О глагольной полипрефиксации в старославянском языке
Статья посвящена описанию глагольной полипрефиксации на материале старославянского языка. В работе определяется семантическая (не грамматическая) сущность данного явления; рассматриваются инвентарь вторичных глагольных префиксов, характерных для данного языка, их семантические особенности. Также анализу подвергаются лексико-семантические группы старославянских многоприставочных глаголов (глаголы ментальной и речевой деятельности, эмоционального состояния, бытия и т.д.), выявляется их специфика, отмечается связь семантики многоприставочных единиц с общей тематической направленностью старославянских текстов.
Polyprefixation of verbs in the old Slavonic language.pdf Славянская глагольная полипрефиксация являетсяязыковым явлением, вызывающим научный интерес внескольких аспектах. Во-первых, полипрефиксацияпризнается исследователями распространенным явле-нием, встречающимся в греческом, некоторых кельт-ских, германских, романских, иберийско-кавказских,африканских и североамериканских языках. Не явля-ются исключением и славянские языки. Однако на-правленность полипрефиксации («лексическая», «грам-матическая» или «лексико-грамматическая»), ее част-ные проявления не идентичны даже в рамках близко-родственных языков. Это касается места полипрефик-сации в системе слово- и формообразования глагола,функций вторичных приставок, механизма их присое-динения к глаголу, количества морфем, участвующих вполипрефиксации. Многоприставочные единицы в це-лом отражают традиционную для современной лин-гвистики идею о наличии определенных общих зонсмыслов у представителей разных культур и носителейразных языков, которые так или иначе выражаются вэтих языках, однако способы и средства представленияэтих смыслов в том или ином языке, их языковая ин-терпретация колеблется от языка к языку. Так, сферадействия в разных языках представлена такими уни-версалиями, как пространственные критерии называе-мого действия, количественные характеристики самогодействия и его результата, единичность-повторяемостьдействия и т.д., в то время как средства выражения ука-занных параметров действия (приставки, суффиксы,предлоги, послелоги, лексические распространители)варьируются в пределах даже родственных языков.Подобная вариативность выражения компонентов гла-гольной семантики зависит от сложившихся в опреде-ленном языке и ставших для него традиционными мо-делей реализации тех или иных смыслов.Во-вторых, явление полипрефиксации, позволяю-щее сочетать в одной глагольной единице семантиче-ские возможности глагольной основы и двух (режетрех) префиксов для обозначения действия, вполнеотражает идею своеобразной экономии языковых уси-лий, при которой язык, относительно редко создающийновые типы знаков, активно использует те средства,которые уже функционируют в языковой системе идаже на данном языковом ярусе. Повторное использо-вание в качестве средств словопроизводства префиксовпозволяет типизированно, сжато вместить в многопри-ставочные глаголы содержание, которое иначе было бывыражено несколькими лексическими единицами (гла-голом и наречием степени, образа и места действия).Таким образом, сформулированный еще И.А. Бодуэномде Куртенэ принцип экономии речи представляет собойпостоянно действующую в языке тенденцию, в томчисле и в отношении полипрефиксации. Следует отме-тить, что принцип экономии речи применительно кисследуемому явлению нельзя абсолютизировать, таккак он стимулирует развитие многоприставочных гла-голов, но не является конкретной причиной их появле-ния, формирования и развития. Так, полипрефиксацияимеет целый ряд языковых причин, главной из которыхявляется семантическое обогащение глагола, усиление,корректировка его значения, создание на базе исходнойединицы целого ряда новых смыслов.