«The song about Oleg the Wise» by V. S. Vysotsky: on literary adaptations of the legend about the death of Oleg the Wise in the new Russian literature
The paper presents an analysis of the interpretation of the archetypal motif «death of the prince from the horse», reflected in the Tale of Bygone Years, A. S. Pushkin’s poem «The Song of the Wise Oleg» and re-established in V. S. Vysotsky’s poem «Song of Oleg the Wise». Vysotsky’s «Song» is a travesty and a parody. The images created by him are lowered via travesty. For the delineation of the images use is made of linguistic means. The Features of the interpretation of the annalistic legend of Oleg's death by Vysotsky through Pushkin's version are revealed by analyzing the contents of the plot scheme of the legend of the death of the prince realized in «songs» of poets, in the images of the heroes - the prince and magicians and in the stylistic shaping of Vysotsky’s rehash. It is concluded that the Soviet poet reinterpreted the values of Russian history and adapted them to the cultural and political problems of his time, which led to a «change of significances» of the plot of Wise Oleg.
Keywords
«Песня о вещем Олеге» В. С. Высоцкого,
«Песнь о вещем Олеге» А. С. Пушкина,
летописное повествование о смерти Олега Вещего в Повести временных лет,
мотив,
сюжет,
интерпретация,
пародия,
травестия,
V. S. Vysotsky’s «Song of the Oleg the Wise»,
A. S. Pushkin’s «The Song of the Wise Oleg»,
annalistic narration about the death of Oleg the Wise in the Tale of Bygone Years,
motif,
plot,
interpretation,
parody,
travestyAuthors
Sevastyanova S. K. | | sevask@mail.ru |
Всего: 1
References
Бабалыкина Э. А. Метаморфозы русского слова: Учеб. пособие. М.: ФЛИНТА: Наука, 2012.
Бахмач В. И. Единственный, или Образ Пушкина в лирике Высоцкого // А. С. Пушкин: Творчество и традиции: Филол. сб. ЛГПУ. Луганск: Альма-матер, 1999. С. 76-83.
Бахмач В. И. Пушкинские мотивы в ранних перепевах Высоцкого // Русская филология. Украинский вестник. 1997. № 1-2. С. 45-47.
Вицаи П. Пушкин и Высоцкий: роль историко-культурных знаний при переводе песен Владимира Высоцкого // Вагант. 1996. № 3-4. С. 24-25.
Высоцкий Владимир. Иллюстрированное собр. соч.: В 11 т. СПб.: Амфора, 2012. Т. 6.
Долотова Т. Н. Повтор и его изобразительно-выразительные возможности в поэтическом тексте (на материале стихотворения В. Высоцкого «Он не вернулся из боя») // Язык. Текст. Дискурс. 2011. № 9. С. 283-292.
Дыханова В. С., Шпилевая Г. А. «На фоне Пушкина…» (К проблеме классических традиций в поэзии В. С. Высоцкого) // В. С. Высоцкий: исследования и материалы. Воронеж, 1990.
Евтюгина А. А. Деформация прецедентного текста как конструктивный прием. (Рук. деп. в ВИНИТИ РАН в 2000 г.).
Кирпичников А. И. К литературной истории русских летописных сказаний. СПб., 1897.
Кулагин А. В. Поэзия Высоцкого: творческая эволюция. Воронеж: Эхо, 2013.
Кулагин А. В. Пушкин и Высоцкий. К типологии биографии // Пушкин и русская культура: Докл. на междунар. конф. СПб.; Новгород, 1996. С. 38-40.
Леготина Н. А. Высоцкий и Пушкин: от иронии и юмора - к вечным проблемам // Пушкин в меняющемся мире // Сб. материалов регион. науч.-практ. конф. Курган, 1999. С. 95-99.
Лященко А. И. Летописные сказания о смерти Олега Вещего // Изв. Отд-ния русского языка и словесности АН СССР. Л., 1925. Т. 29.
Неклюдов С. Ю. Легенда о вещем Олеге: опыт исторической реконструкции // Con amore. Историко-филологический сборник в честь Любови Николаевны Киселевой. М.: ОГИ, 2010. С. 366-395.
Немзер А. «Песнь о Вещем Олеге» и ее следствия // Acta Slavica Estonica IV. Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение IX. Хрестоматийные тексты: русская педагогическая практика XIX в. и поэтический канон. Тарту, 2013. С. 233-301.
Новиков В. И. В союзе писателей не состоял: писатель Владимир Высоцкий. М.: Интерпринт, 1991.
Одинцова С. М. Образ коня в художественном мышлении поэта // Мир Высоцкого: Альманах. М., 2001. Вып. 5. С. 466-470.
ПСРЛ - Полное собрание русских летописей. СПб., 1846. Т. 1; СПб., 1888. Т. 3; Л.: Наука, 1982. Т. 37.
Пушкин А. С. Собр. соч.: В 10 т. М.: Худож. лит., 1959. Т. 1.
Рыбаков Б. А. Язычество Древней Руси. М.: Наука, 1987.
Сахарова О. В. Языковые средства создания сатирической модели мира в творчестве В.С. Высоцкого // Мир Высоцкого: Альманах. М., 2001. Вып. 5. С. 199-200.
Свиридов С. Высоцкий и Пушкин: по пути травестии // «Внимая звуку струн твоих…»: Сб. ст. Калининград, 1996. Вып. 3. С. 14-19.
Толоконникова С. Ю. Бард, неомифологическая ирония и научная фантастика. Интерпретация одного из возможных подтекстов сказок В. Высоцкого // Мир Высоцкого: Альманах. М., 2001. Вып. 5. С. 264-273.
Фомина О. А. Стихосложение В. С. Высоцкого и проблема его контекста: Дисс. … канд. филол. наук. Оренбург, 2005.
Шатин Ю. В. Архетипические мотивы и их трансформация в новой русской литературе // «Вечные» сюжеты русской литературы. «Блудный сын» и другие: Сб. науч. тр. Новосибирск, 1996.
Шахматов А. А. Разыскания о русских летописях. М.: Академический проект; Жуковский: Кучково поле, 2001.