Призрак Дао: современная чайная культура Китая | Вестник Томского государственного университета. 2012. № 357.

Призрак Дао: современная чайная культура Китая

Рассматривается современное состояние китайской чайной культуры в контексте новой парадигмы культурного строительства в КНР времен проведения политики реформ и открытости. Ставится вопрос о месте традиций в обществе, которое находится в процессе модернизации. Пробуждение интереса к чайной культуре в 80-е гг. ХХ в. сопровождалось обращением к некоторым традиционным ценностям китайского общества и их переосмыслением в новых условиях. Чайная культура рассматривалась как выражение этих традиционных ценностей, которые были не понятны жителям нового Китая и требовали интерпретации. Однако здесь неизбежно встает вопрос, как соотносится интерпретация с тем, что она интерпретирует.

The phantasm of tao: modern chinese tea culture.pdf Процессы, захватившие китайское общество послеокончания культурной революции и провозглашенияполитики реформ и открытости, представляют боль-шой интерес для исследователей Китая во всем мире.Обсуждая возможность соединения китайского мар-ксизма с традиционной китайской философией, ТанИцзе сделал такое замечание: «Марксизм попал в Ки-тай во время Движения 4 мая в 1919 году, и политиче-ски он соответствовал требованиям Китая того време-ни... Но марксизм не был интегрирован в китайскуюфилософскую мысль. Наоборот, марксизм воспринялнегативное отношение к китайской традиционной фи-лософии» [1. С. 175]. Тан Ицзе убежден, что необходи-мо достичь синтеза между марксисткой и традицион-ной китайской философией, потому что «только тактрадиционная китайская философия может развиться всовременную китайскую культуру, которая сможетассимилировать и западную, и марксистскую филосо-фию» [Там же].В 1984 г. на митинге в честь столетия со дня смертиК. Маркса Генеральный секретарь ЦК КПК Ху Яобан всвоей речи подчеркнул: «Ошибочная тенденция отде-лять марксизм от достижений культуры человечества ипротивопоставлять их друг другу должна быть преодо-лена. Мы должны достичь позиции уважения научногознания и культуры» [1. С. 5]. Поиски новой идентично-сти неизбежно привели Китай в сферу традиционного.Но эта сфера оказалась настолько же «родной», на-сколько непонятной. Традиционная культура «палажертвой» идеологических манипуляций эпохи МаоЦзэдуна, когда традиционное приравнивалось к реак-ционному, считалось пережитком феодального про-шлого Китая, которое не позволяет успешно модерни-зировать новый Китай. Теперь же в традиционнойкультуре увидели ключ к поиску «национальной фор-мы» (миньцзу синши), т.е. национальной специфики, а«поиски "национальной специфики" никогда не уходи-ли далеко от поверхности на пути модернизации Китаяв период реформ» [2. С. 138]. Именно в это время мынаблюдаем бурное развитие «традиционной» чайнойкультуры.Было бы несправедливо утверждать, что с 1949-годо 1980-х гг. в континентальном Китае не существо-вало чайной культуры. Более того, это время бурногоразвития чайной промышленности: путем селекциивыводились более урожайные сорта чайного дерева,традиционные малоурожайные чайные сады заменя-лись «новыми плантациями», плотно засаженнымичайными кустами высотой 80-120 см; совершенство-вались технология производства и техническое осна-щение чайных заводов и т.д. Однако «критика про-шлого» и борьба с досуговым времяпрепровождениемэпохи Мао Цзэдуна сильно сказались на чайной куль-туре. Чайная культура как выражение традиционныхценностей не могла найти себе место в китайском об-ществе времен культурной революции. Чайная цере-мония как экстериоризованный ритуал известна сэпохи раннего Средневековья (период Вэй и Цзинь,III-IV вв.), ученые-аристократы во время этой цере-монии вели «чистые беседы» (цин тань) [3. С. 22].Своего максимального развития чайная церемониядостигла во времена династий Тан (618-907 гг.) и Сун(960-1279 гг.) опять же под влиянием ученых, поэтови новой силы - буддийского духовенства. На протя-жении более чем полутора тысяч лет утонченный эс-тетизм чаепития порождал в ценителях чувство со-причастности древней традиции.«Во всех обществах прошлого и настоящего во всеммире употребление напитков выражается в мириадахструктур, от зрелищных общественных практик до ин-дивидуальных форм поднятия духа и религиозногопоклонения» [4. С. 5]. И цель ритуала - не просто уто-ление жажды. Употребление чая имеет, по выражениюМ. Элиаде, архетип: «Магические и фармацевтическиесвойства трав так же обусловлены наличием небесногопрототипа растения или же тем, что впервые травы этибыли сорваны богом» [5. С. 51]. В первом тексте, кото-рый был посвящен чаю и который до сих пор пользует-ся большим авторитетом как исторический источник,«Чайный Канон» (Ча Цзин) автора Лу Юя (династияТан), мы встречаем: «[То, что] чай [можно] использо-вать как напиток, обнаружил Шэньнун» [6. С. 253].