В-третьих, полипрефиксация вызывает научный ин-терес в связи с тем, что представляет собой не толькосовременное, но и исторически развивающееся языко-вое явление, результаты которого зафиксированы наразных этапах развития славянских языков. Измененияв содержании полипрефиксации касаются смены ин-вентаря продуктивных вторичных префиксов, кругазначений, которые они выражают, количества много-приставочных образований в языке. Для того чтобыпроследить особенности данного процесса в его «сла-вянском» проявлении, обратимся к анализу многопри-ставочных единиц в старославянском языке.Наличие этого явления в старославянском языке, нанаш взгляд, подтверждает сказанное выше. Обращениек анализу полипрефиксальных глаголов именно в этомязыке мотивировано следующими причинами: генети-ческими связями старославянского языка с древнегре-ческим, в котором зафиксированы аналогичные обра-зования; общими корнями с другими славянскими язы-ками (в т.ч. с болгарским), в которых полипрефиксацияпредставлена и в ранние периоды, и на современномэтапе (рус. понабить, приоткрыть, подзанять; белорус.наскiдаць, спавiць, паздаваць; пол. nawymyślać, nazwozić,powzdychać, wydostać; чеш. zapošit, nadožadovat,napočitat se, odpočitat и др.); общей тематической спе-цификой лексики данного языка.Итак, при глагольной полипрефиксации важная дляназывающего информация, помимо заключенной в од-ноприставочном глаголе, оформляется в одну вербаль-ную единицу путем присоединения вторичного пре-фикса к одноприставочному глаголу. В дошедших донас старославянских памятниках письменности чеш-ский лингвист А. Достал выявил 53 многоприставоч-ных глагола. Отметим, что, по утверждению исследо-вателей славянской полипрефиксации, в IX-XI вв. вэтих языках многоприставочных глаголов было значи-тельно больше, чем можно судить по письменным ис-точникам [1-4]. По мнению Л.И. Ройзензона [4], про-цесс полипрефиксации протекал ещё в праславянскомязыке, дальнейшее развитие этих единиц происходилоуже на почве отдельных славянских языков с учетомспецифики их префиксальной системы.Процесс образования многоприставочных глаголовв славянских языках большинство исследователей свя-зывают со складыванием категории вида. Одним изпервых всеславянский характер полипрефиксации от-метил Ф. Челаковский [1], который, как и многие ис-следователи после него, указал на зависимость поли-префиксации от видообразования. А. Достал при изу-чении многоприставочных глаголов в старославянскомязыке большую роль в развитии полипрефиксации от-водит именно видовым факторам [4]. А. Белич на мате-риале сербского языка рассматривает полипрефикса-цию как одну из ступеней видообразования [5].Л.И. Ройзензон придерживается точки зрения, по кото-рой полипрефиксация и видообразование являютсясамостоятельными процессами, оказывающими друг надруга стимулирующее воздействие [4]. По мнению ис-следователя, процесс образования глаголов с несколь-кими приставками хронологически совпал с процессомстановления глагольной категории вида [Там же]. Дан-ная точка зрения, подтвержденная наблюдениями авто-ра над подобными единицами во всех славянских язы-ках, представляется нам вполне убедительной, тем бо-лее что данные о чистовидовом значении вторичныхприставок не находят подтверждения на материалестарославянского языка. Общей чертой глагольной по-липрефиксации в славянских языках можно считать то,что она прежде всего представляет собой частный слу-чай глагольной префиксации вообще, «вытекает» изнужд языка. Как показывает анализ многоприставоч-ных глаголов, славянская полипрефиксация - явлениепреимущественно лексической, а не грамматическойсемантики (ср.: поставити - прѣдъпоставити, приимати -въсприимати и т.п.). Вторичные префиксы сохраняютза собой яркую лексическую семантику, специализиру-ясь на выражении ряда определенных значений (начи-нательность, интенсивность, проспективность и т.д.),важных для передачи характеристик действия и акту-альных для вторичной префиксации. Именно поэтомуобратимся к семантической стороне вопроса, не оста-навливаясь далее на проблеме связи категории вида иполипрефиксации.Материалом для наших наблюдений послужили гла-голы, извлеченные из «Старославянского словаря (порукописям X-XI веков)» под редакцией Р.