The deictic units «zdes’» (here), «tut» (here) and «tam» (there) in oral speech: marking of discursive processes
The paper focuses on the study of the functioning of deictic units with spatial semantics «zdes’», «tut» and «tam» in oral discourse. The work involves text materials from in-depth interviews recorded for «Oral history of Irkutsk» project. The main goal is to identify which types of oral discourse usages applied to deictic units are essential and which are peripheral. The prototypical function of these units is traditionally considered as a reference to space, while in narrative mode, they are often used as an anaphora that refers to a spatial antecedent. The analysis of the interview texts revealed that the functions’ repertory is not limited to only these two types; moreover, they do not always form the absolute majority of uses. It has been found that «zdes’» (here) is characterized by almost exclusive spatial uses while the use of the other types is minimal. The spatial interpretation for «tut» (here) is possible only in half of all cases: in oral discourse, this unit often has a temporary or situational meaning. However, «tut» (here) often leads to a greater meaning diversity than «zdes’» (here). In some cases, «tut» can act as a means to organize a narrative that is to perform a discursive function. «tam» (there) is also used half the time with reference to a spatial antecedent. In some cases, the differentiation of spatial and non-spatial uses of «tam» (there) is possible only when based on prosodic criteria. There is about 20 % of non-spatial uses where «tam» (there) is used as an anaphora that refers to the non-spatial antecedent. In addition, this unit is actively used as a means of marking of various discursive processes associated with the evaluation of speaking information: uncertainty or insignificance of explicate information, negative attitude to the described situation, the need to pause to recall the words/phrases, the uses which can be characterized by specific of this information to illustrate a common situation. Thus, in oral discourse, «tut» and «tam» (especially «tam» in most cases) may have discursive functions related to the organization of the narrative.
Keywords
дискурс,
устная речь,
устный дискурс,
дейктические единицы,
дискурсивные функции,
discourse,
oral speech,
oral discourse,
deictic units,
discursive functionsAuthors
Racheva A. A. | Irkutsk State University | aleksandracheva@yandex.ru |
Всего: 1
References
Апресян В. Ю. Тут, здесь и сейчас: о временных значениях дейктических пространственных слов // Русский язык в научном освещении. 2014. № 27. С. 9-41.
Апресян Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Семиотика иинформатика. Вып. 28. М., 1986. С. 5-32.
Апресян Ю. Д. Избранные труды: В 2 т. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995. 767 с.
Гришина Е. А. Здесь и тут: корпусной и жестикуляционный анализ полных синонимов // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1(23). С. 39-71.
Дискурсивные слова русского языка: Опыт контекстно-семантического описания / Под ред. К. Л. Киселёвой, Д. Пайара. М.: Метатекст, 1998. 447 с.
Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка: В 3 т. М.: АСТ: Астрель: Харвест, 2006.
Кибрик А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания. 2009. № 2. С. 3-21.
Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1992. 336 с.
Кодзасов С. В. Исследования в области русской просодии. М.: Языки славянских культур, 2009. 496 с.
Левонтина И. Б. Частицы переспроса и припоминания // Слово и язык: Сб. ст. к 80-летию акад. Ю. Д. Апресяна. М.: Языки славянских культур, 2011. С. 269-
Словарь русского языка: В 4 т. 2-е изд., испр. и доп. / Под ред А. П. Ев геньевой. М.: Рус. яз., 1981-1984.
Николаева Т. М. Функции частиц в высказывании. М.: Наука, 1985. 169 с.
Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 2 / Под ред. Ю. Д. Апресяна. М.: Языки русской культуры, 2000. 488 с.
Подлесская В. И. О грамматикализации и «прагматизации» маркеров речевого затруднения: феномен препаративной подстановки // Материалы III конф. по типологии и грамматике для молодых исследователей. СПб.: Нестор - История, 2006. С. 189-210.
Подлесская В. И., Хуршудян В. Г. О лексических маркерах хезитации в спонтанной речи: уроки армянского // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Тр. междунар. конф. «Диалог 2006». М.: Изд-во РГГУ, 2006. С. 429-
Пеньковский А. Б. О семантической категории «чуждости» в русском языке // Очерки по русской семантике. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 13-50.
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азъ, 1992. 908 с.
Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935-1940.
Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Отв. ред. Т. В. Булыгина. М.: Наука, 1992. 280 с.
Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во АНСССР, 1960. 378 с.
Шмелёв А. Д. Частица «там» как маркер несущественной детали // Язык как материя смысла: Сб. ст. к 90-летию акад. Н. Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 2007. С. 208-215.