Шэньнун (Божественный Земледелец), известный так-же, как Яньди, почитался в Китае как создатель земле-делия и фармакологии. Чай был впервые сорван, зава-рен и выпит богом. Поэтому будь то «зрелищные об-щественные практики» в ритуалах или различных эти-кетных ситуациях или «индивидуальные формы подня-тия духа и религиозного поклонения», это были актысакрального характера. Однако «чай, тем не менее, невзывает к присутствию какого бы то ни было божества,а чайная церемония не призвана его ублажить... "Са-кральное" в Чае не есть отдельная сущность, но само"коммунитас", созданное в сакральном помещениичайной комнаты» [7. С. 1]. Имеется в виду «сакральное,которое Эмиль Дюркгейм обнаружил в ритуале» [7.С.1]. И хотя Г. Плющов писал о японской чайной це-ремонии, это утверждение можно в равной степениотнести и к китайской чайной церемонии. Чаепитие небыло и не есть церемония поклонения какому бы то нибыло божеству, это скорее совместное переживаниеприобщения к культурным ценностям в том смысле, вкотором А. ван Геннеп говорил о совместной трапезекак об обряде приобщения [8. С. 25] или «обряде вклю-чения» [8. С. 33].Под влиянием известных онтологических воззренийв чайной церемонии, кроме экстероиризованной со-ставляющей, которая выражалась через определенныедвижения при подаче и употреблении чая, сформиро-валась и интериоризованная составляющая, получив-шая название Путь Чая (Ча Дао). Указание на то, что с«помощью чая можно претворять дао» [9. С. 4], мынаходим еще в «Десяти добродетелях чая» Лю Чжэнь-ляна (династия Тан). Чэнь Вэньхуа так определяет ПутьЧая: «…Путь Чая - это душа чайного искусства (ча и),ядро чайной культуры (ча вэньхуа), это высший прин-цип, который направляет мероприятия чайной культу-ры» [9. С. 4]. Определение Дао (Путь) - задача отдель-ного исследования, ведь «Дао (досл. Путь) есть важ-нейшая и универсальная категория всей китайской фи-лософии» [10. С. 232]. «"Дао" (Путь) - это очень важ-ное понятие древнекитайской философии, его содер-жание очень богато и запутано. Что же касается смыслаЧа Дао (Путь Чая), в него входят: путь, истина, мораль,истоки, сущность, характер, дух, правило и т.д., он от-носится к философской категории "трансценденталь-ного". Поэтому можно говорить, что Ча Дао есть фило-софия чайного искусства (ча и)» [9. С. 1]. Таким обра-зом, идея Дао как некоего трансцендентного пережива-ния имплицитно присутствует в чайном искусстве (чаи), где каждое движение есть «физическое выражениеуважения» [4. С. 6].Это обстоятельство использовалось в пропагандечайной культуры с 80-х гг. ХХ в. в результате значи-тельных изменений в системе производства чая егообъемы значительно превысили экспортные нужды.Необходимо было стимулировать спрос на внутреннемрынке. Началась активная пропаганда чайной культу-ры. Министерства коммерции и сельского хозяйствапроводили по всей стране различные мероприятия, це-лью которых было распространение знаний о чае истимулирование продаж чая [11. С. 12]. Стали попу-лярными исследования в области терапевтическихсвойств чая, истории чайной культуры и связи чайнойкультуры с китайской культурой в целом. Чай возвра-щался в культурный контекст. Но почему пропагандаутверждала традиционность чая? Здесь проявилась но-вая парадигма культурного строительства: культуратеперь воспринималась не как груз, что тянет Китай впрошлое, но как фундамент, на котором должен стро-иться новый Китай, как обоснование особенности егоисторического пути и оправдание растущего национа-лизма. Именно в это время появляется и активно разви-вается идея строительства социализма с китайскойспецификой, т.е. «объединение универсальной истинымарксизма с конкретной реальностью нашей страны,следование своим путем» [12. С. 1]. Сейчас трудно ска-зать, был это тонкий маркетинговый ход правительстваили пробуждение интереса к наследию чайной культу-ры было естественным и единственно возможнымследствием пробуждения интереса к чаю. Китайскоеобщество вошло в 1980-е гг. изможденным тридцати-летней революционной борьбой, и тогда официальнаяпропаганда обратилась к традиционной культуре, вкоторой органично сочетались «важность сохранениягармонии в семье и поддержание гармоничных и доб-рых отношений с другими людьми» [13. С. 41]. Тради-ционная культура выступила источником вдохновенияв поиске гармоничного общества. Согласно мнениюХань Ина, социальная функция чая заключается в том,что «люди с помощью чая выражают уважение гостям,с помощью чая укрепляют дружеские и родственныесвязи; обычаи, связанные с чаем, которые получилинемалое распространение в обществе, помогают укре-пить гармоничные отношения с близкими и родствен-никами» [13. С. 41]. Идиллическая обстановка чаепи-тия будоражит в воображении людей мечты об идеаль-ном обществе, это утопия, недостижимая в современ-ных условиях реальность социальной справедливости,процветания народа и взаимного уважения. Это под-черкивается наличием порядка (сюй) во время чайнойцеремонии: сначала чай подается либо старшему, либоимеющему ученую степень гостю и т.д. Этот порядок -не простое соблюдение формальности, он исходит изискреннего уважения к гостю и «призван выявить иутвердить уже существующие социальные отношения»[14. С. 24].