М. Цейтлин,Р. Вечерки, Э. Благовой [6]. В целом их число составилооколо 40 единиц (среди них глаголы с префиксами възъ-,за-, изъ-, о-, по-, про-, прѣ-, прѣдъ-, съ-, разъ-), не счи-тая их грамматико-словообразовательных вариантов(например, проповѣдати - проповедовать, возвещать,провозглашать; проповѣдовати - проповедовать, возве-щать; проповѣдѣти - проповедовать, проповедать). Каки во многих славянских языках, данные композиты не-однородны в формальном и семантическом отношении.В старославянском языке можно выделить следую-щие структурные типы многоприставочных единиц.Это глаголы:- с префиксом възъ-: възавидѣти, въсприимати;- с префиксом за-: заповѣдати, запослоушати;- с префиксом изъ-: исповѣдати;- с префиксом о-: опослоушати;- с префиксом по-: повъследовати, повъпрашати;- с префиксом про-: проповѣдати (-овати, -ѣти),проразумѣвати;- с префиксом прѣ-: прѣвъсходити, прѣодолѣти и др.;- с префиксом прѣдъ-: прѣдъпоказати, прѣдъизводити(свидетельствовать), прѣдъпослати, прѣдъполагати;- с префиксом разъ-: распрострѣти;- с префиксом съ-: съвъздвигнѫти (воскреситьвместе с другими - гр. совместно), съвъкоупити,съвъскрьснѫти, съпобрати (помочь в борьбе) [6].Отметим, что указанные структурные типы крайненеоднородны в количественном отношении. Так, боль-шее количество единиц выделяется среди глаголов свторичными префиксами съ- (12), прѣ- (8), прѣдъ- (5) ивъзъ- (5). Остальные типы «заполнены» меньшим коли-чеством единиц, однако, помимо глаголов с двумя пре-фиксами, отмечаются и отглагольные существительныес вторичными префиксами: съвъкоупление (соединение,единство), съповѣдание (рассказ, повествование),въспопльзение (отступание), заповѣдание (веление, при-казание), исповѣдь, исповѣдьникъ, проповѣдь и т.д.Для сравнения приведем глаголы с вторичнымиприставками в древнерусском языке, выделяемыеЛ.И. Ройзензоном [7]. Это единицы с префиксами у-,от-, на-, подъ-, вы-, о-, за-, въ-, по-, при-, разъ-, прѣ-,прѣдъ- (глаголы с двумя последними приставками рас-сматриваются как старославянские кальки): съпоса-дить, припогубить, позабавить и т.п. Как видим, инвен-тарь глагольных префиксов, выступающих в качествевторичных, в старославянском и древнерусском языкахв целом не совпадает. Обозначенные различия связаныс тем, что, несмотря на общий для славянских языковприставочный фонд, в каждой языковой системе име-лись и имеются свои деривационно активные пристав-ки, способные выступать в качестве вторичных, и своипредпочтения в выборе этих приставок при созданиикомпозит. Так, многоприставочные глаголы с префик-сом по- не совсем характерны для старославянскойполипрефиксации, однако данная приставка отмеча-лась как деривационно активная в древнерусском, ста-рорусском и староукраинском языках [8], на современ-ном этапе глаголы с вторичным префиксом по- про-дуктивны в русском, белорусском, болгарском, поль-ском и других славянских языках.Основной круг семантики, вносимой вторичнымипрефиксами в старославянском языке, очерчиваетсяследующими значениями.Проспективность действия (глаголы с прѣдъ-):прѣдъпоказати (заранее указать), прѣдъизводити (сви-детельствовать), прѣдъполагати (предполагать). Дан-ные единицы, называющие действие, совершенное на-перед, заранее, связаны с семантикой так называемого«переднего времени», т.е. со значением «быть опере-женным по отношению к чему-/кому-либо во времени»[9], они демонстрируют представление о времени черезего уподобление пространству: то, что ожидает челове-ка впереди и находится впереди, на переднем плане.Кроме того, подобные глаголы чрезвычайно показа-тельны в отношении передачи смыслов, соотносимых смыслью об указующем начале веры, предначертанно-сти человеческой жизни, что отражается в старосла-вянских текстах: …прѣдъпоказавъше вьсѣмь якоженачрьтании мѫжь сихъ мѫжьства. Следует отметить,что аналогичные по семантике единицы представленыв древнегреческом языке глаголами с вторичным пре-фиксом προ- в значении заранее совершенного дейст-вия (предварительного действия): έ (заранееуничтожать, губить), έ (заранее приводить вдвижение), ά (предварительно вытаскивать),έ (заранее возвещать).