Отымённый релятив ПО ОБРАЗЦУ: синтаксис и семантика | Вестн. Том. гос. ун-та. 2020. № 453. DOI: 10.17223/15617793/453/1

Отымённый релятив ПО ОБРАЗЦУ: синтаксис и семантика

На материале Национального корпуса русского языка, а также данных в интернете рассматриваются характерные особенности отымённого релятива ПО ОБРАЗЦУ. Основное внимание обращается на синтаксические свойства, позволяющие относить данную единицу к ряду образований, проявляющих признаки служебности. На основе структурно-синтагматического анализа делается вывод о степени грамматикализованности изучаемой единицы, а также устанавливается ее семантическая функция. Выявляются конструкции канонического типа и разновидности конструкций со структурным и логическим смещением.

Nominal Relative "PO OBRAZTSU": Syntax and Semantics.pdf В последние два десятилетия развития русистики актуальным является вопрос о расширении числа служебных единиц за счет знаменательной лексики. Сформировался особый функциональный класс слов, сходный по функции с предлогом, и получивший название в разных трактовках «производные предлоги», «вторичные предлоги» или «отымённые реляти-вы» (ОР) [1]. Формирование такого функционального класса связано с процессами грамматикализации. Как известно, грамматикализация - процесс постепенный, ее сущность заключается в утрате грамматических признаков соответствующих форм полнозначных слов и приобретении ими грамматических признаков другой части речи. Изучению данного явления в русистике посвящены как работы середины 60-х гг. прошлого века [16, 17], так и современные исследования [1, 12, 13]. Е.С. Шереметьева в своих работах говорит о необходимости разделять предлоги и единицы, выполняющие функцию, подобную предложной, во избежание «размывания границ» между чисто служебными единицами и полнознаменательными существительными в особой функции, реализующей не столько грамматическое, сколько семантическое значение [2]. Цель настоящей статьи - определить степень грамматикализованности единицы ПО ОБРАЗЦУ. Эта единица может быть включена в синонимический ряд ПО ТИПУ, ПО АНАЛОГИИ С, ПО ПРИНЦИПУ. Отправной точкой исследования является представление о том, что каждая из подобных единиц является самостоятельным образованием, обладающим индивидуальными свойствами и нуждающимся в отдельном описании. Вопрос о категориальном статусе данной единицы становится актуальным в связи с тем, что в толковых словарях [3, 4] и словарях служебных слов [5-7] лексема ПО ОБРАЗЦУ не отмечена, однако в РГ-80 находим эту единицу в разделе, описывающем приглагольное предложное примыкание, в составе сочетания род. падежа с предлогами и предложными новообразованиями: по образцу чего-н. [8. С. 50]. Причем значением этой словоформы, согласно РГ-80, является значение «сопоставления, уподобления» [8. С. 50]. Таким образом, опираясь на РГ-80, мы рассматриваем эту единицу как единое самостоятельное образование предложного типа. Базовое имя ОБРАЗЕЦ в Словаре русского языка (МАС) имеет несколько значений: 1. Предмет, изделие, по которому можно судить о других подобных же предметах, изделиях. 2. Тот, кто (или то, что) служит наглядным примером, типическим воплощением чего-л. 3. Тот, кому (или то, чему) нужно следовать, кому (или чему) можно подражать. 4. Способ устройства, вид, форма [3. С. 560]. В ходе исследования был проведен анализ употреблений базового существительного ОБРАЗЕЦ с предлогом ПО и единицы ПО ОБРАЗЦУ, представленных в Национальном корпусе русского языка (НКРЯ) и данных в интернете [9, 10]. Чтобы выявить различия, сравним примеры: (1) В ближайшем будущем это позволит ловить преступников по образцу голоса [Инт.] (2) Совсем иное дело упомянутые вами империи по образцу корпораций [НКРЯ]. Исходя из принципа грамматикализации, можно увидеть существенные различия между приведенными выше примерами. Единица в примере (1) представляет собой предложно-падежное сочетание, поскольку: а) значение базового имени не утрачивается и не расширяется (ОБРАЗЕЦ здесь есть 'предмет', хоть и не материальный); б) возможно присоединение прилагательного-модификатора (термин М.В. Всево-лодовой): по определенному, конкретному и т.д. образцу; в) морфологическая парадигма по числу сохраняется: ловить по образцу /по образцам; г) тип синтаксических отношений - обстоятельственные (значение образа действия), синтаксическая связь -предложно-падежное примыкание: ловить (каким образом?) по образцу голоса. В примере (2) единица ПО ОБРАЗЦУ формирует двучленную конструкцию, под которой мы вслед за А.Ф. Прияткиной [14] понимаем синтаксическое целое с двумя параллельными членами, соединенными релятивом ПО ОБРАЗЦУ: левый компонент (империи) - правый компонент (корпораций). Базовое существительное ОБРАЗЕЦ теряет свою предметность и является средством «двусторонней синтаксической связи» (по Е.