Семантические особенности речевых сложноподчиненных предложений и речевых сверхфразовых единств,описывающих одну и ту же объективную ситуацию | Вестник Томского государственного университета. 2010. № 341.

Семантические особенности речевых сложноподчиненных предложений и речевых сверхфразовых единств,описывающих одну и ту же объективную ситуацию

Между конкретными высказываниями, содержательная равнозначность или близость которых обеспечивается не только синтаксическими, но и лексическими средствами, не наблюдается парадигматических отношений, поскольку они не являются готовыми единицами системы языка. В отношении индивидуальных комбинаций языковых средств в речи, выражающих тождественное или близкое содержание, может быть применен термин «несистемная, динамическая синонимия».

SEMANTIC PECULIARITIES OF SPEECH COMPOUND SENTENCES AND PARAGRAPHS, DESCRIBING THE SAME OBJECTIVE SITUATION.pdf Как известно, единицам разных уровней в языке со-охватывает те или иные объективные свойства ситуацииответствуют определенные единицы в сфере мышле-или различные стороны одних и тех же двусторонних от-ния. Мыслительная деятельность оперирует логиче-ношений, принадлежащих одной и той же ситуации. В свя-скими формами, «которые являются универсальнымизи с этим возможно выражать при помощи языка мысли-(общечеловеческими) и не зависят от языка» [1.тельное содержание, охватывающее одну и ту же ситуациюС. 267]. Однако способ представления содержания,различным способом и в различных отношениях, т.е. ис-определяющий семантические формы мышления, свя-пользовать различные семантические формы осознаниязан со спецификой грамматического строя отдельногоодного и того же объективного содержания.языка: каждой грамматической форме соответствуетВопрос об общих и отличительных признакахопределенная семантическая [2. С. 22-23].сложноподчиненного предложения (далее - СПП) иНаличие в системе языка различных частей речи (бе-сверхфразового единства (далее - СФЕ), описывающихлый, белизна), моделей построения словосочетаний (белиз-одну и ту же объективную ситуацию, также долженна снега и белый снег) и коммуникативных единиц (Снегрешаться в соотнесенности языковых (семантических)белый и Снег белеет), которые могут субстанциональноформ (моделей, образцов построения данных единиц,наполняться одними и теми же лексемами, обусловленоих формально-семантических различий) и выражаемо-СППСФЕВыражает одно сообщение об отношениях между фактамиПредставляет два и более сообщения о самостоятельных фактахИмеет единое логическое и коммуникативное членениеКаждое предложение членится на тему и рему (а логема2 -на субъект и предикат)Непосредственно выявляется конкретное отношение между фактамиНепосредственно выявляется только общее отношение соположения (объединения) фактов (если нет средств маркировки)тем, что, познавая факты действительности, носитель языкаго данными единицами логического содержания1:В системе языка ряд синтаксических моделей, разли-собственно синтаксическими, но и лексическими сред-чающихся по структуре, но обладающих инвариантнымствами. Но между такими конкретными высказыва-абстрактным синтаксическим значением, не может бытьниями вообще не наблюдается парадигматических от-признан синонимичным. Это другой тип парадигматики,ношений, они не являются готовыми единицами систе-поскольку модели всегда противопоставляются друг дру-мы языка. В отношении индивидуальных комбинацийгу по релевантным (в отношении к синтаксису) призна-языковых средств в речи, выражающих тождественноекам. Любые дифференциальные семантические признаки,или близкое содержание, может быть применен терминкоторые закреплены за определенными моделями, в син-«несистемная, динамическая синонимия».таксическом аспекте всегда существенны, а синонимич-Итак, несистемные, динамические синонимы - этоные отношения - это парадигматические отношения раз-синтаксические единицы речи, которые построены поличных языковых имен, противопоставленных несущест-разным (альтернативным) моделям, но выражают тож-венными признаками в системе языке, в языковом созна-дественное или близкое мыслительное содержание.нии носителей; для синонимов характерно явление семан-Например, известно, что идея темпорального отно-тической нейтрализации в контексте [3. С. 130].шения, воссоздаваемая союзом когда, выражает дис-Синтаксические модели не могут вступать в отно-кретно представленную структурно несамостоятель-шения семантической нейтрализации в синтагматике,ную единицу мысли, которая подключается к содержа-поскольку в речи абстрактные синтаксические значе-нию придаточной части СПП.