Revealing of potential slots of the frame tolerance (in German, American and Russian linguocultures) | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2017. № 414. DOI: 10.17223/15617793/414/1

Revealing of potential slots of the frame tolerance (in German, American and Russian linguocultures)

This article is devoted to the study of the frames Toleranz, tolerance and tolerantnost' in German, American and Russian lin-guocultures. The purpose of the current study is to reveal the potential slots (potential predications) of the three frames and to make an analytical model of the matrix-frame as the research instrument. In addition, the study claims to prove that the step of revealing slots is an essential part of such research that has the epistemological model of frame as its object. The research argues that the frame-semantic theory plays the main role in the modern studies of linguistic models representing the organization of knowledge. It introduces some previous studies of tolerance and illustrates the benefits of using the frame semantics methodology. Most of the contemporary research in this field is based on traditional studies of such authors as Ch. Fillmore, M. Minsky, and L. Barsalou. However, some new trends of more recent studies could be traced. They concern the connection of frame and discourse theories and are represented by A. Ziem, K.-P. Konerding, J. Klein, D. Busse and some other researchers. Frame semantics is not a separate discipline, but a united set of different methods, theories, conceptions that transcend the traditional disciplinary borders. It is important to see the difference among the frame aspects depending on the field and nature of a particular research. In this connection, frame semantics can be regarded as one of the many disciplines that have frame as their epistemological object. The difference between such frame elements as slots and fillers represents the undoubted basis of any frame theory. It is the first step of any frame analysis whether concrete or abstract frames are under study. The main methodological tenets of the current research are based on the method of reduction of hyperonomic types proposed and worked out by Ziem and Konerding. The basis of this method is the observance that the nature of relation between hyponyms and hyperonyms is similar to that between contextual actualizations and frames. Reduction of hyperonomic types makes it possible to reveal and systematise potential slots of the frame using substantive hyperonyms found in dictionary explanations. The frame structure consists of three levels of different types of abstraction. The most abstract level is represented by potential slots (potential predications) followed by default (standard) values and contextual fillers (concrete predications). Revealing of potential slots as the first stage of any frame analysis is also the most important one. The result of reduction of hypero-nomic types can be represented as a list of sensible relevant questions that can be then transformed into semantic groups of potential predications. The differences between potential slots point out those of structures of the analysed frames. It is supposed that the differences will be seen more clearly after the analyses of contextual fillers and default values. As a conclusion, the analytical model of the matrix-frame of tolerance is represented. The highest types of hyperonyms of the three frames can be represented with the lexemes action, state, condition, situation. They serve as the basis for the relevant questions that correlate with the potential slots of the frames under study. Constructing the matrix-frame model is the most important part of the frame semantics research since this model is the basis of the following study of the concrete actualizations and default values of the frame tolerance.

Download file
Counter downloads: 338

Keywords

фреймовая семантика, фреймовый анализ, структура фрейма, слоты, frame semantics, frame analysis, frame structure, slots

Authors

NameOrganizationE-mail
Didenko Veronica V.Far Eastern Federal Universitymonikunulo@mail.ru
Всего: 1

References

Voltaire. Uber die Toleranz. Suhrkamp Verlag Berlin, 2015. 197 s.
Walzer M. On Toleration. Yale University Press, 1997. 127 p.
Kymlicka W. Two Models of Pluralism and Tolerance // Analyse & Kritik. 1992. № 14 (1). P. 33-56. URL: http://www.analyse-undkritik.net/1992-1/AK_Kymlicka_1992.pdf (дата обращения: 29.12.2015).
Cohen-Almagor R., Zambotti M. Liberalism, Tolerance and Multiculturalism: The Bounds of Liberal Intervention in Affairs of Minority Culture // Ethical Liberalism in Contemporary Societies, Frankfurt am Main : Peter Lang, 2009. P. 79-98.
Михайлова О. А. Толерантность и терпимость: взгляд лингвиста // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. М. : Олма-Пресс, 2005. С. 99-111.
Шмелев А.Д. Терпимость в русской языковой картине мира // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. М. : Олма-Пресс, 2005. С. 111-124.
Ермакова О.П. Толерантность и некоторые особенности русского менталитета // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. М. : Олма-Пресс, 2005. С. 124-132.
Голев Н.Д. Толерантность как вектор антиномического бытия языка // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантно сти. М. : Олма-Пресс, 2005. С. 172-187.
Стернин И. А., Шилихина К.М. Коммуникативные аспекты толерантности. Воронеж, 2000. 110 с.
Busse D. Frame-Semantik. Ein Kompendium. Berlin/Boston, 2012. 888 s.
Ziem A. Frames und sprachliche Wissen. Kognitive Aspekte der semantischen Kompetenz. Berlin, 2008. 485 s.
Klein J. Frame als semantischer Theoriebegriff und als wissensdiagnostisches Instrumentarium // Interdisziplinaritat und Methodenplyralismus in der Semantikforschung, 1999. S. 157-183.
Fraas C. Frames - ein qualitativer Zugang zur Analyse von Sinnstrukturen in der OnlineKommunikation // Die Dynamik sozialer und sprachlicher Netzwerke. Wiesbaden : VS Verlag, 2011.
Minsky M. The Society of Mind. New York, 1986. 324 p.
Konerding, K.-P. Frames und lexikalisches Bedeutungswissen. Untersuchungen zur linguistischen Grundlegung einer Frametheorie und zu ihrer Anwendung in der Lexikographie. Tubingen: Niemeyer, 1993. 583 s.
Duden Online-Worterbuch. URL: www.duden.de (дата обращения: 04.07.2016).
Deutsches Worterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm. URL: http://woerterbuchnetz.de/ (дата обращения: 02.09.2016).
Cambridge Free English Dictionary and Thesaurus. URL: http://dictionary.cambridge.org/ (дата обращения: 04.07.2016).
Oxford Dictionary, Thesaurus, and Wordpower Guide. New York : Oxford University Press, 2001. 1641 p.
WordNet: a lexical database for English. URL: http://wordnetweb.princeton.edu/ (дата обращения: 04.09.2016).
Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М. : Икар, 2009. 448 с.
Кузнецов С. А. Большой толковый словарь. СПб. : Норинт, 2014. 988 с.
Ожегов С.И. Большой толковый словарь. URL: http://slovarozhegova.ru/ (дата обращения: 04.07.2016).
Быстрова Е.А. Учебный фразеологический словарь русского языка. Л. : Просвещение, 1984. 271с.
 Revealing of potential slots of the frame tolerance (in German, American and Russian linguocultures) | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2017. № 414. DOI: 10.17223/15617793/414/1

Revealing of potential slots of the frame tolerance (in German, American and Russian linguocultures) | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2017. № 414. DOI: 10.17223/15617793/414/1

Download full-text version
Counter downloads: 1036