Sentences with uncoordinated attributes: their perception and understanding
This paper aims at describing a fragment of the “dynamic syntax” of the Russian language, namely the function of the adverb and the case form with a preposition in the structure of the utterance. They often function as uncoordinated attributes resulting from the word form passing from the sphere of direct verb submission to the noun phrase. Constructions of the type “ okno naprotiv” (window opposite something) are differently evaluated by linguists and provoke discussion. However, in terms of cognitive linguistics and psycholinguistics, it is more important that utterances appear with a syntactic homonymy - the possibility of a double (alternative) syntactic division. The general semantic interpretation of the utterance depends on the listener’s choice of one of the options. For example, the phrase “ On ne nashel brauninga v rukave ” (He did not find the browning in the sleeve) can be interpreted by establishing the connections “ ne nashel - v rukave ” (did not find - in the sleeve) or “ brauninga - v rukave ” (browning - in the sleeve). The author provides the actual examples from Russian fiction and journalism. The prerequisites affecting the perception and understanding of such patterns are investigated. It is shown that the choice of one of the variants of analysis is influenced by: a) common sense, that is, the cognitive and verbal experience of the listener, b) linguistic factors, including the rules of combinatorics, word order, etc. A connection is established between the internal structural transformations taking place in the speaker’s and the listener’s consciousness and general trends in the development of Russian syntax. Among these, consideration is given to the tendency to weaken syntactic relations, the activation of constructions based on lexical-semantic associations, centripetal and centrifugal tendencies in syntax, etc.
Keywords
priority principle,
alternative connection,
adverb,
semantization,
syntactic structure,
uncoordinated attributeAuthors
Norman Boris Ju. | Belorussian State University; Ural Federal University | boris.norman@gmail.com |
Всего: 1
References
Русский язык / Под ред. Л. Л. Касаткина. М.: ACADEMIA, 2001. 768 с.
Федосюк М. Ю. Синтаксис современного русского языка. М.: ИНФРА-М, 2012. 245 с.
Хоккетт Ч. Грамматика для слушающего // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1965. Вып. 4. С. 139-166.
Щерба Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. С. 24-39.
Пешковский А. М. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Пешковский А. М. Избр. тр. М.: Учпедгиз, 1959. С. 50-62.
Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. М: Учпедгиз, 1956. 511 с.
Норман Б. Ю. К вопросу о двусторонней синтаксической связи // Русский язык в школе. 1980. № 4. С. 84-87.
Норман Б. Ю. Грамматика говорящего. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1994. 229 с.
Норман Б. Сапоги Италия, ванна Новокузнецк, крыша черепица… О дискурсивной обусловленности грамматики // Slavica Nitriensia. 2013. № 1. C. 5-17.
Норман Б. Ю. Жизнь словоформы. М.: Флинта - Наука, 2016. 216 с.
Панов М. В. Русский язык // Языки народов СССР: В 5 т. М.: Наука, 1966. Т. 1: Индоевропейские языки. С. 55-122.
Куно С., Эттингер А. Синтаксические структуры фраз и синтаксическая неоднозначность в английском языке // Автоматический перевод. М.: Прогресс, 1971. С. 121-181.
Лаптева О. А. Речевые возможности текстовой омонимии. 3-е изд. М.: УРСС, 2009. 413 с.
Ицкович В. А. Очерки синтаксической нормы. М.: Наука, 1982. 199 с.
Бодуэн де Куртенэ И. Сборник задач по «Введению в языковедение», по преимуществу применительно к русскому языку. СПб., 1912. 96 с.
Валгина Н. С. О двусторонней синтаксической связи в современном русском языке // Русский язык в школе. 1972. № 5. С. 99-104.
Грамматика русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1954. Т. 2: Синтаксис. Часть первая. 703 с.
Дрейзин Ф. А. Частота появления основных видов синтаксической омонимии в русских текстах // Научно-техническая информация. 1966. № 12. С. 55-59.
Ильенко С. Г. Коммуникативно-структурный синтаксис современного русского языка. СПб.: Изд-во РГПУ, 2009. 398 с.
Иорданская Л. Н. Синтаксическая омонимия в русском языке (с точки зрения автоматического анализа и синтеза) // Научно-техническая информация. Серия 2. 1967. № 5. С. 9-17.
Акимова Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М.: Высш. шк., 1990. 168 с.
Белошапкова В. А. Современный русский язык. Синтаксис. М.: Высш. шк., 1977. 248 с.
Бергельсон М. Б., Кибрик А. Е. Прагматический принцип приоритета и его отражение в грамматике языка // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах / Под ред. А. Е. Кибрика, А. С. Нариньяни. М.: Наука, 1987. С. 52-63.