Objectivization of folk notions of cat in Russian and German phytonymical lexicon | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2015. № 394.

Objectivization of folk notions of cat in Russian and German phytonymical lexicon

A number of plant names derive from animal names and demonstrate thereby the crossing of zoonimycal and phytonymical codes of language. The article deals with a comparative analysis of phytonymical lexicon in Russian and in German, in particular, of Russian and German plant names derived from the noun koshka / Katze 'cat'. The analysis is based on the comparison of nomination features and motivations of the mentioned plant names, which determine the interconnection of animal "cat" and particular plants. There are 52 plant names with the element koshka 'cat' in Russian. German phytonyms derived from the noun Katze 'cat' count 172 names. Among the nomination features, which were identified during the study, the first one to note is "habitus of plant / plant part". The way to nominate such phytonyms is a metaphorical transfer, caused by the habitus similarity of a cat or parts of its body and a plant or its parts, e.g. Swiss Baueli, Bauelgras 'pussy cat, pussy cat grass' (Eriophorum L.), Tomsk koshachiy khvost 'cat's tail' (Ama-ranthus caudatus L.), and many other. Also some plant names can be identified as a poetic metaphor, e.g. Meckl. Kattenspar 'cat's spear' (Ononis L.). The next nomination feature is "stimulant property of plant / attraction of cats by plant". There are three species named according to this motivation in German and six species with such names in Russian, e.g. Ger. Katzenblume 'cat's flower', Moscow koshkina, koshach'ya trava 'cat's herb' (Valeriana officinalis L.), etc. Some phytonyms are motivated by ethno-cultural notions of cat. Russian and German traditional cultures show an ambiguous attitude toward the animal, nevertheless the studied plant names explicate only negative notions. The idea of a cat as a mischievous and dangerous creature as well as a contemptuous attitude to the animal were discovered in the names of wild, useless, poisonous and dangerous plants, often weeds, e.g. Ger. Katzengras 'cat grass' (Dactylis glomerata L.), Perm. kotovik 'cat plant' (Geum rivale L.), Russ. koshach'yapetrushka 'cat parsley' (Cicuta virosa L.), etc. There were also discovered three phytonyms in German with the nomination feature "plant as a part of game": Ger. Katzestuhl-che, Katzestuhl, Low Alem. Katze(n)stege(n) (Plantago L.). Children cane flexible plantain stems into little chairs and ladders for a cat. A number of plant names derived from the noun cat should be recognized as corrupt or reanalyzed forms. There are nine such phytonyms in Russian and four phytonyms in German. The reasons for motivational uncertainty of these names could vary from changes like folk etymology up to mistakes made by authors of botanical dictionaries.

Download file
Counter downloads: 298

Keywords

фитоним, зооним, номинационный признак, этнокультурные представления, русский язык, немецкий язык, кошка, phytonym (plant name), zoonym (animal name), nominational feature, ethno-cultural notions, Russian, German, cat

Authors

NameOrganizationE-mail
Moiseeva Elizaveta Yu.Tomsk State Pedagogical Universityegyptcat17@gmail.com
Всего: 1

References

Карманова Ю.А. Наименования птиц отряда воробьинообразных в селькупском языке // Вестник Томского государственного педагогиче ского университета. 2012. Вып. 10 (125). С. 76-80.
Сахарова О.В. Наименование дерева и ягоды «черемуха» в селькупском языке // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2009. Вып. 8 (86). С. 146-149.
Полякова Н.В. Дерево сквозь призму языка и культуры селькупов // Альманах современной науки и образования. Тамбов : Грамота, 2013. Вып. 5. С. 140-142.
Арьянова В.Г. Словарь названий частей растений: говоры Среднего Приобья. Томск : Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2010-2011. С. 149.
Арьянова В.Г. Словарь фитонимов Среднего Приобья. Т. 1 : А-К. Томск : Изд-во том. гос. пед. ун-та, 2006. С. 29.
Анненков Н.И. Ботанический словарь. СПб., 1876. 646 с.
Арьянова В.Г. Словарь фитонимов Среднего Приобья. Т. 3 : У-Я. Словник. Томск : Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2008. С. 67.
Арьянова В.Г. Словарь фитонимов Среднего Приобья. Т. 2 : Л-Т. Томск : Изд-во том. гос. пед. ун-та, 2007. С. 21.
Marzell H. Die Tiere in deutschen Pflanzennamen: Ein botanischer Beitrag zum deutschen Sprachschatze. Heidelberg : Carl Winter's Universitatsbuchhandlung, 1913. 235 s.
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 2 : И-О. М. : Изд. группа «Прогресс» ; Универс, 1994. С. 466-468.
Моисеева Е.Ю. Фитонимы с компонентами КУРИЦА, ПЕТУХ в народной и научной ботанике русского языка // Томский журнал линг вистических и антропологических исследований. 2014. Вып. 4 (6). С. 13-20.
Определитель растений on-line [Открытый атлас сосудистых растений России и сопредельных стран]. URL: http://www.plantarium.ru/ (дата обращения: 25.09.2014).
Duden. Deutsches Universalworterbuch. 7, Uberarbeitete und erweiterte Auflage. Zurich : Dudenverlag Mannheim, 2011. S. 688.
Будра плющевидная [Иллюстрированная энциклопедия «Лекарственные травы России»]. URL: http://www. e-pitanie.ru/lekarstvennie_travi/budra.php (дата обращения: 26.09.2014).
Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н.И. Толстого. Т. 2 : Д-К (Крошки). М. : Междунар. отношения, 1999. С. 637-639.
Handworterbuch des deutschen Aberglaubens. Hrsg. unter besonderer Mitwirkung von E. Hoffmann-Krayer und Mitarbeit zahlreicher Fachge-nossen von Hanns Bachtold-Staubli. Bd. 4 : HIEBFEST - KNISTERN. Berlin und Leipzig : Walter de Gruyter & Co., 1931-1932. S. 1107-1124.
Хвощ полевой [Народная медицина: рецепты и методы лечения при помощи народной медицины]. URL: http://www.oldmed.ru/sprav/45.html (дата обращения: 26.09.2014).
 Objectivization of folk notions of cat in Russian and German phytonymical lexicon | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2015. № 394.

Objectivization of folk notions of cat in Russian and German phytonymical lexicon | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2015. № 394.

Download full-text version
Counter downloads: 1059