The Grammatical Category of Gender in Russian and the Conceptual and Axiological Row “Masculine - Feminine”: From Ethnosemantics to New Gender Semantics
The grammatical category of gender is associated with the cultural universal “masculine - feminine”. In modern Russian, changes in this relation occur. The aim of the article is to show these changes on the material of Russian nouns and other expressions of persons that describe their occupation and social status. The cultural universal “masculine - feminine” is a conceptual and axiological row, a binary opposition of concepts. It has a biological basis - sexual dimorphism among animals and people. Correlation between the conceptual opposition “masculine - feminine” and the grammatical gender is partial when referring to names of persons, which, in their turn, appears to be another binary privative opposition, where the marked member of opposition is the feminine. Masculine nouns express general semantics, irrespective to gender. Thus, the gender opposition is asymmetric in respect to social differences between men and women. In modern Russian, the opposition tends to become more symmetrical with a consistent use of feminitives. Among young Russian speakers, especially in online communication, there is a trend and even deliberate practice of the consistent use of nouns of feminine gender - feminitives - to name women by indicating their occupation or other social status. This practice has two consequences. On the one hand, it leads to a kind of a parity of nominative means of masculine and feminine genders. On the other hand, it tends to destroy the Russian ethno-linguistic feature - asymmetry of the grammatical category of gender. In the literature on the issues of feminitives, several limitations in the Russian language system that the consistent use of feminitives faces are described: the inertia of the lexical system, stylistic connotations of suffixes with feminine gender meaning, a part of Russian society's rejection of these words, etc. The analysis of feminitives' usage in mass media texts about women who do predominantly “men's” work and difficulties of such work revealed the authors' main strategy. As a rule, authors use nouns of masculine gender in the predicative position (Ya rabotala pozharnym ‘I was a fireman'), in phrases with nouns with a general “female” meaning (zhenshchina-pozharnyy ‘woman-fireman'), or in phrases with proper names (pozharnyy “Grinpisa” Anna Barne ‘Greenpeace fireman Anna Barne').
Keywords
gender of Russian noun,
“masculine - feminine” universal of verbal culture,
feminitive,
ethnosemanticsAuthors
| Zyuzina Olga N. | Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences | 8olechka@mail.ru |
| Ilina Daria V. | Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences | dviljina@gmail.com |
| Kim Igor E. | Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences | kimkim27601@yandex.ru |
Всего: 3
References
Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца 20 века. М. : Ин-т языкознания РАН, 1995. С. 239-320.
Вежбицкая А. Русский язык // Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание : пер. с англ. М. : Рус. словари, 1997. С. 33-88.
Червинский П.П. Фольклор и этимология. Лингвоконцептологические аспекты этносемантики. Тернополь : Крок, 2010. 420 с.
Бодуэн де Куртенэ И.А. О связи грамматического рода с миросозерцанием и настроением людей, говорящих языками, различающими род [Лингвистические заметки] («Журнал министерства народного просвещения». Ч. 331. 1900. Октябрь. С. 367-374) // Бодуэн де Куртенэ. Ученый. Учитель. Личность : докл. науч.-практ. конф. «Лингвистическое наследие И. А. Бодуэна де Куртенэ на исходе ХХ столетия». Красноярск, 2000. С. 9-12.
Толстая С.М. О семантическом единстве обряда // Фольклор: проблемы сохранения, изучения, пропаганды. М., 1988. С. 146-148.
Толстая С.М. Образ мира в тексте и ритуале. М. : Русский фонд содействия образованию и науке, 2015. 528 с.
Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. 2-е изд. М. : Индрик, 1995. 512 с.
Дампилова Л.С., Силантьев И.В., Ким И.Е., Кузьмина Е.Н., Шатин Ю.В. Универсалии вербальной культуры: в поисках общего понятия // Сибирский филологический журнал. 2020. № 4. С. 9-28. doi: 10.17223/18137083/73/1
Тарасов П.П. Причины полового диморфизма у хищных птиц // Русский орнитологический журнал. 2012. Т. 21. Экспресс-выпуск 759. С. 1177-1179 (Второе издание. Первая публикация в 1959).
Остапенко В.И., Бондаренко Ю.В. Половой диморфизм сельскохозяйственной птицы и его влияние на продуктивность // Актуальные проблемы интенсивного развития животноводства. 2017. Вып. 20 (1). С. 77-84.