Т. Черкасовой). Тип отношений между компонентами - определительные. Главным критерием, указывающим на грамматикали-зованность единицы ПО ОБРАЗЦУ и развитие у нее предложной функции, на наш взгляд, становится ослабление («десемантизация») лексического значения базового имени. Ср. также: Ранее 28 апреля сообщалось, что британские спецслужбы опасаются, что боевики могут переместиться в туристические места для совершения там терактов по образцу атак на Шри-Ланке [Инт.]; Например, Continental разработала спортивные шины по образцу кошачьей лапы: при торможении они расширяются, увеличивая площадь сопротивления [НКРЯ]. Иначе говоря, в примере ловить по образцу голоса заложена идея ориентира на конкретный образец, а в примерах империи по образцу корпораций, теракты по образцу атак - идея уподобления одного объекта другому. Следует отметить, что важную роль в структуре данного предложного новообразования имеет и сам первообразный предлог ПО. По мнению А.М. Финке-ля, предлог ПО является «слабым». Среди особенностей этого предлога А.М. Финкель называет «смысловую нечеткость, синкретизм, ограниченность применения, тенденцию к фразеологизации» [17. С. 32]. На наш взгляд, предлог ПО, реализующий значение соответствия (см. словарь Д.Н. Ушакова), приближает сочетания с ним к предложным. Синтагматические свойства Правый компонент. Лексика справа представлена следующими лексико-семантическими группами: - артефакты: знамена по образцу знамен; монета по образцу монет Древнего Китая; - временная лексика: революционная ситуация по образцу 1917 года; референдум по образцу проведенного в Казахстане; - лексика, называющая прецедентные имена или страны / города / регионы: российская реформа по образцу Польши; Академия наук по образцу Парижа; фонтан, сделанный по образцу Лоренцо Бернини. Как правило, сочетаемость справа обусловлена лексическим значением базового существительного ОБРАЗЕЦ. Правый компонент обычно выражен словом с конкретной семантикой: монета по образцу монет либо восстанавливается по контексту: фонтан, сделанный по образцу фонтана. Следовательно, ПО ОБРАЗЦУ в таких примерах является предложно-падежным сочетанием. Мы отметили, что около 20% фактов от общего числа употреблений (всего около 250 контекстов) относятся к каноническим конструкциям. Под канонической конструкцией мы понимаем двучленную именную структуру, включающую два параллельных члена - объекта уподобления. Например: Кроме того, немецкая сторона готова объединить и транспортный бизнес, образовав консорциум по образцу Airbus [НКРЯ]; На новоприсоединенных окраинах «не могло возникнуть, - пишет Ю. Слезкин (США), - Новой Московии по образцу Новой Англии или Новой Франции » [НКРЯ]. Подавляющее же большинство примеров относится к конструкциям со структурным либо логическим (смысловым) смещением: российская реформа по образцу Польши, Академия наук по образцу Парижа. Обычно между компонентами конструкции устанавливаются отношения подобия: объекты сравнения схожи по какому-либо признаку: монета по образцу монет Древнего Китая. Основание для уподобления в таких конструкциях обычно опущено. Предполагается, что говорящий и реципиент владеют общей апперцепционной базой, когда реципиенту заранее известно то, что объединяет сопоставляемые объекты, и нет основания для описания их сходства. Левый компонент. При анализе сочетаемости слева обнаруживаем типичную для данного релятива именную лексику. Это: - предметные имена существительные, называющие артефакты (знамена, гербы, вензеля и т.д.), предметы созидательной деятельности (консорциум, завод, собрание): В 1733 году Анна Иоанновна наградила Донское войско сразу двумя знамёнами, по образцу знамён 1722-го, но меньшего размера и без синих клейм и серебристых звёзд [НКРЯ]; Кроме того, немецкая сторона готова объединить и транспортный бизнес, образовав консорциум по образцу Airbus [НКРЯ]; - существительные с абстрактной семантикой (экономика, банковская модель, диктатура): Банк сыграл заметную роль в становлении двухуровневой банковской модели по образцу западноевропейских стран, прямо поддержав создание сети негосударственных банковских структур [НКРЯ]; - развернутые именные сочетания: Нормой внешнеполитической жизни США в ближайшие годы - по образцу Древнего Рима - могут стать периодические войны на периферии своего влияния [НКРЯ]. Левым компонентом, т.