Рассмотрены древние китайские зеркала с орнаментом TLV (боцзюй). Автор проследил эволюцию названий орнамента; выделил варианты композиции, сделал их хронологическую классификацию; установил, что орнамент многослойный; дал семантическую интерпретацию сюжета. Определено, что разнообразие названий связано как с отсутствием унифицированной классификации китайских зеркал, так и с различными трактовками изображенного. Статья способствует более детальной временной и орнаментальной классификации зеркал ханьского времени.
Mirrors With the Boju Pattern Origin; Evolution; and Meaning.pdf Введение Орнамент древних китайских бронзовых зеркал является важным источником информации о времени их изготовления и верованиях древних китайцев. Одним из самых известных, но в то же время спорных мотивов считается так называемый TLV (TLV ). Существует много вариантов названия орнамента: боцзюй ЖЯ^, четыре духа №Ф^, солнечные часы 0#^, циркули и угольники и др. Зеркала такого типа, как правило, круглые с полукруглым держателем1. Место крепления держателя в виде четырехлистника либо круглое. Оно обрамлено квадратом в виде так называемых 12 «жемчужин»2, а между ними двенадцать иероглифов, обозначающих «земные ветви» (№^): Да Ф Жл Ж3. По центру каждой стороны квадрата выполнен знак, напоминающий Т, напротив - L, во внешнем орнаментальном круге напротив углов квадрата - V, делящие орнамент на четыре стороны и восемь частей (рис. 1). Как правило, по четырем сторонам света или во всех восьми частях изображены четыре или восемь зверей соответственно. Рис. 1. Общий вид зеркала с орнаментом боцзюй Чаще всего атрибутом такого вида зеркал является иероглифическая надпись. Нередко в надписи присутствует сочетание «восемь сыновей и двенадцать внуков» ДЖЖ-Ж Считается, что указываются восемь «жемчужин», расположенных по две на каждой стороне квадрата, и двенадцать, расположенных внутри квадрата и разделяющих двенадцать знаков «земных ветвей». Если количество «жемчужин», отлитых на зеркале, меняется, то и количество «сыновей и внуков» в надписи меняется [1. С. 76; 2. С. 53]. По надписям и виду зеркала можно разделить на два типа: 1) ранний тип. Зеркала тонкие, с небольшим держателем и короткой простой надписью. Орнамент выделен нечетко (низкий рельеф отливки), чаще всего с геометрическими или стилизованными узорами, без животных; 2) поздний тип. Зеркала тоньше, чем тип А, с массивным ободком и выступающим держателем по середине. На таких зеркалах несколько надписей. Орнамент выделен четко, включает в себя небожителей, людей, животных, а также предметы, например, повозки [3. С. 66]. Период обращения зеркал с боцзюй довольно длительный: династия Хань (206 г. до н. э. - 220 г. н. э.)4. Некоторые исследователи расширяют его начиная с династии Цинь и продляя до Северных и Южных династий (с 221 г. до н.э. до 589 г. н.э.) [4. С. 52]. Однако, судя по коллекциям музеев и каталогам, уже в конце династии Восточная Хань зеркала становятся меньше, орнамент упрощается, их количество уменьшается, производство постепенно прекращается. Данных зеркал найдено много5 как на территории Китая, так и за его пределами. Об их популярности свидетельствуют многочисленные подделки и реплики в более поздние периоды. Некоторые данные стали известны по результатам исследования музейных коллекций. М. Лоеви (Лёве), было изучено 89 зеркал из Музея Ашмола в Оксфорде, Британского музея, Музея Фитцвильяма в Кэмбридже, Музея древностей Дальнего Востока в Стокгольме и Музея Виктории и Альберта. Им было установлено, что диаметр зеркал варьировался от 5,9 до 23,3 см [3. С. 64]. Зеркала боцзюй хранятся в Русском музее, Красноярском краевом краеведческом музее, Национальном музее в Копенгагене и др. Исследованием назначения и применения китайских зеркал в российской науке занимались Г.