Превосходность действия (глаголы с прѣ-):прѣвъсходити (превосходить), прѣоукрасити (разукра-сить), прѣодолѣти (преодолеть, победить), прѣвъзвьрѣти(вскипеть). Одним из важнейших параметров действияявляется его количественная сторона, т.е. мера результа-та, полученного в период протекания действия, длитель-ность и интенсивность данного действия. Если результатоказывается не соотносим с обычным результатом дан-ного действия, то в сфере глагола это маркируется пре-фиксами. Актуализируя степень совершения действия,обозначенного глаголом, префикс прѣ- указывает нарамки данного действия, представляет его соотносимымс другим действием, при этом акцент делается на транс-формацию параметров действия с обычных на превос-ходящие, являющиеся показателем более высокого ре-зультата. Этот критерий представляется значимым нетолько в сфере глагола, но и в сфере имени. То же отно-сится и к следующей группе единиц.Интенсивность действия, связанная с множест-венностью субъектов либо объектов действия или тща-тельностью, длительностью действия (глаголы с по-):поразоумѣти (уразуметь, понять), повъпрашати (рас-спросить). Параметры интенсивности действия связаныв этом случае с наличием не одного, а нескольких ис-полнителей действия, с несколькими или многими объ-ектами. Взаимодействие семантики вторичной и пер-вичной приставок приводит к их способности обозна-чать «сложное» действие с несколькими акцентами,при этом первичный префикс, как правило, указываетна завершенность действия, вторичная приставка мар-кирует то, что действие, названное глаголом, «подаетсяпорциями».Начинательность действия, зачастую с оттенкомусилительности и результативности (глаголы с въз-):възавидѣти (позавидовать), възненавидѣти (возненави-деть). Начало является важной характеристикой дейст-вия, однако указание на то, что с самого начала дейст-вие развивается стремительно (особенно в сфере чувст-ва) требует дополнительного обозначения, в данномслучае вторичной приставкой. Заметим, что префиксвъзъ- имеет первоначальное пространственное значе-ние «направить действие вверх». В связи с этим следу-ет отметить, что духовное начало человека традицион-но выстраивается в вертикальной плоскости его бытия(что соответствует особенностям телесной организациисамого человека), поскольку духовность формируютнравственные чувства, соотносимые с верхом человека,с его головой. В свою очередь, вертикальное положе-ние человека, которое подчиняется закону тяготения,ассоциируется с идеей высоты. Поэтому усиление кон-кретного чувства, эмоции «растет», т.е. стремитсявверх. Об этом свидетельствуют и одноприставочныеглаголы с данным префиксом: въскрѣшати (воскрешатьиз мертвых = поднимать), въскыснѫти (закваситься (отесте) = подняться), въспитѣти (воспитать, вскормить =поставить на ноги, дать возможность вырасти) и т.д.Достижение результата, окончательность дейст-вия, завершенность (глаголы с за-, изъ-, по-, про-, о-):запослушати (свидетельствовать), исповѣдати (испове-дать), опроврѣшти (опрокинуть), позавидѣти (позавидо-вать), проразумѣти (познать). Семантика, вносимая дан-ными префиксами, несомненно, имеет первостепенноезначение в сфере обозначения и интерпретации дейст-вия, указанные значения находятся в поле видовых от-ношений и в современных славянских языках интерпре-тируются зачастую как частные значения совершенноговида. Однако утверждать, что вторичные приставки вы-полняют в приведенных глаголах (как и в преобладаю-щем большинстве единиц) видовую функцию, по всейвидимости, нельзя (ср.: повѣдати (завершенность дейст-вия) - исповѣдати (завершенность действия) и т.п.).Совместность, взаимность действия (глаголы ссъ-): съвъздвигнѫти (воскресить вместе с другими - гр.совместно), съвъкупити (соединить, собрать вместе,воедино), съпобрати (помочь в борьбе), съпогрести(похоронить вместе с кем-либо), съпожити (пожитьвместе с кем-либо), съпрѣбывати (быть, оставаться скем-либо), съвъскрьснѫти (воскреснуть одновременнос другими, гр. эквивалента не имеет, в отличие от по-добных единиц). Идея соборности, тесной связи чело-века с Богом, веры в него и единения с ним в данномслучае маркируется на словообразовательном уровне.