор, 2015. 432 с.
Ринчинэ Г. К проблеме бурятской терминологии // Вестник Ин-та культуры Бурят-Монгольской АССР. 1931. № 2-3. Ноябрь-декабрь. С. 37-43.
Русско-монгольский терминологический словарь / Под общ. ред. Г. Р. Ринчинэ, введ. Б. Барадина. 2-е изд., испр. Верхнеудинск, 1930. 198 с.
Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: Терминологическая деятельность. 3-е изд. М.: ЛКИ, 2008. 288 с.
Юлдашев А. А. Принципы составления русско-тюркских словарей. М.: Наука, 1972. 416 с.
 The experience of compiling the Russian-Buryat dictionary of technical terms: a general analysis | Sibirskii Filologicheskii Zhurnal - Siberian Journal of Philology. 2019. № 4. DOI: 10.17223/18137083/69/20

The experience of compiling the Russian-Buryat dictionary of technical terms: a general analysis | Sibirskii Filologicheskii Zhurnal - Siberian Journal of Philology. 2019. № 4. DOI: 10.17223/18137083/69/20

Download full-text version
Counter downloads: 2857