е. главным словом конструкции, может быть и предикатная лексика: - глаголы созидания: Социальная сеть "ВКон-такте" создана по образцу зарубежной сети Facebook и входит в число крупнейших подобных ресурсов в России [НКРЯ]. Глаголы созидания - наиболее частотная группа глаголов по степени употребления в контекстах с единицей ПО ОБРАЗЦУ. Это около 80% проанализированных случаев. - глаголы деятельности: Учебный центр организован по образцу ведущих европейских центров [НКРЯ]; Патерик написан по образцу распространенных в восточном христианстве патериков - групповых житийных описаний святых [НКРЯ]; - отглагольные существительные, называющие сферу интеллектуальной деятельности человека: В британских учебных заведениях введут углубленное изучение математики по образцу советских спецшкол периода «гонки вооружений» [НКРЯ]. В примерах сочетаемости с глаголами созидания и глаголами деятельности ПО ОБРАЗЦУ нельзя назвать предложной единицей, поскольку речь здесь идет о существовании конкретного образца или эталона, которым уподобляются объекты созидания. Группу таких глаголов принято называть каузативными, т.е. содержащими в себе семантическое значение причины, а тип семантического / синтаксического актанта при таких глаголах Ю.Д. Апресян называет «каузатором» [18. С. 126]. Итак, при употреблении с глаголами со значением созидания и деятельности, а шире - со значением каузации, следует говорить о единице ПО ОБРАЗЦУ как о пред-ложно-падежном сочетании. Гораздо реже в анализируемом материале встречаются конструкции с глаголами, у которых отсутствует семантическое значение каузатора. Это примеры типа: В любом случае, даже если созданная система будет функционировать по образцу обычных поисковых машин, поисковый робот, который станет реагировать на ключевые слова, может ошибиться [НКРЯ]; В годы НЭПа свободные крестьяне-собственники подняли голову, их хозяйства получили развитие по образцу западных, производство начало расти, сельскохозяйственная продукция реализовывалась по нормальным рыночным ценам [НКРЯ]. Если сравнить (1) Патерик написан по образцу патериков и (2) Система будет функционировать по образцу обычных поисковых машин, то в примере (1) есть идея выбора или ориентира на конкретно существующий образец, а в примере (2) этой идеи нет, но есть значение уподобления: Ср.: функционировать подобно обычным поисковым машинам. Интересным с точки зрения семантико-синтагматических свойств данного релятива является его отношение к категории одушевленности / неодушевленности имен. Так, в базе полученных из НКРЯ примеров (около 300 фактов) мы обнаружили всего 3 факта употребления ПО ОБРАЗЦУ с одушевленным существительным. Например: Семейная жизнь детей часто складывается по образцу родителей: бабушка прогнала своего мужа, мать -своего [НКРЯ]; Признавая, что далеко не каждый российский фильм может стать блокбастером вроде "Дозоров", Семенов тем не менее призывает отечественных кинематографистов действовать по образцу их продюсеров - Константина Эрнста и Анатолия Максимова [НКРЯ]. Это может быть объяснено вторичностью значения ОБРАЗЕЦ ('тот, кто является примером для подражания') по отношению к первому значению 'предмет, изделие, материал' [3. С. 560]. Таким образом, в плане сочетаемости единица ПО ОБРАЗЦУ оказывается близкой ранее описанной нами единице ПО ТИПУ [15]: отнесенность к деятельности человека - то, что определяет данные отыменные релятивы и делает невозможным их употребление, когда речь идет об объективных явлениях мира, не связанных с человеческой деятельностью. Возможность вставки прилагательного-модификатора Анализ сочетаемости с прилагательными позволил уточнить степень грамматикализации изучаемой единицы, т.е. перехода из свободного сочетания с предлогом в синтаксически целостное единство. По нашим наблюдениям, для большинства таких контекстов наиболее характерны прилагательные: 1. производные от названий стран / городов / регионов типа: западный, американский, российский и т.д.: Получается, ипотека по западному образцу нам в ближайшие десятилетия не грозит [НКРЯ]; Начать можно с организации, например, жестких разделительных полос по европейскому образцу [НКРЯ]. 2. называющие признак конкретного объекта действительности: внешний, опытный, типовой, новый, утвержденный и др.: Настоящая демократия не создается одномоментно, не копируется по внешнему образцу [НКРЯ]; Первый звонок по опытному образцу сделал ровно 40 лет назад изобретатель Мартин Купер [НКРЯ]. Причем, как видно из примеров из группы (2), слово ОБРАЗЕЦ является конкретным именем существительным, в отличие от примеров из группы (1), где утрачивается предметность базового слова. Ср.: организация разделительных полос по европейскому образцу - по образцу Европы; сделал по опытному образцу - *по образцу опыта. Тесная связь с прилагательным говорит о предметной семантике базового слова ОБРАЗЕЦ и, следовательно, об отсутствии полного