Евтеев А.А. Проблема полового диморфизма в краниологии : автореф. дис.. канд. биол. наук. М., 2008. 26 с.
Мамажакыпова А.Ж. Женские и мужские личные имена как единицы культурного кода (на материале киргизского языка) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2009. Вып. 557. С. 131-140.
Сундуева Е.В. Специфика реализации диады «мужское - женское» в монгольских языках // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010. № 2. С. 121-126.
Jung C.G. Die Beziehungen zwischen dem Ich und dem UnbewuBten. Darmstadt : Reichl-Verlag, 1928. 207 S.
Мукова М.Н. Истоки архетипической оппозиции «Мужчина-женщина» // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2011. № 13. С. 58-60.
Кобзев А.И. Инь - ян // Духовная культура Китая: энциклопедия : в 5 т. / ред. М.Л. Титаренко, А.И. Кобзев, А.Е. Лукьянов. М. : Вост. лит., 2006. Т. 1: Философия. С. 271-273.
Бусыгина А.Ф. Фундаментальные категории духовной культуры Китая: Тай цзи и Инь-ян // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. 2018. № 3. С. 84-94.
Алпатова Т.А. Оппозиция «Мужское/женское» в художественном мире Н. М. Карамзина // Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого. 2010. № 56. С. 12-15.
Митрофанова А.В. Мужчина и женщина в русской философской культуре: «преодоление пола» // Мужчина и женщина. Диалог или соперничество? Книга I. М., 2004. С 49-76.
Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) : учеб. пособие для вузов / отв. ред. Г.А. Золотова. 3-е изд., испр. М., 1986. 640 с.
Словарь гендерных терминов / под ред. А.А. Денисовой. М., 2002. 256 с. URL: http://www.owl.ru/gender/alphabet.htm (дата обращения: 22.09.2021).
Федотова Т.В., Кулик И.В. Парадигматика и прагматика феминитивов в русском и английском языках // Евразийский союз ученых. 2016. № 28-2. С. 67-69.
Гриценко Е.С. Язык как средство конструирования гендера : автореф. дис.. д-ра филол. наук. Тамбов, 2005. 48 с.
Головина А.Д. Особенности перевода феминитивов с английского и французского языков на русский // Актуальные вопросы филологической науки XXI века. 2018. С. 171-180.
Кривошеина В.А. Феминитивы в современных языковых практиках // Актуальные проблемы новой и новейшей истории зарубежных стран. М., 2019. С. 146-153.
Бороздина Е. Феминизм: чем различаются три волны? // Постнаука. 07.03.2016. URL: https://postnauka.ru/faq/61274 (дата обращения: 22.09.2021).
Беркутова В.В. Феминитивы в русском языке: лингвистический аспект // Филологический аспект. 2019. № 1 (45). С. 7-26. URL: https://www.psypart.com/feminitivy-lingvisticheskii-aspect (дата обращения: 22.09.2021).
Василенко Е.Н. Феминитивы в современном русскоязычном и белорусскоязычном интернет-дискурсе // Восточнославянские языки и литературы в европейском контексте - V : сборник научных статей по материалам V Международной научной конференции / под ред. Е.Е. Иванова. 2018. С. 74-78.
Челак Е.А. Феминитивы в дискурсе интернет-коммуникации // Международный научно-исследовательский журнал. 2018. № 12-2 (78). С. 197-200.
Стрельникова Н.Д. К вопросу о феминитивах // Русский язык в поликультурном мире. Сборник научных статей III Международного симпозиума : в 2 т. / отв. ред. Е.Я. Титаренко. 2019. С. 294-302.
Колесников Н.П. Толковый словарь названий женщин. Более 7 000 единиц. М., 2002. 608 с.
Бурдина Е. А. Язык и общество в рамках категории рода: феминитивы в современной ортологии // Филологический аспект : международный научно-практический журнал. 2020. № 6 (62). С. 72-78.
Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование : учеб. пособие. М., 2011.
Ладыгина В.И. Кому без феминитивов жить хорошо? // Современные научные исследования и разработки. 2017. № 7 (15). С. 483-485.
Крень О.А., Стефановская Е.И. Особенности функционирования феминитивов в поликультурном пространстве // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. О.И. Уланович. 2018. С. 105-109.
Ермаков С.В., Ким И.Е., Михайлова Т.В., Осетрова Е.В., Суховольский В.Г. Власть в русской языковой и этнической картине мира. М. : Знак, 2004. 408 с.
Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М. : Наука, 1985. 271 с.