Г. Стра-танович [5], Э.В. Шавкунов [6], однако они не уделяли внимания так называемым зеркалам TLV. Е.И. Лубо-Лесниченко, описывая фрагмент и зеркало данной категории, датирует их концом Западной Хань и началом Восточной (I в), ссылается на С. Камманна, связывает знаки TLV с космогоническими представлениями и обозначением стран света, границ четырех частей мироздания и пределами Земли [7. С. 12]. М.П. Лаврова предлагает классифицировать зеркала по стилю, отрицая вслед за В.П. Йетсом классификацию по династийному принципу. Она рассматривает три интересующих нас экземпляра, выделяет единую композиционную схему, которую можно назвать рабочей. Считает, что она означает небо, выражение великого мирового порядка и гармонии [8. С. 2-7]. Однако в коллекции Русского музея представлен лишь частный случай изучаемой нами композиции - «четыре духа». В связи с наличием данного типа зеркал в коллекциях российских музеев, недостаточной разработанностью датировки и классификации для проведения их каталогизации автор выделил следующие задачи: 1) проследить эволюцию названий и причины; 2) выделить варианты композиции, сделать их временную классификацию; 3) дать интерпретацию орнаментального сюжета. К вопросу о происхождении и наименовании орнамента боцзюй Существуют различные версии наименования орнамента, связанные с его происхождением и толкованием. 1. «Рабочая версия». В 1924 г. А. Дж. Копо (A.J. Kopo) впервые назвал орнамент TLV за наличие на оборотной стороне зеркала знаков, похожих на эти латинские буквы, его так же стали называть в Китае [1. С. 73]. Этот термин используется у европейских и российских ученых. Наименование дано было условно, считалось «рабочим», так как исследователи долгое время не могли найти объяснение этим знакам, потому что китайцы латиницу не использовали. 2. Прототип «солнечные часы». Британский исследователь В.П. Йетс (W.P. Yetts) в 1939 г. предположил, что орнамент TLV - это карта вселенной и предложил называть его «солнечные часы» (дословно - тень от солнца 0#^) [1. С. 74; 9. С. 2]. На сегодняшний день в погребениях на территории Китая найдено несколько экземпляров солнечных часов, вид которых идентичен орнаменту на зеркалах TLV [2. С. 51]: в узде Токэто (Тогтох) в АР Внутренняя Монголия, у села Цзиньцунь г. Лояна, в уезде Ююй пров. Шаньси (рис. 2, а, б) [10. С. 334-339]. 3. Прототип «монета-амулет со счастливыми надписями» (ЙЙШ/ЖЙШ) (рис. 3). Надписи на монетах схожи с надписями на зеркалах: «^Й^#» (пожелание множества детей и внуков) « (вечной радости) [2. С. 52-53]. 4. Прототип доска для гадания. Японский ученый У. Суэдзи в 1925 г. после находки в Северной Корее, недалеко от Пхеньяна в погребении Ван Сюйя, доски для гадания по звездам считал ее праобразом орнамента на зеркалах, обсуждаемых в статье [9. С. 2]. 5. «Доугуны» ^Ж. Орнамент ТУЪ сравнивается с архитектурными деталями пещер в Дуньхуане и могил Когуре. Квадрат из орнамента - балки потолка, знак Т - верхняя часть крестообразной балки, сходящейся в центральной части кессона, знаки V и L -доугуны6. Держатель зеркала - центральная колонна, символизирующая космическую ось. 12 «жемчужин» в квадрате рассматриваются как маленькие колонны, а 8 «жемчужин» во внешнем квадрате - как двери по четырем сторонам света [1. С. 74]. а Рис. 2. Солнечные часы: а - из уезда Токэто (Тогтох) в АР Внутренняя Монголия (составлено по: [10. С. 336]); б - найденные у села Цзиньцунь г. Лояна (составлено по: [2. С. 52]) б Рис. 3. Монеты-амулеты 6. «Циркули и угольники» . Китайские и японские ученые считали, что знаки Т, V и L - это изображения циркулей и угольников [11. С. 40; 12. С. 31-40]. В китайском языке гуй Й (L) - это: а) циркуль, круг; б) в философском значении Небо. Цзюй (Т) - это: а) [плотничий] угольник; б) квадрат, обозначающий Землю. Поэтому вариант перевода названия орнамента «циркули и угольники»^^Д - «орнамент Неба и Земли». В ханьских погребальных изображениях часто демиурги Фу Си и Нюй Ва изображаются держащими в руках циркуль и угольник. Это отражение божественной работы. Для знака V, изображенного по углам, нет объяснения, возможно, он появился как разделитель композиции [11. С. 40, 41]. Японский исследователь Комай Казутика считал, что земля квадратная, небо - круглое, а их сочетание дает циркули и угольники, T, L - четыре стороны света на небе и на земле, а V - четыре промежуточные стороны света (северо-восток, северо-запад, юго-восток и юго-запад) [1. С. 74]. Некоторые исследователи считают, что знаки Т, L, V - это изображения разных видов угольников. В «Математическом трактате о небе как о сфере» говорится, что всего угольников су ществует шесть видов [12. С. 20, 31, 40]. 7. «Восемь стран света» или «восемь пределов» ДШ Д (четыре основных и четыре промежуточных. Название получено по восьми полям между разделителями-угольниками [1. С. 74; 12. С. 33]. 8. TLV - это «двери солнца» или «небесные врата». Орнамент связан со вселенной и космическим началом [13. P. 1]. 9. Прототип - орнамент «в виде горы» Ш Д Д периода Чжаньго. Следуя этой точке зрения, на таких зеркалах изображены вовсе не горы Ш , а видоизмененные угольники Т, V, L. У многих зеркал вокруг держателя изображен квадрат, что отражает концепцию «круглого неба и квадратной земли» (рис. 4) [12. С. 39]. 10. «Боцзюй». Сейчас среди китайских ученых преобладает версия, что изображение на зеркале -уменьшенная копия доски для игры боцзюй [1. С. 74]. В начале XX в. японский ученый Накаяма Хэйцзиро в работе «Эволюция древних китайских зеркал» (ДД ДЯР^МДД) предположил, что доска для игры в любо (AW) является прообразом орнамента «циркули и угольники», и он должен называться «боцзюй». Американец Ян Ляньшэн с 1945 по 1952 г. опубликовал в журнале «Исследования штата Гавайи» статьи «Исследование так называемых зеркал с орнаментом TLV и любо7» и «Еще одно рассуждение о древней игре любо» [9. С. 2]. Доказательствами этой точки зрения служит, во-первых, все 12 «циркулей и угольников» расположены в строгом порядке, как и на доске для игры в любо. Если наложить орнамент зеркала на доску для игры в боцзюй, их расположение полностью совпадет (рис. 5). Во-вторых, возникновение, развитие и исчезновение орнамента TLV тесно связано с появлением, популярностью и потерей популярности игры боцзюй [14. С. 37]. В результате исследований китайские ученые изменили название «циркули и угольники» Й^Д на «боцзюй» Юш Д, т.е. «доска для игры в шахма-ты/шашки боцзюй» [4. С. 52]. Для подтверждения этой теории есть весомый аргумент: в «Музее истории Китая» хранится эстамп зеркала с орнаментом «четыре духа и боцзюй» периода династии Синь. Часть его надписи ЙДШДДДД(Д) означает: «выгравированное [поле] боцзюй избавляет от несчастья». Здесь не только прописан «боцзюй», но и указывается, что боцзюй «вырезается», чтобы «изгнать несчастье». Поля (доски) для игры в любо были обнаружены в циньских и ханьских погребениях, а изображения игры известны по ханьским кирпичам и фрескам, что дало право ученым назвать аналогичный орнамент на зеркалах так же, как и доску для игры - боцзюй Юш. Эволюция орнамента боцзюй Изначально по изображениям в восьми частях оран-ментального поля зеркала разделяли: с изображением четырех духов хранителей могил сы шэнь с изображением птиц и зверей-шоу, с геометрическим узором и упрощенные зеркала [15. С. 19-21]. Рис. 4. Орнамент «в виде горы» Рис. 5. Наложение доски для игры в боцзюй на орнамент зеркала Фу Цзюйю