Transformation of the plot of Cinderella in the play by Leonid Filatov «Cinderella: before and after»
The paper presents the first investigation of one of the last plays by Leonid Filatov «Cinderella: before and after» (2003). The action of the said play is analyzed to reveal the changes in it in comparison with the knot of the fairy tale by Charles Perrault «Cinderella», of the different texts of its Russian translations as well as of the screenplay of the same name by Eugene Schwartz. Considered in the dynamics of developments are systems of characters, images of heroines, mutations in the sphere of the consciousness and behavior of characters, components of motivic and event levels. The play is interpreted with due regard for L. Filatov’s first dramatic experience - the play for a theatre inspired by the Russian folklore «About Fedot-shooter, a daring good fellow» as well as by images well-known in the world culture. An attempt is made to understand the creative logic of Filatov-dramatist as a whole.
Keywords
transformation of plots,
action,
dramatic fairy tale,
Cinderella,
E. Schwartz,
L. Filatov,
Sh. Perrault,
трансформация сюжетов,
действие,
Золушка,
драматическая сказка,
Е. Шварц,
Л. Филатов,
Ш. ПерроAuthors
Izmestyeva K. V. | Novosibirsk State Pedagogical University | ksenia_izmesteva@mail.ru |
Всего: 1
References
Шварц Е. Л. Золушка // Шварц Е. Л. Рассеянный волшебник. Л.: Дет. лит., 1989. С. 220-265.
Хныкина А. Синдром Золушки и другие «сказочные болезни» с несказочными последствиями // Аргументы и факты. Здоровье. 2014. 16 авг. URL: http://www. aif.ru/health/psychologic/1310601 (дата обращения 01.02.2015).
Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. URL: http:// www.infoliolib.info/philol/freidenberg/2_1.html#1a10 (дата обращения 01.02.2015).
Филатов Л. А. Собрание сочинений. М.: АСТ: Астрель, 2011. 1088 с.
Фаттахова С. В. К вопросу о некоторых особенностях поэтики сказок Ш. Перро // Филология и культура. 2006. № 5. URL: http://cyberleninka.ru/article/ n/k-voprosu-o-nekotoryh-osobennostyah-poetiki-skazok-sh-perro (дата обращения 01.02.2015).
Таразевич Е. Г. Ремейк в современной русской драматургии // Материалы науч.-практ. конф. «Современная русская литература: проблемы изучения и преподавания», 2005. URL: http://inec.pspu.ru/sci_liter2005_taraz.shtml (дата обращения 27.03.2013).
Тамарченко Н. Д. Теоретическая поэтика: Понятия и определения: Хрестоматия для студентов. М., 2004. 467 с.
Пропп В. Я. Морфология волшебной сказки. М.: Лабиринт, 1998. URL: http://modernlib.ru/books/propp_vladimir/morfologiya_volshebnoy_skazki_2/read_1/ (дата обращения 25.02.2015).
Перро Ш. Сказки / Пер. под ред. М. Петровского. СПб.: Гуманитарное агентство «Академический проект», 2000. 376 с.
Перро Ш. Золушка, или Хрустальная туфелька / Пересказ Т. Габбе // Перро Ш. Волшебные сказки. Л.: Дет. лит., 1989. С. 41-57.
Перро Ш. Золушка, или Туфелька, отороченная мехом // Перро Ш. Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями: Пер. с фр. М.: Худож. лит., 1991. С. 51-69.
Нахимова Е. А. Прецедентные имена, восходящие к текстам Н. В. Гоголя, в современной коммуникации // Политическая лингвистика. Вып. 3(23). Екатеринбург, 2007 // Русский филологический портал. URL: http://www.philology.ru/linguistics2/ nakhimova-07b.htm (дата обращения 01.02.2015).
Изместьева К. В. Трансформация сказочных мотивов в пьесе Л. Филатова «Про Федота-стрельца, удалого молодца» // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2014б. Вып. 7(148). С. 204-210.
Головчинер В. Е. Использование известных сюжетов в русской эпической драме ХХ века // Folia Litteraria Rossica. Zesyt specjalny / Pod red. O. Główko, M. Leyko. Wydwo UŁ, 2013. S. 79-93.
Изместьева К. В. Вариативность текста пьесы Л. Филатова «Про Федота-стрельца, удалого молодца» // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2014а. Вып. 11(152). С. 119-126.
Головчинер В. Е. К проблеме понятия «культурная модель». Системы и модели в литературоведении (размышления на заданную тему) // Трансформация и функционирование культурных моделей в русской литературе: Материалы III Всерос. науч. конф. с междунар. участием. Томск, 2008б. С. 3-11.
Головчинер В. Е. Действие как категория драмы // Театрон. 2008а. № 2. С. 7-14.
Головчинер В. Е. Трансформация мотива «договора человека с дьяволом» в драматургии Н. Эрдмана 1920-х годов // Трансформация и функционирование культурных моделей в русской литературе (архетип, мифологема, мотив): Материалы II Междунар. науч. конф. 25-26 янв. 2005 г. / Под. ред. В. Е. Головчинер. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2005. С. 18-128.
Гилева Е. Ф. Пути развития русской драматической сказки конца ХХ века: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2011б. URL: http://www.dissercat.com/ content/ puti-razvitiya-russkoi-dramaticheskoi-skazki-kontsa-xx-veka (дата обращения 06.04.2013).
Бойко С. П. Волшебная страна Пьера и Шарля Перро. М.: Терра, 2004. 334 с.
Гилева Е. Ф. Принцип монтажа эпизодов в «пьесах по мотивам» в современной русской драматической сказке // Вестн. РУДН. Сер. Литературоведение. Журналистика. 2011а. № 4. С. 27-34.
Абдуллина М. Р. Рецепция романа Шодерло де Лакло «Опасные связи» в России: Трагифарс Леонида Филатова «Опасный, опасный, очень опасный...» // Изв. ИГЭА. 2012. № 6(86). С. 161-164.