ния в чистом виде не выражаются, наполняясь содер-Очевидно, та же идея может приобрести структурнуюжанием словоформ. Одновременно с выбором опреде-самостоятельность, если будет выражена знаменательны-ленной модели (схемы построения предложения) в ка-ми словами в составе одного из самостоятельных пред-честве средства отражения объективной ситуации но-ложений СФЕ, в котором временная последовательностьситель языка выбирает грамматически оформленныемаркируется лексическими средствами (Пошел дождь.лексемы для ее заполнения. Модели, как известно,После этого дети побежали в дом) или союзным место-именами не являются, они лишь задают алгоритм дляименным словом в составе относительно-распростра-синтаксических единиц речи.нительного придаточного СПП расчлененной структурыБолее распространено понимание синонимии вы-(Пошел дождь, после чего дети побежали в дом). Такимсказываний или их частей, содержательная равнознач-же образом приобрести структурную самостоятельностьность или близость которых обеспечивается не толькоможет любое другое отношение (например, каузальное).30СФЕ без маркеров отношений имеет свою очевидную специфику. Самостоятельные предложения в его составе выражают структурно самостоятельные мысли на этапе замысла и на этапе его речевой реализации. СФЕ характе-ризуется двуступенчатостью мыслительного процесса при выявлении конкретных смысловых отношений между фактами, описываемыми самостоятельными предложе-ниями: эта синтаксическая единица представляет собой объединение коммуникативных единиц, сливающихся в один коммуникативный акт на уровне осознания суб-станционального наполнения [4. С. 149]. Например, в СФЕ Пошел дождь. Дети побежали в дом два самостоя-тельных утверждения о начале дождя и о бегстве детей в дом сливаются на высшем уровне в одно утверждение о причинной обусловленности второго факта первым с их временной последовательностью [4. С. 150].Выявление конкретных отношений (темпорально-сти, каузальности и т.д.) не относится к сфере фор-мального синтаксиса, а связано с логическим анализом субстанционального наполнения модели, если речь идет о взаимодействии значений двух сочетающихся предикативных единиц. Употребление модели СФЕ -следствие наличия объективных отношений между описываемыми фактами.Отражение любого из фактов, описанных с помощью СПП, «с самого начала ориентировано на сопоставление с другими, на выявление отношения между ними, воссоз-дание которого занимает центральное место в мысли-тельном и коммуникативном актах» [4. С. 148].В СПП Когда пошел дождь, дети побежали в дом и в СФЕ Пошел дождь. Дети побежали в дом описыва-ется одна и та же ситуация, но дифференцируются эти единицы речи по различному охвату сознанием гово-рящего (и выбирающего ту или иную модель для вы-сказывания) сторон и свойств данной ситуации. СПП выражает сообщение (утверждение) о начале дождя и бегстве детей в дом. При выборе сложного предложе-ния непосредственно охватывается временное отноше-ние фактов. СФЕ выражает два утверждения: 1) об оп-ределенном моменте и фрагменте действительности; 2) о детях. При выборе сверхфразового единства на низшей ступени описываемые факты охватываются сознанием как самостоятельные.С помощью СПП непосредственно (эксплицитно) выявляется не только общее отношение единства и про-тивоположности двух или более фактов, описанных предикативными частями, но и одно из отношений како-го-либо частного взаимоотношения: в предложении Ко-гда пошел дождь, дети побежали в дом раскрывается темпоральное отношение, а на уровне осознания отно-шений между фактами (на высшем уровне познаватель-ного процесса) на эксплицированное отношение наслаи-вается еще и причинно-следственное, хотя оно оказыва-ется скрытым, не выявляемым непосредственно. Оче-видно, что мысль о темпоральном отношении выражена непосредственно, эксплицирована говорящим.В СФЕ Пошел дождь. Дети побежали в дом «рас-крывается причинно-следственное (каузальное) отно-шение между содержаниями предикативных единиц с наслаивающимся на него темпоральным отношением. Здесь нет специальных средств для выражения этих отношений, но они выявляются благодаря взаимодей-ствию значений двух сочетающихся предикативных еди-ниц» [4. С. 145]. Обнаружение названных отношений от-носится не к формальному синтаксису, а к речи (субстан-циональному наполнению моделей), т.