разделил их в зависимости от периода популярности на семь типов: 1) боцзюй - свернувшийся дракон чи (Ш^Ж^^); 2) боцзюй - трава и листья (ШЖЖ 3) боцзюй - четыре змеи хуэй (ШЖИШ^); 4) боцзюй - четыре духа сы шэнь ( Ш И # ^); 5) боцзюй - птицы и звери шоу (Ш^Д#^); 6) боцзюй -геометрический орнамент (ЙЖАМ^); 7) видоизмененный боцзюй/упрощенный (^Ж(^Ж)Ш^^). Самый ранний тип зеркал боцзюй - это свернувшийся дракон чи. Основной мотив - это драконы чи и поле боцзюй. Держатель выполнен в виде трех/четы-рех полукруглых валиков. Бортик не орнаментирован, зеркала тонкие. Вокруг держателя могут быть изображены звери-шоу, вписанные в квадрат. Распространены в конце династии Цинь - до ханьского императора Уди (рис. 6). Основной мотив зеркал - боцзюй-трава и листья. Держатель - полукруг, реже - три полукруглые валика или жаба/лягушка. Место крепления держателя выполнено в виде круга или четырехлистника. Как правило, вокруг держателя изображен квадрат и присутствуют благопожелательные иероглифические надписи: «Никогда не забывать друг друга. Вечная радость»Ж®Й^, и «Человек с высокими помыслами. Не забывает дела великих государей» «Ж АЖА, #ЖЖА» (рис. 7). Распространены на раннем этапе Западная Хань, чуть позднее мотива боцзюй-свернувшийся дракон чи. Основной мотив зеркал боцзюй - четыре змеи хуэй - это боцзюй и змеи. Держатель круглый, место крепления держателя - круг, вписанный в квадрат. В орнаментальном поле четыре змеи и четыре «жемчужины». Бортик у зеркал широкий, толстый и неорнаментированный. По размеру зеркала сравнительно маленькие. Распространены в позднем периоде Западной Хань - раннем периоде Восточной Хань (рис. 8). Основной мотив зеркал боцзюй - четыре духа сы шэнь - это четыре духа-хранителя, которые располагаются по четырем сторонам света, каждый в своей части. Распространен в поздний период Западной Хань и до раннего периода Восточной Хань (рис. 9). Зеркала боцзюй - птицы и звери шоу (или животные, приносящие счастье жуйшоу) - это зеркала, подобные предыдущим, но на них нет духов-хранителей в полном составе. В основном изображались звери и птицы (или только птицы). Например, могут быть изображены только тигры/львы и птицы. Распространены в поздний период Западной Хань и до позднего периода Восточной Хань (рис. 10). Зеркала боцзюй - геометрический орнамент (или другое название боцзюй и облака) считается стилизацией предыдущих двух вариантов: вместо животных и птиц - геометрические узоры. Распространены при династии Синь и до позднего периода Восточной Хань (рис. 11) [14. С. 37-41]. Зеркала видоизмененный/сокращенный боцзюй существовали довольно продолжительный период. Их особенность - сокращение элементов орнамента: например, из 12 знаков TLV отлиты только восемь или четыре. Квадрат изменялся на круг. Строго говоря, нельзя их называть зеркалами боцзюй. Распространены с позднего периода Восточной Хань до Трое-царствия и Цзинь. Ван Чэньи предполагает, что упрощенный вариант орнамента «в виде иероглифа один-и» - упрощенный орнамент угольников (рис. 12) [12. С. 38]. К вышеприведенной классификации автор статьи считает необходимым добавить еще два варианта. «Чистый орнамент боцзюй» Установить временные рамки его существования трудно, так как подобных зеркал насчитывается единицы (рис. 13). В каталогах приведено только одно зеркало из личной коллекции Ван Чэньи, и датировано оно династией Западная Хань [12. С. 39, 95]. Зеркало, покрытое позолотой, было найдено в 1954 г. при раскопках в Чанша. Еще один образец, покрытый позолотой, представлен аукционным домом предметов искусства в Сянгане в 2011 г. Однако датировки зеркал отсутствуют. Рис. 6. Боцзюй - свернувшийся дракон чи Рис. 8. Боцзюй - четыре змеи хуэй Рис. 7. Боцзюй - трава и листья Рис. 9. Боцзюй - четыре духа сы шэнь Рис. 10. Боцзюй - птицы и звери шоу Рис. 11. Боцзюй - геометрический орнамент Рис. 12. Упрощенный вариант орнамента боцзюй «в виде иероглифа один - и» Зеркала «боцзюй - люди или небожители/сцены охоты и рыбной ловли/боцзюй, крылатые люди, звери и птицы» (М^А^ИШ^Ш/Й^ЖШИШШ^Ш/Ж Датируются Восточной Хань. Считается, что помимо боцзюй изображены четыре группы разных сюжетов, разделенные «жемчужинами». В первой группе показана сцена охоты: рычащий тигр и охотник, стоящий одним коленом на земле и держащий лук наготове. Вторая группа -очертания лунного дворца, богиня Чан Э, а позади -лунный заяц, толкущий в ступке лекарство. В центре присутствует коричное дерево, справа прыгают звери шоу, сверху летит птица (рис. 14). По другой версии, это сцена царства Си Ванму: изображена сама Царица Запада, лунный заяц, трехлапый ворон, девятихвостая лиса и коричное дерево. Третья сцена - ловля рыбы: рыбак закидывает сеть, а на другом конце сети три рыбки. Над рыбами находятся четыре летящие птицы. Объяснение этой сцены находим в «Каталоге гор и морей. Каталоге Великих пустынь Юга», где сказано: «Есть люди, называются Чжанхун, живут на море. Ловят в море рыбу. Есть царство Чжанхун, [где] питаются рыбой, приручают четырех птиц» (цит. по: [16. С. 116]). Четвертая сцена - это птицы с расправленными крыльями, на них накинута сеть, другой конец сети в руках у крылатого возницы. Рис. 14. Боцзюй - люди или небожители/ сцены охоты и рыбной ловли/боцзюй, крылатые люди звери и птицы Семантика орнамента боцзюй Сюжет зеркал «боцзюй» имеет много толкований. Китайские исследователи считают, что он связан с картой звездного неба. Эта концепция распространена и среди западных исследователей. Известно, что с конца Западной Хань гадательные книги, вера в небожителей, теория инь-ян, теория пяти элементов у-син были очень популярны, так что связь орнамента зеркал с космическими картами имеет все основания. В древнем Китае небо считали круглым, а землю квадратной, поэтому квадрат на зеркале рассматривается как земля, а внешний круг зеркала - как небо. Все, что изображено посередине, - это наложение и сочетание небесных явлений и мира земного (четырех морей и стран света). Основным мотивом зеркала являются четыре духа сы шэнь. В «Ли Цзи» («Книге установлений»), памятнике, сложившимся в IV- I вв. до н.э., записано: «Кого называют четырьмя божественными? Ими называют единорога, феникса, [священную] черепаху (сюаньу8) и дракона. Если приручают дракона, то рыбы не уплывают; если приручают феникса, то птицы не улетают; если приручают единорога, то звери не разбегаются; если приручают [священную] черепаху, то не растрачиваются человеческие чувства» [17. С. 107]. Вариантом данного изображения может считаться орнамент, где вместо священной черепахи изображен цилинь. Расположенные по сторонам света животные сочетаются с небесными созвездиями, летящими птицами, могущими обитать и в воде, и на небе мифическим животными. На многих зеркалах по бортику изображаются драгоценные облака баоюнь А , которые являются символом неба и несут благопожелательное значение. Фактически это та же композиция. Иногда китайские исследователи называют ее не «сы шэнь» (ВДФ), а «сы лин» (ИД) [18. С. 15]. Автор считает, что в орнаменте присутствует мотив пяти священных даосских гор / пиков восточный пик - г. Тайшань ЖШ, западный пик -г. Хуашань ^Ш, южный пик - г. Хэншань ^Ш, северный пик - г. Хэшань и центральный пик г. Суншань ЖШ. Считалось, что Владыка Тайшань ведает рождением и смертью людей, распределением богатства и почестей; божество Южного пика - звездами и водными животными; божество Суншань -землями, водами и растительностью; божество Хуа-шань - металлами, а божество Северного пика - животными [19. С. 402]. В качестве гор предлагается рассматривать символы /\\, расположенные по сторонам света, а в качестве центрального пика - держатель зеркала. По мнению автора, пара животных, между которой изображен символ /\\, - это не что иное, как мировая гора или мировое дерево. Считается, что в горах обитают бессмертные, а изображение четырех духов в круге - это изображение мирового дерева и всей Вселенной [20. С. 54]. Подтверждение того, что изображены четыре духа, находим в надписях на зеркалах «слева дракон, справа тигр оберегают от несчастий; птица и сюаньу благоприятствуют инь и ян» 1ЯВД). Конечно, на зеркалах нет цвета, но считается, что Белый тигр почитался как символ запада, осени. Лазоревый дракон - символ востока, весны. Киноварная птица - символ юга, лета, располагается на вершине дерева. Темный воин (темная воинственность) -символ севера, зимы [21. С. 375]. Семантика орнамента «четыре духа» объясняется также с помощью благопожелательных надписей на зеркалах-минвэнь. Сочетание символов - птица и черепаха, перевитая змеей - это отражение принципа инь-ян. Предположение подтверждает факт, что четыре духа составляют единый годовой цикл и соответствуют четырем элементам (дереву, огню, воде и металлу) из пяти первоэлементов (у-син). Упоминание в некоторых надписях бессмертных позволяет предположить, что четыре духа - это символ бессмертия. Таким образом, можно объяснить популярность данного орнамента. Функции таких изображений -во-первых, охранять вход в могилу умершего или во дворец правителя от проникновения злых духов; во-вторых, помочь душе умершего переправиться в другой мир (в даосизме, например, в страну бессмертных). На некоторых зеркалах четырех духов окружают облака, небожители (крылатые люди), а также различные звери и птицы. Смена животных, независимо от того, кто это - змеи, четыре духа или птицы, представляет собой смену времен года, бесконечность жизненного цикла и бессмертие. Эти изображения связаны с пятью первоэлементами и представляют модель вселенной. Все животные изображаются за пределами «земного квадрата», т.е. в круге небесном. Еще одним подтверждением связи орнамента с завершенным циклом и бессмертием служит изображение в земном квадрате полного цикла из двенадцати знаков «земных ветвей» №Ж, которые используются в Китае для летоисчисления. Почему в «небесном круге» зеркала никогда не изображались знаки небесных стволов9, неизвестно. Однако в пров. Цзянсу у села Иньвань в ханьском погребении была найдена деревянная доска боцзюй, предназначенная не только для игры, но и для гадания, с изображением сочетания всех знаков земных ветвей и небесных столбов от цзяцзы 1РГ до гуйхай т.е. все сочетания 60-летнего цикла. Доска ориентирована на юг, так как по центру одной из сторон стояла метка «юг». Считается, что с помощью этой доски можно было задать вопрос и получить ответ [2. С. 52]. Хотя был найден «Канон боцзюй», правила гадания или игры остались неизвестны: никто не знает, как передвигать фишки и для чего нужны «кривые». Символическое значение зеркала, на наш взгляд, безусловно, имеет отношение к игре любо. Обычно на ханьских фресках или кирпичах изображается пара сидящих напротив друг друга игроков, между ними доска. Считается, что это небожители. Кроме того, в погребениях стали находить сами принадлежности для игры в любо. В толковых словарях она описывается как древняя азартная игра, для которой необходимо 12 костей: шесть белых и шесть черных. Обычно играли два человека, на каждого по шесть костей, поэтому игра получила название «шесть костей». Основными аксессуарами считались: 12 шашек, доска, бамбуковые бирки. В игре лю-по, например, участвовало двое или четверо игроков. В чашу помещали шесть бамбуковых