Однако символы традиционного общества с егоценностями, которыми была насыщена чайная куль-тура, для нового поколения любителей чая были экзо-тическими. «…в Китае из-за того, что была прерваналиния передачи формы и содержания древнего ПутиЧая (Ча Дао), многие люди сегодня даже не знают осуществовании китайского Ча Дао, и даже театрали-зованное представление с завариванием и подачей чаяне выявляет прелести духа древнего китайского ЧаДао» [15. С. 90].На протяжении веков китайскую чайную культуруне оставлял, по выражению М. Пителка, «призрак ми-фического прошлого чая» [4. С. 8]. Используя слово«призрак», автор следует за Мэйлин Айви, котораяупотребляет термин «phantasm» (призрак), чтобы пока-зать, что ностальгия по чему-то отсутствующему оди-наково не является ни полным вымыслом, ни попыткойвернуть что-то настоящее, вместо этого она является«эпистемологическим объектом, чье присутствие илиотсутствие не может быть точно установлено» [4.С. 15]. В этом же смысле используем это слово и мы.И теперь этот призрак пробуждал в ценителях чув-ство неуловимой и невыразимой глубины чайной куль-туры, тоску по тому самому «мифическому прошломучая». Эта ностальгия стимулировала появление всебольшего и большего количества исследований, по-священных различным аспектам чайной культуры ипереосмыслению ее наследия.Однако «ностальгия, как любая форма повествова-ния, всегда идеологична: прошлое, которое она ищет,никогда не существовало иначе, нежели в повествова-нии, и поэтому всегда отсутствующее, это прошлоепостоянно угрожает воспроизводить себя как ощути-мый недостаток» [16. С. 23]. «Ощутимый недостаток»порождал необходимость интерпретации языка тради-ционной культуры, расшифровки его «тайных кодов».Но здесь встает вопрос: «Как мы можем что-то опи-сать? В каких отношениях описание состоит с идеоло-гий и самим созданием этого "что-то"?» [16. С. 83].Действительно, современная чайная культура Ки-тая, создавая видимость гомогенности, представляетсяв известной степени явлением синтетическим, в каком-то смысле вариацией на тему, какой должна быть чай-ная культура. Хотя, надо заметить, явление это вполнетрадиционное для Китая, когда современная критикаапеллирует к прошлому как утерянному или находя-щемуся под угрозой утери образцу и всегда стремитсявернуться к нему. Возможно, это суть способ сохране-ния целостности традиции в условиях модернизации.Современная чайная культура обнаружила себя на сты-ке прошлого и настоящего, выражая ценности тради-ционного общества и их переосмысление с точки зре-ния современных реалий. И призрак Дао, который неоставляет исследователей и популяризаторов китай-ской чайной культуры в течение последних тридцатилет, это не простая галлюцинация, вызванная опьяне-нием от того, что «китайская чайная культура болеебогата, более целостна» [15. С. 90]. Ведь именно при-зрак Дао, ностальгия по «мифическому прошлому чая»не позволяет чаю как целостной культуре сгинуть вмассе прочих напитков. «Поэтому чай существует впределах большего глобального рынка безалкоголь-ных, содержащих кофеин напитков, который, кажется,растет каждый год под контролем больших, мультина-циональных корпораций… Подобным образом целост-ные культуры напитков исчезли или были гомогенизи-рованы как жертвы новых веяний или массово произ-водимых конкурентов» [4. С. 3].Как отмечает Фэн Чуни в своем исследовании из-менений в ночной жизни провинции Хайнань с 1988 г.,именно желание «присоединиться к артистическимкругам и развить свое чувство утонченности или, какминимум, желание сделать вид, что они обладаютутонченным манерами или являются любителями куль-туры» [2. С. 137] приводит постоянных клиентов в до-ма чайного искусства. Причину убежденности в том,что именно чаепитие им в этом поможет, автор видит в«ассоциации изысканного чаепития с историей и куль-турой Китая» [Там же].Изменение парадигмы культурного строительства ипоиски новой национальной идентичности позволиличайной культуре в конце ХХ в. вернуться в культурныйконтекст. Однако символы традиционной культуры,которыми была насыщена чайная культура, оказалисьнепонятными и экзотическими для нового поколениялюбителей чая, поэтому требовали интерпретации. Ин-терпретация «тайных кодов» чайной культуры факти-чески привела к созданию нового ее облика. Этот но-вый облик изображает ностальгию апологетов чайнойкультуры по «мифическому прошлому чая». Это при-зрак Дао как убежденность присутствия чего-то нево-образимо большего, «трансцендентного» в практикечайной церемонии и на уровне индивидуальном, и науровне социальной коммуникации. Этот призрак Даопредопределил развитие современной чайной культурыкак квинтэссенции культурных символов традиционно-го Китая. Однако ностальгия «всегда идеологична»,оттого и представляется современная чайная культураявлением в известной степени синтетическим, своеоб-разной идеей того, какой должна быть традиционнаячайная культура Китая.Сегодня чай является признанным на уровне ВКНПКСК «Государственным напитком» Китая. С80-х гг. ХХ в. пропаганда чайной культуры в Китаеопиралась на традиционные основы. Находясь на сты-ке традиционного (а может быть, идеи традиционно-го) и современного, чайная культура ищет свое местов культуре Китая. Этот процесс суть отражение поис-ков новой национальной идентичности в Китае, и ана-лиз его представляет большой интерес для научногосообщества.

