Punctuation design of explanatory structures with metatextual indicators: on the example of metatextual indicator v smysle (in the sense) | Sibirskii Filologicheskii Zhurnal - Siberian Journal of Philology. 2020. № 2. DOI: 10.17223/18137083/71/21

Punctuation design of explanatory structures with metatextual indicators: on the example of metatextual indicator v smysle (in the sense)

The paper presents the observations on the punctuation design of the explanatory structure with metatextual indicators of an alternative v smysle in the modern Russian written language. The material - 968 contexts from the National Corpus of the Russian language, in which v smysle functions as an explanatory union - shows that the structures with the linking word can be formed as explanatory, insertions, and parcellates. Depending on the communication task, a writing person himself chooses a specific sign. In general, such a variety of punctuation marks fits into the “punctuation standard.” However, in many cases, the punctuation mark is placed not only before metatextual indicator v smysle but also after it. There are about 350 examples, one-third of the total cases, where there are no punctuation marks after v smysle, with other cases having this mark. The simplest explanation can be given to a colon: this sign duplicates the meaning of the explanatory linking word. As for a dash and a comma, their usage can be associated with the semantics of the explanatory design because these signs are often put not only after v smysle , but also after other explanatory units: to est’, imenno, vernee, tochnee. The author’s decision whether to put any punctuation mark is influenced by several factors: 1) in contrast to other explanatory units, the unit v smysle is not mentioned in reference books on Russian punctuation; 2) even those units mentioned in handbooks, in practice, are isolated in a very diverse manner; 3) v smysle, like any other meta-indicator, can be taken as an introductory word; 4) due to the semantics of the construction itself, it is possible to restore the missing semantic link after the explanatory linking word.

Download file
Counter downloads: 94

Keywords

пунктуация, метапоказатель, знаки препинания, служебные единицы, модальные слова, метаязыковые единицы, пояснительная конструкция, союз, punctuation, metatextual indicator, punctuation marks, secondary parts of speech, modal words, metalanguage units, explanatory design, linking word

Authors

NameOrganizationE-mail
Kuznetsova N. V.Tyumen State University
Pochtareva O. V.Tyumen State University
Всего: 2

References

Барулина Н. Н. Принципы современной русской пунктуации с учетом коммуникативного аспекта языка: Дис.. канд. филол. наук. Л., 1982. 143 с.
Богданов С. И. Морфология неполнозначных слов в современном русском языке. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1997. 140 с.
Валгина Н. С. Актуальные проблемы современной русской пунктуации. М.: Высш. шк., 2004. 259 с.
Друговейко-Должанская С. В. О корректировке правил пунктуационного оформления вводных конструкций (тире перед вводными словами и словосочетаниями) // #ТОТСБОРНИК: Сб. науч. тр. по материалам Тотального диктанта / Отв. ред. Н. Б. Кошкарева. Новосибирск, 2017. Вып. 2. С. 132-146.
Евграфова С. Непостижимые тонкости пунктуации // Русский язык. 2003. № 6. С. 5-10.
Ляпон М. В. К вопросу о языковой специфике модальности // Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., 1971. Т. 30, вып. 3. С. 230-239.
Ляпон М. В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений. М.: Наука, 1986. 200 с.
Остроумова О. А., Фрамполь О. Д. Трудности русской пунктуации. Словарь вводных слов, сочетаний и предложений: опыт словаря-справочника. М.: Изд-во СГУ, 2009. 501 с.
Откидыч Е. В. Текстовые функции слова «кстати» // Вестник Том. гос. ун-та. 2013. № 375. С. 30-32.
Перфильева Н. П. О динамических процессах в области скреп: грамматический и пунктуационный аспекты // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2015. Т. 14, № 9: Филология. С. 91-101.
Перфильева Н. П. Ободном из активных процессов в области союзных скреп // Вестник НГПУ. 2014. № 3 (19). С. 101-110.
Петрунина С. П. Пояснительная связь и средства ее выражения: устно-речевые особенности // Вестник Том. гос. ун-та. 2008. № 314. С. 33-40.
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М.: Эксмо, 2007. 480 с.
Прияткина А. Ф. Пояснение как синтаксическая категория // Исследования по русскому языку: от конструкций к функционированию: Сб. ст. / Отв. ред. Е. А. Стародумова, А. А. Анисова, И. Н. Токарчук. Владивосток, 2016. С. 11-18.
Розенталь Д. Э. Справочник по пунктуации. М.: АСТ, 1997. 264 с.
Руденко А. К. Пунктуация и интонация: системная связь и системная реализация в современном русском литературном языке: Дис.. канд. филол. наук. М., 2014. 206 с.
Русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980. Т. 1. 792 с.
Словарь служебных слов русского языка / А. Ф. Прияткина, Е. А. Стародумова (отв. ред.), Г. Н. Сергеева, Г. Д. Зайцева, Е. С. Шереметьева, Н. Т. Окатова, И. Н. Токарчук, Г. М. Крылова, Т. А. Жукова, Т. В. Петроченко, В. Н. Завьялов. Владивосток, 2001. 363 с.
Урысон Е. В. Обособление как средство смыслового подчеркивания // Вопросы языкознания. 1990. № 4. С. 35-45.
Хакимова Е. М. Нарушения русского пунктуационного стандарта при употреблении вводных конструкций и их аналогов в современных текстах массовой коммуникации // Вестник ОГУ. 2013. № 11 (160) / ноябрь. С. 56-61.
Цесарская А. Е., Шестопалова В. И. Метапоказатели автокоррекции в разговорной речи // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2017. Т. 16, № 9: Филология. С. 65-75.
Чжан Шо. Разновидности пояснительных отношений в конструкции с аналогом союза точнее // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 7 (85), ч. 1. С. 190-194.
Чуглов В. И. Образования со служебным словом шире и близкие к ним // Филологические науки. 2009. № 5. С. 82-88.
Чуглов В. И. О пояснительных конструкциях и их разновидностях // Вестник Череповец. гос. ун-та. 2011. № 4, т. 3. С. 127-131.
Чуглов В. И. Осложненное предложение: полупредикативные и пояснительные конструкции в современном русском литературном языке: структурно-семантический аспект: Дис.. д-ра филол. наук. Ярославль, 2012. 272 с.
Шаронов И. А. Семантические и прагматические аспекты описания вводных слов и коммуникативов // Вестник Том. гос. ун-та. Филология. 2018. № 51. С. 58-68.
 Punctuation design of explanatory structures with metatextual indicators: on the example of metatextual indicator <i>v smysle </i>(<i>in the sense</i>) | Sibirskii Filologicheskii Zhurnal - Siberian Journal of Philology. 2020. № 2. DOI: 10.17223/18137083/71/21

Punctuation design of explanatory structures with metatextual indicators: on the example of metatextual indicator v smysle (in the sense) | Sibirskii Filologicheskii Zhurnal - Siberian Journal of Philology. 2020. № 2. DOI: 10.17223/18137083/71/21