Кроме того, указанные единицы представляют особыйинтерес, так как в данном случае уместно предполо-жить, что единицы с префиксом съ- калькированы встарославянский язык из древнегреческого языка, вкотором функционировали многочисленные глаголы свторичным префиксом συν- в значении одновременно-сти действия: συγκαθίημι (одновременно опускать,складывать), συγκαταθνῄκω (умирать одновременно),συπαράγω (вести вдоль одновременно), συναποδίδωμι(одновременно передавать) и др. Близки по семантикевторичного префикса (в силу смежности обозначаемыхпризнаков действия) приведенным единицам полипре-фиксальные глаголы совместного действия, соучастия стем же вторичным префиксом συν-: συγκαταβιόω (житьвместе), συγκαταγηράκω (вместе доживать до старости),συνανάκειμαι (вместе возлежать за столом) и др.Следует отметить, что в значении взаимного дейст-вия, общения (близкого по значению «соучастию») врусском языке выступают глаголы с вторичной при-ставкой с-/со- (сопереживать, сопровождать), однакомногоприставочных глаголов с префиксом в таком зна-чении в русском языке отмечается незначительное ко-личество. Интересен и тот факт, что в славянских язы-ках различают префиксы с-/со- и с- [10]. Первый пре-фикс со значением соединения объектов, их схожде-ния, сближения в одну точку характерен для многопри-ставочных образований как старославянского, так идревнерусского и современного русского языков. Вто-рой префикс, выполняющий усилительную функцию,отмечается в фольклоре, а также в некоторых русских ибелорусских говорах (спожениться, спроведать, спока-яться и т.д.). Для старославянских многоприставочныхглаголов он, по всей видимости, не характерен.Пространственные характеристики действия(отдельные глаголы с префиксами прѣдъ-, разъ-):прѣдъпоставити (подать (о еде), поставить вперед, впе-реди), прѣдъпослати (послать вперед), распрострѣти(распространить в разные стороны). Данные единицывызывают особый исследовательский интерес, так какдля славянских языков не характерно использованиевторичных префиксов в пространственном значении,такой семантический запрет объясняется тем, что про-странственные приставки характеризуются особой спа-янностью с глагольной основой, близостью к ней. При-соединение подобного префикса принципиально меня-ет содержание глагола, а не частично модифицируетего, как в случае вторичной префиксации. Старосла-вянские глаголы с вторичной пространственной при-ставкой являются исключением, которое, на нашвзгляд, объяснимо возможным влиянием древнегрече-ских моделей многоприставочных глаголов, актуализи-рующих пространственные ориентиры действия (снизу,сверху, рядом, изнутри, вне, вокруг и т.д.) и насчиты-вающих значительное количество композит, образо-ванных по подобным моделям.При сравнении старославянских многоприставоч-ных композит с древнерусскими отмечаются расхож-дения в семантике вторичных префиксов. Так, длядревнерусского языка практически не характерны про-странственные значения вторичных приставок, в немотмечаются значения смягчительности действия, рас-пределительности, в большей степени представленыглаголы с начинательным значением префиксов [7].В современном русском языке данные значения допол-няются накопительностью, чрезмерностью действия инекоторыми другими. Отметим, что в современных сла-вянских языках произошла дифференциация в семанти-ке первичных и вторичных префиксов: пространствен-ные значения передаются первичными префиксами, бо-лее близкими корневой морфеме, в то время как длявторичных префиксов оказываются актуальными значе-ния количественных, фазовых параметров действия.