дощечек, на каждой из которых определенное количество линий. По количеству очков, выпавших при броске, игрок передвигал свою фишку по доске на определенную позицию. Эту игру считали не только развлечением людей, но и досугом бессмертных [22. С. 159, 160]. Неслучайно игру любо во время «сакральной трапезы» описывает в «Призвании души» поэт Цюй Юань: А там играют в «шесть костей». Все разделились. Ставят гости За ставкой ставку. Кто смелей, Тот победит, воскликнув звонко; «Пять белых», но опять зовут Гостей к столу удары гонга... [23]. В поэме дается полное описание обряда призыва души чусцами. Этот обряд совершался обращением к четырем сторонам света, затем следовало обращение к небу и земле [24. С. 132]. М.Е. Кравцова, изучая творчество Цюй Юаня и чуские верования, связывает путешествие-ю с погребальным культом и странствием не живого человека, а души усопшего. Она отмечает, что Запад в чуских верованиях мыслился одновременно страною смерти и источником бессмертия [25. С. 171, 177]. У Хань Юя в «Провожаю дух учителя» записано: в шашках сражаются черные и белые. Жизнь и смерть приходят вслед за властью. В лю бо еще один ход (бросок), получается выигрышная комбинация и все возвращается... В своей работе Тан Юй связывает орнамент боцзюй с царицей Запада Си Ванму, культ которой был популярен при обеих династиях Хань. Главным аргументом служит то, что в поздний период Западной Хань и при династии Синь на территории южнее пров. Шаньдун и севернее пров. Цзянсу в каменных саркофагах часто находят изображения игры в любо, сочетающиеся с изображениями игры на барабанах, танцами, колесницами, сценами охоты и изображениями Си Ванму. В «Ханьшу. Записи об У-син» сказано, что в 4-й год правления императора Ай ди (3 г. до н.э.) в столицу собрались жители со всей страны, они играли в боцзюй, пели, плясали и совершали жертвоприношения Си Ванму (Богине Запада) [26]. Заключение Таким образом, изучаемый нами орнамент на зеркале является многослойным и вбирает в себя несколько культов и верований того времени: поклонение Небу и Земле, циркули и угольники, поклонение пяти священным пикам/горам, концепцию пяти элементов у-син, культ четырех духов сы шэнь - хранителей могил, богини Запада Си Ванму, доски для гадания и игры бессмертных - боцзюй. Такая комплексность неслучайна. Период популярности таких зеркал - период династии Хань - время формирования единой империи, вобравшей в себя все архаикорелигиозные традиции, объединившей «центральную» (конфуцианскую) и «южную» (чускую) культурные субтрадиции. Несомненна единая универсальная концепция, прослеживающаяся во всех мотивах: бессмертие, точнее, непрерывность жизненного цикла. Новое базовое наименование орнамента рассматриваемого типа зеркал «боцзюй» (поле для игры в любо) мы считаем обоснованным. К этому основному сюжету в результате его развития добавлялись новые элементы: свернувшиеся драконы, трава и листья, четыре духа и т.д. Изображение на зеркале представляет собой игровое поле или поле для гадания. Как видно из исследования, игра связана с небожителями и бессмертием. Вопрос, который остается разрешить исследователям, - зачем поле игры любо (гадательной доски) необходимо было переносить на зеркало?
У Гэн 武耕. Символическое значение орнамента боцзюй ханьских зеркал [汉代博局纹镜的图像象征意义] // Сучжоу сюэюань сюэбао. 2014. Вып. 29, № 2. С. 73-77 (на кит. яз.).
Лю Сяо 刘晓. Обсуждение культурного контекста орнамента боцзюй [试论博局纹饰的文化内涵] // Сычуань вэньу. 2015. № 6 (184). С. 51-55 (на кит. яз.).
Loewe М. Ways to Paradise: The Chinese Quest for Immortality. London, 1979. 270 с.
Тунцзин шоуцзан шиюн цзеси 铜镜收藏使用解析 [Бронзовые зеркала. Практический анализ коллекций]. Пекин : Чжунго цингунъе чубаньшэ, 2007. 198 с. (на кит. яз.).