Ключевые слова

nostalgia, Tao, modern times, PRC, tea culture, ностальгия, Дао, современность, КНР, чайная культура

Авторы

ФИООрганизацияДополнительноE-mail
Шведов Максим НиколаевичНациональный исследовательский Томский государственный университетаспирант кафедры востоковедения исторического факультетаshvedovmax@gmail.com
Всего: 1

Ссылки

Susan Stewart. On longing: narratives of the miniature, the gigantic, the souvenir, the collection. Durham and London : Duke university press, 1993.
Ван Лин. Чжун го ча вэнь хуа (Китайская чайная культура). Чжун го шу дянь. Пекин, 1992.
Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. Структурно-семантический анализ восточно-славянских обрядов. СПб. : Наука, 1993.
Хань Ин. Сянь дай ча вэн хуа цзи ци гун нэн фэнь си (Современная чайная культура и анализ ее функций) / Вэнь хуа и шу янь цзю. 2010. № 26. С. 40-41.
Дэн Сяопин. Чжун го гун чан дан ди ши эр ци цюань дай бяо да хуй кай му ци (Приветственное слово на церемонии открытия XII Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая) // Электронная база данных Всекитайских съездов КПК. URL: http://cpc.people.com.cn/GB/64162/64168/64565/65448/4429495.html Дата обращения: 27.12.2011].
Чэнь Вэньхуа. Чжунго чадаосюэ (Изучение китайского Ча Дао). Цзянси цзяою чубаньшэ. 2009.
Кравцова М.Е. История культуры Китая. СПб. : Лань, 1999.
Мэй Фэн. Сянь дай чжун хуа ча вэнь хуа дэ син ци (Расцвет современной китайской чайной культуры) / Хэбэй ча вэнь хуа. 2006. № 4. С. 12-16.
Геннеп ван А. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов. М. : Восточная литература, 1999.
Plutschow Herbert. An Anthropological Perspective on the Japanese tea ceremony / Anthropoetics - The Electronic Journal of Generative Anthropology. Vol. V, № 1 (Spring/Summer 1999). URL: http://www.anthropoetics.ucla.edu/ap0501/tea.htm (дата обращения: 26.12.2011).
Элиаде М. Миф о вечном возвращении. Архетипы и повторяемость. СПб. : Алтейя, 1998.
Ту цзе ча цзин (Иллюстрированный Чайный Канон) / сост. Цзы Ту. Наньхай чубань гунсы. Хайкоу, 2007.
Japanese tea culture: art, history, and practice / ed. Morgan Pitelka. New York : Routledge Curzon, 2003.
Locating China. Space, place, and popular culture. Ed. Jing Wang / Feng Chongyi. From barrooms to teahouses. Commercial nightlife in Hainan since 1988. Р. 133-149.
Чэнь Юй. Вэнь жэнь юй ча (Ученые и чай). Хуавэнь чубаньшэ. Пекин, 1997.
Tang Yijie. Confucianism, Buddhism, Daoism, Christianity and Chinese culture. Cultural heritage and contemporary change. 1991. Series III, Asia. Vol. 3.
 Призрак Дао: современная чайная культура Китая | Вестник Томского государственного университета. 2012. № 357.

Призрак Дао: современная чайная культура Китая | Вестник Томского государственного университета. 2012. № 357.

Полнотекстовая версия