перехода в разряд служебной лексики. Конструктивные свойства Говоря о конструктивных свойствах исследуемой единицы, можно отметить частотные факты, в которых наблюдаются «структурные сдвиги» [11] либо логические смещения. В ряду основных явлений это: а) элиминация (сокращение) правого субстантива: В 1717 году на Выборгской стороне был построен водочный завод по образцу «гданских» [НКРЯ]; Миче-ли, ставший депутатом от неофашистской партии, не раз вызывался в суд по обвинению в попустительстве государственным заговорам, имевшим целью установить в Италии военно-фашистскую диктатуру по образцу греческой [НКРЯ]. В данных примерах правый субстантив свернут (опущен) благодаря употреблению релятива, который служит средством речевой компрессии: у говорящего нет необходимости дублировать второй сопоставляемый объект - достаточно указать только сходный, объединяющий признак (завод по образцу «гданских»); б) «разнооформленность» параллельных членов в результате метонимического переноса: ОБЪЕКТ - ГОСУДАРСТВО: Устранение Железного Занавеса и начало реформ по образцу демократических стран Запада повлекло за собой - и не только в России - переоценку всех ценностей [НКРЯ]. В результате метонимии семантическая однородность параллельных членов сохраняется, логические отношения не нарушаются, однако нарушается синтаксический параллелизм сопоставляемых объектов. ОБЪЕКТ - СОЗДАТЕЛЬ: И только ночные сумерки, что переливаются в фонтане, сделанном по образцу Лоренцо Бернини, берегут память про нечто большее, что происходило здесь [НКРЯ]. Здесь также сохраняется семантическая однородность сопоставляемых членов за счет введения прецедентного имени: предполагается, что адресату знакомо называемое имя создателя фонтана, что приводит к сознательному «опущению» повтора со стороны говорящего. Логические отношения не нарушаются, однако прослеживается синтаксическая разнофункциональность компонентов; в) сдвиг релятива к атрибутивному распространителю: «Проект референдума о продлении полномочий по образцу проведенного в Казахстане уже готов», - сообщил РБК daily г-н Власов [НКРЯ]; Никакого консенсуса: добровольного, по образцу 1996-го года, или принудительного, по образцу года 2000-го, - там нет и не предвидится [НКРЯ]. Атрибутивный распространитель приобретает функции отсылки к прецедентному случаю, факту или ситуации. Сопоставляются объекты, разведенные во временном плане. Показателем является типовая временная лексика: референдум, проведенный в Казахстане (т.е. прошлый), консенсус 1996-го года и т.д.; г) отсутствие параллелизма сопоставляемых членов и их семантическая неоднородность, что ведет к нарушению логических отношений: По образцу банковской отрасли можно было бы пойти на системное повышение уставного капитала для УК [НКРЯ]; По образцу этих автомобилей AIACR установила минимальное сечение кузова на уровне подушки сиденья - 85*25 см [НКРЯ]; По образцу этой недели затем начали устраиваться состязания и в других странах [НКРЯ]; В российских поездах международного сообщения, возможно, появятся магазины беспошлинной торговли - по образцу самолетов [НКРЯ]. Тенденция к фразеологизации Характерной особенностью данного отыменного релятива является тенденция к фразеологизации. В Национальном корпусе русского языка представлены факты с употреблением релятива ПО ОБРАЗЦУ в составе устойчивого сочетания: Глупо полагать, что после Евро все команды будут играть по образцу и подобию лучших сборных [НКРЯ] (ср.: по образу и подобию); По образцу и подобию некоторых джипов в C5 Break предусмотрен раздельный доступ в багажник - можно открыть только стекло пятой двери и достать небольшую сумку или чемодан [НКРЯ]. Данная тенденция, согласно мнению исследователей [12, 13], свидетельствует о начале пути грамматикализации изучаемой единицы. Таким образом, на данном этапе развития языка можно говорить о том, что единица ПО ОБРАЗЦУ, с одной стороны, сохраняет тесную связь с базовым словом - существительным ОБРАЗЕЦ, выполняя роль предложно-падежного сочетания, а с другой - является самостоятельным средством связи. Анализ синтагматических и конструктивных свойств релятива ПО ОБРАЗЦУ позволил выявить его сходство с другими единицами исследуемой группы. В широком смысле отношения, устанавливаемые предложным новообразованием ПО ОБРАЗЦУ, можно сформулировать как определительные со значением уподобления, соответствия. Важным семантическим компонентом глаголов, с которыми сочетается единица ПО ОБРАЗЦУ, является значение каузации. При наличии каузатора единица ПО ОБРАЗЦУ не теряет своего предметного значения, а при отсутствии - приобретает определенную степень грамматичности, а значит, стоит на пути перехода в служебные части речи.