е. к коммуникации и прагматике. Отношение раскрывается опосредованно, а не самой семантической формой (моделью) СФЕ. Вне субстанционального наполнения эта модель не направле-на на выражение конкретного (темпорального и каузаль-ного) отношения. Она констатирует наличие связи между фактами, специфику которой необходимо выявить в ре-зультате анализа объективного содержания самих фактов. Идеи темпорального (временного следования одного фак-та за другим) и каузального отношений, которые выявля-ются на уровне осознания объективного содержания пре-дикаций, не являются грамматически обязательными. Именно поэтому СФЕ заданной модели возможно ис-пользовать и при описании происходящих одновременно и не обусловленных друг другом фактов.Снятие противопоставленности мыслительно-коммуникативных актов, образование единого мысли-тельного акта с общим объектом в СФЕ, в отличие от СПП, происходит постфактум (на уровне интерпрета-ции речи, а не на уровне ее замысла и реализации), ко-гда уже совершился собственно акт речи, передавший информацию о самостоятельных фактах. Специфику и характер образованного единого акта мысли и речи с одним общим объектом, с конкретными отношениями, которые выявляются в результате, не следует считать модельным параметром данного СФЕ. Это параметр его восприятия и декодирования.С точки зрения процесса коммуникации, сложное предложение аналогично простому предложению, т.е. выполняет функцию наименьшей коммуникативной еди-ницы [4. С. 25]. При этом непосредственно выявленное отношение «навязывается» слушающему как коммуника-тивно значимое (информация в главной части является доминирующей): в примере Когда пошел дождь, дети побежали в дом говорящему важно было описать ситуа-цию бегства детей в дом, которая совершилась после на-чала дождя; в СПП Пошел дождь, после чего дети по-бежали в дом эксплицируется обратное отношение, при этом важно было сделать акцент на факте начала дождя, которое предшествовало бегству детей в дом.В отличие от СПП, СФЕ Пошел дождь. Дети по-бежали в дом не эксплицирует ни одного (ни темпо-рального, ни причинно-следственного) из отношений, а эксплицирует лишь наиболее общее отношение, кото-рое может быть между двумя фактами - отношение соотнесенности: два факта (ситуации), объединяются сознанием как относящиеся к одной более общей объ-ективной ситуации (маркирует это собственно СФЕ с его интонационными особенностями), но описываются двумя самостоятельными предложениями как различ-ные, противопоставленные друг другу ситуации. И темпоральное, и причинно-следственное взаимоотно-шения выявляются «на высшей ступени» [4. С. 150] познавательного процесса, причем последовательность выявления не навязывается семантической формой рассматриваемого СФЕ (кроме вынужденной последо-вательности произнесения высказываний, которая при определенных обстоятельствах может иметь отноше-ние к реальному порядку фактов), а предопределяется31коммуникативными предпочтениями носителя языка,ключать предикативные части: Когда пошел дождь,осуществляющего акт осознания содержания СФЕ:который сделал одежду мокрой, дети побежали впервоначально мыслится либо временное отношение,дом (Ср.: *Когда пошел дождь, мокрая одежда выну-либо причинно-следственное.дила детей побежать в дом).Деление структуры сложных логем на логическийЕсли связь предложений (и логем) возникает и безсубъект и предикат осуществляется раздельнооформ-повторяемости содержания (или его части), то маркеромленно в пределах каждой из предикативных частей,наличия отношений между предикациями (но толькоесли сложные логемы выражаются сложносочиненнымобщих смысловых отношений единства и противопо-предложением и бессоюзным сложным предложениемложности при отсутствии союзных средств) является(Пошел дождь, (и) дети побежали в дом), но «какимилишь их соположение и особая интонация СФЕ, а выяв-бы сложными ни были сложная логема и сложноеление конкретных отношений (темпоральности, кау-предложение, каждая из этих единиц представляет со-зальности и т.д.) не относится к сфере формальногобой соответственно один мыслительный или коммуни-синтаксиса и связано с логическим анализом субстан-кативный акт, объектом которого являются не отдель-ционального наполнения модели (взаимодействием зна-ные факты, отраженные в предикативных единицах, ачений двух сочетающихся предикативных единиц).отношение между этими фактами…» [4. С. 148].