Таким образом, сфера смыслов, актуальных для по-липрефиксации в старославянском языке, ограничива-ется определением способа совершаемости действия(совместность, проспективность) и уточнением егокритериев (начинательность, интенсивность, превос-ходность, завершенность). В целом вторичные префик-сы обнаруживают те же значения, что и первичные,хотя их различная функциональная природа диктуетряд специфических особенностей, одной из которыхявляется количественная и качественная ограничен-ность значений, реализующихся при вторичной пре-фиксации по сравнению с первичной. Еще одним отли-чием монопрефиксации от полипрефиксации являетсяспособность последней формировать сложные актион-сартные значения глагола, которые возникают за счёттесного взаимодействия первичного и вторичного пре-фиксов с глагольной основой. Например, глаголсъвъздвигнѫти содержит указание на само действие,его законченность и на то, что оно совершено совмест-но несколькими, многими субъектами.Особый интерес при анализе старославянских мно-гоприставочных композит вызывают лексические осо-бенности этих глаголов. Как показывает проведенныйанализ, старославянские полипрефиксальные единицыпредставлены глаголами следующих лексико-семантических групп.Глаголы интеллектуальной деятельности:- восприятия - въсприимати (воспринимать, при-нимать);- понимания - поразумѣти (понять), поразумѣвати(познавать, постигать);- сравнения - съподобити (удостоить, признать дой-стойным), прѣвъсходити (превосходить);- решения - въразоумити (вразумить);- воображения - прѣдъполагати (предполагать,предлагать).Глаголы речевой деятельности:- сообщения - засъвѣдѣтельствовати (свидетельст-вовать), запослоушати (свидетельствовать), опосло-ушати (свидетельствовать), съповѣдати (рассказать,поведать, сообщить), съповѣдѣти (рассказать, поведать,сообщить), съповѣдовати (рассказывать, сообщать);- речевого воздействия - заповѣдати (приказывать,велеть), заповѣдѣти (приказать, велеть), проповѣ-довати, проповѣдати (проповедовать, провозглашать,возвещать), проповѣдѣти (проповедать, провозгла-сить), а также проповѣдь, проповѣдатель;- речевого общения - съвъпрашати (рассуждать с со-беседником), прѣдъпоказати (заранее указать), исповѣ-довати, исповѣдати (исповедовать, признавать), исповѣ-дѣти (признать, исповедовать), а также отглагольныеединицы исповѣдь, исповѣдьник, исповѣдание.Глаголы эмоционального состояния:- пребывания в эмоциональном состоянии/переходав эмоциональное состояние: позавидѣти (позавидо-вать), възавидѣти (позавидовать), възненавидѣти (воз-ненавидеть), прѣвъзвьрѣти (вскипеть).Глаголы социальной деятельности:- поведения, поступка - съпобрати (помочь в беде);- противодействия - прѣодолѣти (преодолеть).Глаголы бытия:- существования - съпрѣбывати (быть, оставаться скем-либо), съпожити (пожить вместе с кем-либо);- начала существования - съвъскрьснѫти (воскрес-нуть одновременно с другими).Глаголы физического действия:- воздействия - съвъкоупити (соединить), съвъсхы-тити (похитить), съвъставити (восстановить), съпогре-сти (похоронить вместе с кем-либо), прѣдъпослати (по-слать вперед);- перемещения - повъслѣдовати (последовать),прѣдъпоставити (поставить перед (о еде), подать впе-ред), а также въспопльзение (отступание) и т.д.Как видим, тематический охват рассмотренных гла-голов не отличается особой широтой. Отнесение этихединиц к лексико-семантическим группам вскрыло ихследующую особенность: среди старославянских мно-гоприставочных композит преобладающее большинст-во глаголов называет действия интеллектуально-психической сферы жизнедеятельности человека.Представляется интересным незначительное количест-во глаголов физического действия, практически отсут-ствие глаголов движения, что, как правило, не харак-терно для глагольной лексики, специализирующейсяпрежде всего на передаче фрагментов динамическойдействительности. Стоит отметить, что, как утверждаетТ.И. Вендина, в исследованиях по реконструкции язы-кового сознания «носителя» старославянского языка,физическая сторона жизни мало интересовала средне-векового человека [11]. По мнению А. Достала, на ста-рославянский язык «были переведены тексты, оченьважные для своего времени» (Цит. по: [12. С. 254]),которые несли на себе печать христианского духа и«задумывались для создания большой славянской ли-тературы» (Цит. по: [12. С. 254]). В таком случае есте-ственно предположить, что и в сфере действия значи-мыми оказываются проблемы духовной жизни челове-ка, вопросы веры и других жизненных ценностей.