Ключевые слова

отымённый релятив, предложно-падежное сочетание, синтаксис, конструкция, структурный сдвиг, семантика, грамматикализация, nominal relative, prepositional and case combination, syntax, construction, structural modification, semantics, grammaticalization

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Артеменко Мария ВладимировнаДальневосточный федеральный университетст. преподаватель кафедры русского языка как иностранногоmv_artemenko@mail.ru
Всего: 1

Ссылки

Шереметьева Е.С. Отымённые релятивы современного русского языка: семантико-синтаксические этюды. Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 2008. 236 с.
Шереметьева Е.С. Проблема категориального статуса отымённых релятивов // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М. : МГУ, 2007. С. 299-300.
Словарь русского языка : в 4 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. Т. 2. М. : Русский язык, 1986. 736 с.
Толковый словарь русского языка / под ред. Д.Н. Ушакова. М. : Альта-Принт, 2005. 1216 с.
Морковкин В.В., Луцкая Н.М., Богачева Г.Ф. и др. Словарь структурных слов русского языка. М. : Лазурь, 1997. 420 с.
Рогожникова Р.П. Словарь эквивалентов слова: наречные, служебные, модальные единства. М. : Русский язык, 1991. 254 с.
Словарь служебных слов русского языка / отв. ред. Е.А. Стародумова. Владивосток, 2001. 363 с.
Русская грамматика : в 2 т. / гл. ред. Н.Ю. Шведова. М. : Наука, 1980. Т. 2. 717 с.
Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru/ (дата обращения: 20.04.2019).
URL: https://news.yandex.ru/ (дата обращения: 29.04.2019).
Шереметьева Е.С. Структурный сдвиг: нарушение нормы или рождение конструкции? // Русский язык: конструкционные и лексико-семантические подходы: тезисы докладов (г. Санкт-Петербург, 12-14 сентября 2013 г.). СПб. : РАН; Ин-т лингвист. исслед. РАН, 2013. С. 59-60. URL: http://iling.spb.ru/confs/rusconstr2013/pdf/abstracts.pdf (дата обращения: 29.04.2019).
Виноградова Е.Н. Грамматикализация в русском языке: от формы существительного к предлогу (на материале соматизмов) // Вопросы языкознания. М., 2016. № 1. С. 25-50.
Всеволодова М.В., Кукушкина О.В., Поликарпов А.А. Русские предлоги и средства предложного типа. Материалы к функционально-грамматическому описанию реального употребления. Кн. 1: Введение в объективную грамматику и лексикографию русских предложных единиц / под общ. ред. М.В. Всеволодовой. М. : Книжный дом «Либроком», 2014. 304 с.
Прияткина А.Ф. Область конструктивного синтаксиса и синтаксическая конструкция // Язык: поиски, факты, гипотезы : сб. статей к 100-летию со дня рождения академика Н.Ю. Шведовой / отв. ред. М.В. Ляпон. М. : ЛЕКСРУС, 2016. С. 375-380.
Артеменко М.В. Отымённый релятив «ПО ТИПУ»: семантико-синтагматические свойства // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов : Грамота, 2018. № 6 (84). Ч. 2. С. 312-316.
Черкасова Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги. М. : Наука, 1967. 280 с.
Финкель А.М. Производные причинные предлоги в современном русском языке. Харьков: Изд-во Харьк. ун-та, 1962. 238 с.
Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. I: Лексическая семантика. М. : Школа «Языки русской культуры», 1995. 472 с.
 Отымённый релятив ПО ОБРАЗЦУ: синтаксис и семантика | Вестн. Том. гос. ун-та. 2020. № 453. DOI: 10.17223/15617793/453/1

Отымённый релятив ПО ОБРАЗЦУ: синтаксис и семантика | Вестн. Том. гос. ун-та. 2020. № 453. DOI: 10.17223/15617793/453/1