Одно и то же объективное содержание, например,Если сложная логема выражается СПП нерасчле-одна и та же сложная ситуация, состоящая из ряда со-ненной структуры, то предикативное содержание при-отнесенных фактов, может найти отражение и в логеме,даточной части «поглощается либо логическим субъек-выраженной предложением, и в логической цепи, вос-том, либо логическим предикатом со снятием предика-производимой сверхфразовым единством. Всё зависиттивности на уровне сложной логемы в целом» [4.от замысла автора. Задача исследователя состоит в том,С. 138-139]: Пошел дождь, который вызвал бегствочтобы раскрыть и объяснить замысел говорящего придетей в дом. Предикативная мысль, выраженная при-выборе той или иной семантической формы, а такжедаточным, поглощается логическим предикатом (пошелустановить языковые (как грамматические, так и не-дождь) главного предложения и в едином предикатив-грамматические) средства воссоздания каждой формыном акте, выраженном всем СПП, теряет свою преди-мышления [4. С. 153].кативность, приобретая полупредикативность. Союз-Детальное изучение высказываний, построенных поное слово в таких СПП является субститутом компо-различным синтаксическим моделям, наполненных тожде-нента, к которому относится придаточное, и моделиру-ственными или близкими лексемами, нельзя назвать рабо-ет повторяемость содержания, обеспечивающую связь.той с системными, статичными синонимами. В речи такиеТаким СПП больше соответствуют СФЕ, которыесигнификативно и референтно равнозначные или близкиеорганизованы обязательным повторением компонентавысказывания не пересекаются, они имеют параллельное(а также синонимической заменой или указанием нахождение. Стремление искать здесь статичную синони-него) левого контекста с тем отличием, что снятия пре-мию - следствие непонимания сути синонимических от-дикативности одной из частей на уровне логическойношений. Такой подход ничего не объясняет в вопросе оцепи не происходит: Пошел дождь. Он вызвал бегствотом, каков механизм языка и как люди им пользуются.детей в дом. При сопоставлении СПП нерасчлененнойИсследование индивидуальных комбинаций языковыхструктуры и синонимичного ему СФЕ в последнем по-средств в речи, выражающих тождественное или близкоевторяется тот компонент, к которому относится содер-содержание, нужно проводить с учетом формально-жание придаточной части исходного СПП, используе-семантические различий отвлеченных синтаксическихмого в качестве объекта трансформации.схем, которые могут использоваться при описании однойПовторяемость содержания в СФЕ может быть час-и той же ситуации. Так, становится очевидным, что СФЕтичной: Пошел дождь. Мокрая одежда вынудила де-в формально-семантическом аспекте маркировано гораз-тей побежать в дом. Модель СФЕ допускает опреде-до слабее, чем соответствующее СПП. Оно характеризу-ленный «пропуск» информации, которая легко восста-ется как в той или иной степени (в зависимости от того,навливается на основе пресуппозиции ('дождь делаетиспользуются ли в данной модели СФЕ маркеры отноше-одежду мокрой'). В СПП, которое представляет еди-ний) «открытая» семантическая форма, которая наполня-ный предикативный акт, такой пропуск невозможен, иется релятивным содержанием в зависимости от ее суб-для выражения сходного содержания необходимо под-станционального наполнения в речи.

Ключевые слова

dynamic synonymy, syntax paradigmatic, сверхфазовое единство, сложноподчиненные предложения, динамическая синонимия, парадигматика синтаксиса

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Чуланова Анна ПавловнаТаганрогский государственный педагогический институтсоискатель кафедры общего языкознанияannach80@list.ru
Всего: 1

Ссылки

Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: Наука, 1973. 279 с.
Чесноков П.В. Спорные проблемы курса «Общее языкознание». Таганрог, 1996. 176 с.
Чесноков П.В. Динамический синкретизм на разных языковых уровнях // Речевая деятельность: Межвуз. сб. науч. тр. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 2002. С. 266-271.
Чесноков П.В. Грамматика русского языка в свете теории семантических форм мышления. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 1992. 168 с.
 Семантические особенности речевых сложноподчиненных предложений и речевых сверхфразовых единств,описывающих одну и ту же объективную ситуацию | Вестник Томского государственного университета. 2010. № 341.

Семантические особенности речевых сложноподчиненных предложений и речевых сверхфразовых единств,описывающих одну и ту же объективную ситуацию | Вестник Томского государственного университета. 2010. № 341.

Полнотекстовая версия