Опираясь на данные лингвостатистического анализамногоприставочных глаголов славянских языков,Л.И. Ройзензон приходит к выводу, что в сферу актив-ной полипрефиксации попадают глаголы, часто встре-чающиеся в речевом потоке, т.е. наиболее частотные.Для большинства славянских языков в качестве подоб-ных единиц выступают глаголы движения, действия[4]. Это подтверждает анализ русских многоприставоч-ных глаголов. Строгих ограничений для участия в про-цессе полипрефиксации у глаголов той или иной лек-сико-семантической группы нет. Чаще других средиполипрефиксальных образований в славянских языках(в том числе и в русском) встречаются глаголы движе-ния, перемещения, действия, в том числе конкретныефизические действия (реже отдельные ментальные гла-голы, глаголы звучания, говорения, поведения). Отме-тим, что семантическое содержание именно этих гла-голов легко подвергается количественно-временноймодификации, что обычно и происходит при вторичнойпрефиксации. Однако, как уже отмечалось, глаголыфизического действия реже попадают в сферу старо-славянской полипрефиксации, наиболее многочислен-ными среди рассмотренных единиц оказываются гла-голы речи, при этом акцент в них делается не навнешних проявлениях речевой деятельности, а на еенаправленности, целеположенности, способности вли-ять на человека. Слово должно направлять, указывать,лечить, быть источником общения с Богом.В меньшей степени представлены глаголы интел-лектуальной деятельности, они тесным образом свя-заны с предыдущей группой, в силу того что содержа-тельно находятся в отношениях пересечения. Вызываетинтерес и то, что немногочисленные глаголы физиче-ского действия несут на себе печать соборности: сред-невековый человек должен делать и делает что-либосовместно. Здесь надо заметить, что указание на совме-стность совершения действий вносит именно вторич-ный префикс, тем самым заставляя совершенно по-новому осмыслять содержание глагола: съпожити (по-жить вместе), съвъздвигнѫти (воскресить вместе с дру-гими), съвъскрьснѫти (воскреснуть одновременно сдругими).По всей видимости, именно единицы отмеченныхгрупп потребовали для окончательного семантическогооформления глагола присоединения вторичного префик-са. Исследовательское внимание Т.И. Вендиной к произ-водному слову, его мотивационным связям привело ее квыводу о национально-культурной специфике, прояв-ляющейся в словообразовательных средствах старосла-вянского языка [11]. Это можно легко спроецировать напроцесс полипрефиксации, направленный на дополни-тельное смысловое уточнение именно того действия, ко-торое представляется выделенным, избранным «потреб-ностью человека в означивании этого объекта» [13. С. 61],в отношении именно тех его параметров, которые оказы-ваются значимыми в данном языке, в данной культуредля «актуализации тех признаков, по которым происхо-дит называние реалий этого мира» [Там же. С. 61-62].Заключая сказанное, отметим, что проведенныйанализ многоприставочных глаголов позволяет сде-лать вывод о сложности и неоднозначности старосла-вянской полипрефиксации, которая является не меха-нической редупликацией приставок и не грамматиче-ским процессом придания глаголу значения совер-шенности действия. Как объект исследования образо-вание глаголов с вторичными префиксами представ-ляет собой проблемную зону, в которой тесно пере-плелись вопросы глагольной деривации и категориивида; места полипрефиксации в системе глаголообра-зования; исконности и калькированности отдельныхединиц и целых групп глаголов; сходства и различиястарославянских полипрефиксальных единиц по от-ношению к единицам других близкородственных язы-ков; преемственности старославянских композит всовременных славянских языковых системах. Крометого, рассматриваемые единицы являются не толькосредством номинации, но и средством интерпретациидействий, составляющих (наряду с действиями, обо-значенными другими глаголами) круг деятельностисредневекового человека в целом, в этом нам видитсяих яркая этноспецифика, заслуживающая исследова-тельского внимания.
