Methodology of gender discourse analysis (using French and English emotive texts) | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2010. № 338.

Methodology of gender discourse analysis (using French and English emotive texts)

The paper details the methodology of emotive discourse analysis on the basis of gender theory. There is some linguistic material in the article to illustrate the use of this methodology. Thus, the present paper reveals intralanguage similarities and distinctions in the men's and women's use of emotive adjectives in the English discourse of the 19-20 centuries.

Download file
Counter downloads: 238

Keywords

frequency, emotive devices, man's speech, woman's speech, частотность, эмотивные средства, мужская и женская речь

Authors

NameOrganizationE-mail
Iskhakova Z.Z.zemfiraiz@yandex.ru
Всего: 1

References

Austen J. Persuasion. Penguin Popular Classics, 1994. 261 p.
Репина Л.П. Женщины и мужчины в истории: новая картина европейского прошлого. М.: Рос. полит. энцикл., 2002. 352 с.
Якушина Р.М. Динамические параметры оценки: Дис. … канд. филол. наук. Уфа, 2003. 179 с.
English Dictionary for Advanced learners. Macmillan Publishers Limited, 2002. 1692 p.
Исхакова З.З. Сопоставительный анализ эмотивности в свете гендера. Уфа: РИО БашГУ, 2007. 173 с.
Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе (на материале англ. яз.): Дис. … д-ра филол. наук. М., 1988. 402 с.
Водопьянова Е.В. Европейский феминизм: идеи и движение // Современная Европа. Институт Европы РАН. 2000. № 4. С. 60-69.
Galsworthy J. The Forsyte Saga. Progress Publishers. M., 1974. 304 p.
Christie A. Selective Detective Prose. M.: Raduga Publishers, 1989. 400 p.
Johnson P. The Humbler Creation. Penguin Books, 1961. 321 p.
Woolf V. Night and Day. Penguin Books, 1976. 478 p.
Murdoch I. The Sandcastle. Л.: Просвещение, 1975. 216 с.
Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций. М.: Гнозис, 2008. 416 с.
Rolland R. Jean-Christophe. M.: Editions en Langues Etrangeres, 1957. 452 c.
Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (Стилистика декодирования): Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.». М.: Просвещение, 1990. 300 с.
Mallet-Joris F. Allegra. M.: Radouga, 1985. 392 p.
Maugham S. Theatre. М.: Менеджер, 1997. 304 с.
Brontё E. Wuthering Heights. Foreign Languages House. M., 1963. 367 p.
Haggard R. King Solomon's Mines. Progress Publishers. M., 1972. 224 p.
Maupassant G. Contes et nouvelles. М.: Прогресс, 1974. 336 с.
Austen J. Pride and Prejudice. Foreign Languages Publishing House. M., 1961. 388 p.
Sand G. François le Champi. La Petite Fadette. Éditions du Progrès. M., 1978. 432 p.
Иванова С.В. Лингвокультурологический анализ прагматикона языковой личности. Уфа: БашГУ, 2004. 133 с.
Табурова С.К. Гендерные аспекты речевого поведения парламентариев (на материале перламентских дебатов в ФРГ) // Социс. 1999. № 9. С. 84-92.
Ключко О.И. Методология гендерных исследований: современное состояние и актуальные проблемы. Саранск: Мордов. гос. ун-т, 2008. 207 с.
Серова И.Г. Гендер. Язык. Ментальность. Тамбов: ТГУ, 2006. 218 с.
Пиз А., Пиз Б. Почему мужчины врут, а женщины ревут. М.: Эксмо, 2003. 398 с.
Молчанова Г.Г. Английский как неродной: текст, стиль, культура, коммуникация: Учеб. пособие. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007. 384 с.
 Methodology of gender discourse analysis (using French and English emotive texts) | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2010. № 338.

Methodology of gender discourse analysis (using French and English emotive texts) | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2010. № 338.

Download file