Стратанович Г.Г. Китайские бронзовые зеркала: их типы, орнаментация и использование // Восточно-азиатский этнографический сборник. М. : Изд-во АН СССР, 1961. Вып. II. С. 47-78.
Шавкунов Э.В. Тайны древних зеркал. Владивосток : Дальпресс, 1993. 64 с.
Лубо-Лесниченко Е.И. Привозные зеркала Минусинской котловины [К вопросу о внешних связях древнего населения Южной Сибири]. М. : Наука, 1975. 165 с.; ил.
Лаврова М.П. Китайские зеркала Ханьского времени [из собрания Русского музея] // Этнографический отдел Государственного Русского музея : материалы по этнографии. Л. : Изд-во Гос. Рус. музея, 1927. Т. IV, вып. I. С. 1-14.
Чэнь Цзин 陈静. Краткий анализ зеркал с орнаментом боцзюй из двух столиц двух династий Хань [汉代两京地区出土博局纹镜浅析]. Чжэнчжоу : Ун-т Чжэнчжоу, 2006. 88 с. (на кит. яз.).
Ханьдай учжи вэньхуа цзыляо тушо 汉代物质文化资料图说 [Сведения о материальной культуре эпохи Хань с иллюстрациями и пояснениями]. Шанхай : Гуцзи чубаньшэ, 2008. 641 с. (на кит. яз.).
Гудай тунцзин. Древние бронзовые зеркала [古代铜镜]. Пекин : Чжунго шудянь, 1997. 181 с. (на кит. яз.).
Ван Чэньи 王趁意. Собрание лучших зеркал с Центральной равнины [中原藏镜聚英]. Чжэнчжоу : Чжунчжоу гуцзи чубаньшэ, 2011. 247 с. (на кит. яз.).
Cammann S. The Symbolism of the Cloud Collar Motif // The Art Bulletin. 1951. Vol. 33, № 1. P. 1-9.
Фу Цзюйю 傅举有. Обсуждение атрибутов игры боцзюй, правил игры и одноименного орнамента на зеркалах при династиях Цинь и Хань [论秦汉时期的博具、博戏兼及博局纹镜] // Каогу сюэбао. 1986. № 1. С. 21-42 (на кит. яз).
Ли Сюэмэй 李雪梅, Сяо Бинъи 晓冰. Бронзовые зеркала [铜镜]. Гуйян : Гуйчжоу жэньминь чубаньшэ, 1998. 157 с. (на кит. яз.).
Каталог гор и морей (Шаньхайцзин). М. : Глав. ред. вост. лит. изд-ва «Наука», 1977. 235 с.
Древнекитайская философия. Собрание текстов : в 2 т. М. : Мысль, 1973. Т. 2. 384 с.
Чистякова А.Н. Образ феникса в культуре Китая (по данным археологии) : автореф. дис. … канд. ист. наук. Новосибирск : Изд-во ИАЭТ СО РАН, 2008. 26 c.
Васильев Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. М. : Вост. лит., 2001. 488 с.
Евсюков В.В. Мифология китайского неолита. По материалам росписей на керамики культуры яншао. Новосибирск : Наука, 1988. 128 с.
Юань Кэ. Мифы древнего Китая. М. : Наука, 1987. 527 с.
Леве М. Китай династии Хань. Быт, религия. Культура. М. : Центрполиграф, 2005. 224 с.
Призвание души. URL: http://uan-china.odn.org.ua/uan1_1_13.html (дата обращения: 22.02.2019).
Федоренко Н.Т. Цюй Юань: истоки и проблемы творчества. М. : Глав. ред. вост. лит. изд-ва «Наука», 1986. 156 с.
Кравцова М.Е. Поэзия древнего Китая. СПб. : Наука, 1994. 544 с.
Тан Юй 唐宇. Исследование изображений игры любо эпохи Хань, основываясь на материалах погребений [汉代六博图像研究--以墓 葬材料为中心]. URL: http://www.cafa.com.cn/comments/?N=4994 (дата обращения: 19.02.2017).
Духовная культура Китая. Т. 2: Мифология. Религия. М. : Ин-т Дальнего Востока, 2007. 869 с.