Скачать электронную версию публикации
Загружен, раз: 322
Ключевые слова
глагольная полипрефиксация, вторичные префиксы, старославянский язык, verb polyprefixation, secondary prefixes, Old Slavonic languageАвторы
ФИО | Организация | Дополнительно | |
Филь Юлия Вадимовна | Национальный исследовательский Томский государственный университет | кандидат филологических наук, доцент кафедры общего, славяно-русского языкознания и классической филологии филологического факультета | 2fil@inbox.ru |
Ссылки
Čelakovsky F. Čtěni о srovnavaci mluvnici slovanske. Praha, 1853.
Венедиктов Г.К. К вопросу о глаголах с двумя приставками в современном болгарском языке // Уч. зап. ЛГУ. Сер. филол. науки. 1955. Вып. 21. № 180. С. 172-187.
Леков И. Общност и многообразие в грамматическия строй на славянските езици. София, 1958. С. 57.
Ройзензон Л.И. Славянская глагольная полипрефиксация : автореф. дис. … д-ра филол. наук. Минск, 1970. 104 с.
Белич А. О славянском глагольном виде // Вопросы глагольного вида. М. : Изд-во Ин. лит., 1962. С. 213-217.
Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков) : около 10 000 слов / Э. Благова, Р.М. Цейтлин, С. Геродес и др. ; под ред. Р.М. Цейтлин, Р. Вечерки, Э. Благовой ; 2-е изд., стереотип. М. : Рус. яз., 1999. 842 с.
Ройзензон Л.И. Материалы к изучению многоприставочных глаголов древнерусского языка (вторичные приставки У-, ОТЪ-, НА-, ПОДЪ-, ВЫ-, О-, ЗА-, ВЪ-) // Краткие сообщения по русскому языку и литературе. Самарканд, 1967. Ч. 2. С. 1-13.
Ройзензон Л.И. Глаголы с вторичной приставкой ПО- в староукраинском языке 16-18 ст. // Труды Узбек. гос. ун-та им. А. Навои : сб. ст. по языкознанию. Новая сер. 1959. № 95. С. 121-135.
Шелякин М.А. О значениях приставки пред- в русском языке // Типология. Грамматика. Семантика. К 65-летию Виктора Самуиловича Хра- ковского / под ред. Н.А. Козинцевой. СПб. : Наука, 1998. С. 230-234.
Волохина Г.А., Попова З.Д. Русские глагольные приставки: семантическое устройство, системные отношения. Воронеж : Изд-во ВГУ, 1993. 196 с.
Вендина Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. М. : Индрик, 2002. 336 с.
Виноградов В.В. Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до XVIII в. // Избранные труды. История русского литературного языка. М., 1978. С. 254-287.
Вендина Т.И. Признак и его культурно-историческая мотивация в старославянском языке (субъектные номинации) // Признаковое пространство культуры / отв. ред. С.М. Толстая. М. : Индрик, 2002. С. 61-70.
