Russian classical poetry in English language anthologies: strategies of representation
The paper characterizes the stages of reconstructing Russian classical poetry in English language anthologies. It describes general principles of organizing the anthologies published from the beginning of the 19 century up to the recent times. The paper presents a brief history of these anthologies. The work includes an analysis of the most remarkable and significant points in the choice of material for the anthologies, statements made by translators, compilers, and authors of forewords; thus tracing the sequence of stages in which the Russian classical poetry was perceived within the English-speaking world. The work shows its progression from the attitude to the Russian poetry as an interesting and sometimes even highly artistic but clearly alien phenomenon at the beginning of the 19 century towards the desire to «domesticate» the Russian poetry, to «appropriate» its best achievements to such an extent that a completely new type of anthology is emerging at the turn of the new century
Keywords
поэтический перевод,
переводческие стратегии,
стратегии адаптации поэтического текста,
русская поэзия в переводах,
англоязычная антология,
Poetic translation,
translation strategies,
strategies of poetic text adaptation,
Russian poetry in translations,
English language anthologyAuthors
Tikhomirova Yulia A. | | yat77@mail.ru |
Всего: 1
References
Козлов И. И. Собрание стихотворений Ив. Козлова: В 2 ч. 2-е изд. СПб., 1840. Ч. 1. 315 с.
Лейтон Л. Г. Пушкин в англоязычном мире // Вестн. РАН. 1999. Т. 69, № 2. С. 135-139.
After Pushkin. Versions of the poems of Alexander Sergeevich Pushkin by contemporary poets / Ed. and introduced by E. Feinstein. Carcanet Press: Folio Society, 1999. 96 р.
An Age Ago. A Selection of Nineteenth-Century Russian poetry. Selected and tr. by Alan Myers, with a foreword and biographical notes by Joseph Brodsky. N. Y.: Farrar, Straus & Giroux, 1988. 170 p.
Bowra M. C. A Book of Russian Verse. L.: Macmillan & Co., LTD, 1943.
Bowra M. C. The Second Book of Russian verse. L.: Macmillan & Co., LTD, 1948.
Coxwell C. F. Russian Poems. Intr. by D. Mirsky. L., 1929. 306 p.
Eclectic Review. 1824. No. 21. P. 59-70.
London Magazine. 1821. No. 3 (15). P. 316-321.
Lowenfeld J. H. My Talisman: The Poetry & Life of Alexander Pushkin (English and Russian Edition). N. Y.: Green Lamp Press, 2010. 734 p.
Newmarch R. Poetry and Progress in Russia. L., 1907. 116 p.
Russian Anthology. Specimen of Russian poets; with preliminary remarks and biographical notes. Translated by John Bowring. L.: FLS. Hunter, 1821.
Russian Anthology. Specimen of Russian poets; with preliminary remarks and biographical notes. Part the Second. By J. Bowring. L.: FLS. Hunter, 1823. 274 p.
Russian Poetry. An Anthology. Chosen and translated by B. Deutsch, A. Yarmolilnsky. N. Y., 1921, 1923, 1927.
The Warner Library. The World’s Best Literature: in 30 vols. N. Y.: Trubner & Co, 1895-1905.
Watchel M. Cambridge Introduction to Russian Poetry. Cambridge Univ. Press, 2004.
Wiener L. Anthology of Russian Literature from the Earliest Period to the Present Time: in 2 parts. N. Y.; L., 1903. Part 2. The Nineteenth Century. 504 p.
Wilson C. T. Russian Lyrics in English verse. L.: Trubner, 1887. 244 p.